ГОСТ IEC 62841-3-9-2021
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Машины ручные, переносные и садово-огородные электрические
БЕЗОПАСНОСТЬ И МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ
Часть 3-9
Частные требования к переносным торцовочным пилам
Electric motor-operated hand-held tools, transportable tools and lawn and garden machinery. Safety and test methods. Part 3-9. Particular requirements for transportable mitre saws
МКС 25.140.20
Дата введения 2022-01-01
Предисловие
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным бюджетным учреждением "Российский институт стандартизации" (ФГБУ "РСТ") и Ассоциацией торговых компаний и производителей электроинструмента и средств малой механизации (РАТПЭ) на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного стандарта, указанного в пункте 5
2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 262 "Инструмент механизированный и ручной"
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 30 июня 2021 г. N 141-П)
За принятие проголосовали:
|
|
|
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Армения | AM | ЗАО "Национальный орган по стандартизации и метрологии" Республики Армения |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Узбекистан | UZ | Узстандарт |
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 6 августа 2021 г. N 695-ст межгосударственный стандарт ГОСТ IEC 62841-3-9-2021 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2022 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту IEC 62841-3-9:2020* "Машины ручные, переносные и садово-огородные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 3-9. Частные требования к переносным торцовочным пилам" ("Electric motor-operated hand-held tools, transportable tools and lawn and garden machinery - Safety - Part 3-9: Particular requirements for transportable mitre saws", IDT).
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ 1.5 (подраздел 3.6).
Международный стандарт разработан Техническим комитетом Международной электротехнической комиссии IEC/TC 116 "Safety of motor-operated electric tools" (Безопасность ручного электрического механизированного инструмента).
Официальные экземпляры международного стандарта, на основе которого подготовлен настоящий межгосударственный стандарт, и международного стандарта, на который дана ссылка, имеются в Федеральном информационном фонде стандартов.
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
6 Настоящий межгосударственный стандарт взаимосвязан с техническими регламентами Таможенного союза ТР ТС 010/2011 "О безопасности машин и оборудования", ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования" и реализует их требования безопасности
7 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"
Введение
Настоящий стандарт входит в серию стандартов, устанавливающих требования безопасности и методы испытаний ручных, переносных и садово-огородных электрических машин.
Настоящий стандарт применяют совместно с IEC 62841-1-2014.
Настоящий стандарт устанавливает частные требования безопасности и методы испытаний переносных торцовочных пил, которые дополняют, изменяют или заменяют соответствующие разделы, подразделы, пункты, таблицы и рисунки IEC 62841-1:2014. Пункты, дополняющие IEC 62841-1:2014, имеют нумерацию начиная со 101.
Номера разделов, пунктов, таблиц и рисунков настоящего стандарта соответствуют приведенным в IEC 62841-3-9.
В настоящем стандарте методы испытаний ручных молотков и перфораторов выделены курсивом.
Примечание - По рекомендации МЭК внимание национальных комитетов обращается на тот факт, что производителям машин и испытательным лабораториям потребуется переходный период после принятия настоящего межгосударственного стандарта для изготовления продукции в соответствии с новыми требованиями и переоснащения оборудованием (приборами) для проведения новых или пересмотренных испытаний, поэтому настоящий стандарт рекомендуется ввести в действие в качестве национального стандарта не ранее чем через 36 мес с даты его публикации.
1 Область применения
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующим дополнением.
Дополнение
Настоящий стандарт распространяется на переносные торцовочные пилы, предназначенные для резки древесины и аналогичных материалов, пластмасс и цветных металлов кроме магния, с диаметром пильного диска не более 410 мм, которые в дальнейшем называются пилой или машиной.
Настоящий стандарт не распространяется на пилы для резки других металлов, таких как магний, сталь и чугун. Настоящий стандарт не распространяется на настольные пилы с автоматическим устройством подачи материала.
Примечание - Переносные пилы, предназначенные для резки черных металлов, будут включены в будущую часть IEC 62841-3.
Настоящий стандарт не распространяется на пилы для применения с абразивными кругами.
Примечание - Пилы для применения с абразивными кругами в качестве отрезных машин рассмотрены в IEC 62841-3-10.
Настоящий стандарт не распространяется на комбинированные дисковые пилы.
Примечание - Пилы, комбинирующие функцию торцовочной пилы с функцией дисковой пилы, рассмотрены в IEC 62841-3-11.
2 Нормативные ссылки
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующим дополнением.
Дополнение
ISO 180, Plastics - Determination of Izod impact strength (Пластмассы. Определение ударной вязкости по Изоду)
3 Термины и определения
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующими дополнениями.
Дополнение
3.101 угол наклона диска (bevel angle): Угловое смещение плоскости пильного диска относительно плоскости рабочей поверхности стола. Угол наклона диска при положение плоскости пильного диска, перпендикулярно к рабочей поверхности стола, принимают равным 0°.
3.102 составной угол (compound angle): Угловое смещение плоскости пильного диска, имеющего угол наклона диска и угол скоса, отличеный от 0°.
3.103 зона зубчатого венца (cutting edge zone): Наружные 20% радиуса диска.
3.104 D (D): Назначенный диаметр пильного диска.
3.105 упор (fence): Устройство для направления объекта обработки и компенсации усилий резания в процессе работы.
3.105.1 центральная опора объекта обработки (centre workpiece suppor): Устройство, имеющее опорную поверхность для поддержки объекта обработки в сочетании с упором и показанное на рисунке 101.
Примечание - См. рисунок 101.
|
1 - пильный диск; 2 - упоры; 3 - центральная поддержка объекта обработки
Рисунок 101 - Торцовочная пила с центральной поддержкой объекта обработки
3.106 крайнее нижнее положение (fully down position): Положение пильной головки после настройки пилы в соответствии с а) 107) 8.14.2 при отсоединении или настройке имеющегося ограничителя глубины резания по а) 108) 8.14.2 с целью получения крайнего нижнего положения.
3.107 величина горизонтального резания (horizontal cutting capacity): Максимальный размер (ширина) объекта обработки прямоугольного сечения, измеренная от упора, который может быть полностью прорезан за один проход пильного диска.
Примечание - 5.101 содержит порядок измерения величины горизонтального резания.
3.108 ширина пропила (kerf width): Расстояние между двумя параллельными плоскостями, каждая из которых касается противоположных сторон, по меньшей мере, трех вершин зубьев пильного диска.
3.109 вставка стола (kerf plate): Часть рабочей поверхности стола, расположенная с обеих сторон линии реза с целью предотвращения повреждения заготовки.
Примечание - В зависимости от конструкции вставка стола может быть регулируемой, сменной или выполненной как одно целое со столом.
3.110 угол скоса (mitre angle): Угловое смещение плоскости упора относительно линии реза. Угол скоса при положение плоскости пильного диска, перпендикулярно к плоскости упора, принимают равным 0°.
3.111 торцовочная пила (mitre saw): Пила, состоящая из стола, имеющего рабочую поверхность, и упора для поддержки и направления объекта обработки, а также пильной головки, выступающей над рабочей поверхностью стола.
Примечание - Резание производится перемещением пильной головки погружением или сочетанием погружения и дополнительной подачей пильной головки в горизонтальном направлении (для радиально-рычажных пил). Во время резания объект обработки не движется относительно рабочей поверхности стола или упора. Возможна настройка пильной головки для резания с углом наклона диска или с углом скоса либо с двумя углами (составной угол), как показано на рисунке 102.
|
1 - упор; 2 - верхний защитный кожух; 3 - нижний защитный кожух; 4 - основание стола; 5 - поворотный стол
Рисунок 102 - Торцовочная пила
3.112 четверти (пильного диска) (quadrants (of the saw blade)): Четверти пильного диска образованы двумя перпендикулярными линиями, пересекающими центр пильного диска, при этом одна линия параллельна рабочей поверхности стола, а пильная головка находится в крайнем нижнем положении.
Примечание - Четверти остаются неподвижными относительно пильной головки по мере ее движения из нерабочего положения в крайнее нижнее положение - см. рисунок 103:
- четверть "A" находится над линией, параллельной рабочей поверхности стола, и удалена от места оператора;
- четверть "B" находится над линией, параллельной рабочей поверхности стола, ближе к месту оператора;
- четверть "C" находится под линией, параллельной рабочей поверхности стола, ближе к месту оператора;
- четверть "D" находится под линией, параллельной рабочей поверхности стола, и удалена от места оператора.
|
a) Торцовочная пила в крайнем нижнем положении
|
b) Торцовочная пила в крайнем верхнем положении
Рисунок 103 - Четверти пильного диска
3.113 нерабочее положение (rest position): Крайнее верхнее положение пильной головки относительно рабочей поверхности стола, при этом для радиально-рычажной торцовочной пилы - в положении максимального приближения к упору.
3.114 пильная головка (saw unit): Устройство с закрепленным пильным диском, способное производить резание.
3.115 рабочая поверхность стола (table top): Контактирующая с объектом обработки и поддерживающая его горизонтальная поверхность, обычно выполненная в виде поворотного стола, основания стола и удлинителя(ей) для поддержки объекта обработки.
Примечание - См. рисунок 102.
3.116 поворотный стол (turn table): Устройство для поддержки объекта обработки, позволяющее производить настройку угла скоса.
3.117 глубина вертикального резания (vertical cutting capacity): Прорезаемый за один проход пильного диска максимальный размер по высоте (толщина) объекта обработки прямоугольного сечения с шириной, равной величине горизонтального резания.
4 Общие требования
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующими дополнениями.
4.101 При отсутствии иных указаний любая ссылка в остальной части настоящего стандарта на
- "пильный диск"
в равной мере относится к любому "пильному диску", как указано в а) 8.14.2;
- "сила" как величина, кратная D:
сила измеряется в Н, а диаметр пильного диска D измеряется в мм.
5 Общие условия испытаний
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующими дополнениями
5.17 Дополнение
Масса машины включает упоры и необходимую(ые) для крепления объекта обработки струбцину(ы) в соответствии с 21.103 и 21.104. Любые дополнительные детали, такие как комплекты стоек или устройства для переноски, которые требуются в соответствии с инструкциями по безопасному применению, должны быть включены в массу.
5.101 Порядок определения максимальной величины горизонтального резания
Вместо пильного диска, на торцовочную пилу устанавливают стальной диск диаметром D, толщиной от 1,8 до 2,2 мм и настраивают на угол наклона диска 0°. Пильную головку устанавливают в крайнем нижнем положении, при этом для радиально-рычажной торцовочной пилы пильную головку устанавливают в максимально выдвинутом по горизонтали от упора положении. Торцовочную пилу настраивают на угол скоса, при котором выполняется горизонтальное резание.
Величина горизонтального резания:
Величина горизонтального резания представляет собой расстояние в плоскости рабочей поверхности стола, измеренное по перпендикуляру, от упора до точки пересечения окружности стального диска в четверти "С" с плоскостью рабочей поверхности стола.
6 Опасность излучения, токсичность и прочие опасности
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1.
7 Классификация
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1.
8 Маркировка и инструкция
Применяют соответствующий раздел IEC 62841-1 со следующими дополнениями.
8.1 Дополнение
Торцовочные пилы должны иметь маркировку:
- номинальной частоты вращения шпинделя на холостом ходу.
8.3 Дополнение
Торцовочные пилы должны иметь маркировку:
- диаметра(ов) пильного диска. Значение(я), указанное на маркировке не должно(ы) быть более D, и не должно быть менее 0,96 D.
Торцовочные пилы должны иметь маркировку направления вращения шпинделя, нанесенную на машине на видном месте в непосредственной близости от пильного диска, например на защитном кожухе пильного диска выпуклой или утопленной стрелкой, или иными не менее видимыми и неудаляемыми способами.
Рабочая поверхность стола должна иметь следующую маркировку с каждой стороны пильного диска:
|
Цвет знака может отличаться от требований ISO 3864-2.
8.14.1 Дополнение
Приводятся дополнительные указания по технике безопасности, как указано в 8.14.1.101. Эта часть может быть напечатана отдельно от раздела "Общие предупреждения по безопасности машин".
8.14.1.101 Указания по безопасности для торцовочных пил
a) Торцовочная пила предназначена для резки древесины, пластмассы и цветных металлов, за исключением магния. Не используйте пилу для распиловки иных материалов, запрещается установка абразивных отрезных кругов и резка ими изделий из черных металлов: арматуры, прутков, труб и т.д. Абразивная пыль вызывает заклинивание движущихся частей, таких как нижний защитный кожух. Искры от абразивного резания могут вызвать горение пластмассовых деталей пилы.
b) Пользуйтесь струбцинами для закрепления объекта обработки. При удержании объекта обработки рукой необходимо держать руку на расстоянии не менее 100 мм с любой стороны от пильного диска. Не используйте эту пилу для распиловки заготовок, которые слишком малы для надежного удержания рукой. Если рука находится слишком близко к пильному диску, существует повышенная опасность получения травмы от прикосновения к нему.
c) Объект обработки должен быть надежно закреплен (струбциной) или удерживаться рукой одновременно к упору и столу. Не осуществляйте подачу объекта обработки на пильный диск, запрещаются любые работы с перемещением заготовки вручную. Не удерживаемый или подвижный объект обработки может отскочить с высокой скоростью и нанести телесные повреждения.
d) Осуществляя горизонтальную подачу, удерживайте пильную головку в крайне нижнем положении. Во время пиления заготовки не перемещайте пилу на себя. Для выполнения реза зафиксированную в крайне верхнем положении пильную головку подведите к обрабатываемой заготовке, включите пилу и осуществите вертикальную подачу до крайне нижнего положения, затем перемещайте пилу горизонтально, осуществляя распиловку. Резание на себя, вероятнее всего, приведет к внезапному отбрасыванию пильной головки на оператора.
Примечание - Для торцовочной пилы без подачи пильной головки в горизонтальном направлении данное предупреждение опускают.
e) Запрещается подносить руку к предполагаемой линии реза перед пильным диском или за ним. Удержание объекта левой рукой справа от пильного диска или наоборот чрезвычайно опасно.
f) Во время вращения диска не протягивайте руки за упор ближе 100 мм от любой стороны пильного диска для удаления обрезков древесины или с иной целью. Вы можете не заметить близость вращающегося пильного диска к руке, при этом возможны тяжелые травмы.
g) Перед резанием проверяйте объект обработки. Если заготовка погнута или покороблена, прижимайте ее к упору выпуклой стороной. В любом случае убедитесь в отсутствии зазора между объектом обработки, упором и столом по линии реза. Гнутые или покоробленные объекты обработки могут самопроизвольно смещаться, что может привести к заклиниванию вращающегося пильного диска во время резания. В объекте обработки не должно быть никаких инородных объектов.
h) Не используйте пилу, пока со стола не будут удалены все инструменты, древесные отходы и т.п., кроме объекта обработки. Мелкие отходы или кусочки древесины либо иные предметы при соприкосновении с вращающимся диском будут разлетаться с высокой скоростью.
i) Не обрабатывайте одновременно несколько заготовок. Несколько заготовок, сложенных вместе, невозможно надежно зажать или удерживать, при этом они могут заклинить или погнуть пильный диск во время резания.
j) Перед использованием торцовочная пила должна быть смонтирована или установлена на ровную и твердую рабочую поверхность. Ровная и твердая рабочая поверхность снижает риск потери устойчивости торцовочной пилы.
k) Планируйте свою работу. При каждом изменении настройки угла наклона или угла скоса убедитесь, что регулируемый упор правильно установлен для удержания объекта обработки и не задевает диск или систему защитного ограждения. Не включая машину и без установленного объекта обработки, сымитируйте рабочий процесс и убедитесь в отсутствии препятствий и опасности задевания упора.
Примечание - Фразу "угла наклона или" не применяют для пил без настройки угла наклона.
I) Предусмотрите достаточную поддержку объекта обработки, если он шире или длиннее рабочей поверхности стола, например используйте удлинители стола, дополнительные опоры и т.п. Если объекты обработки длиннее или шире стола торцовочной пилы, она может опрокинуться при отсутствии надежного крепления. При опрокидывании отрезанного куска или объекта обработки он может поднять нижний защитный кожух или отлететь от вращающегося диска.
m) Не пользуйтесь услугами другого лица для удержания объекта обработки вместо удлинителя стола или дополнительной опоры. Неустойчивая поддержка объекта обработки может вызвать заклинивание диска или смещение объекта обработки во время резания и повысить риск соприкосновения вас и вашего помощника с вращающимся диском.
n) Не зажимайте и не прижимайте к пильному диску отрезаемую часто заготовки. Прижатая к пильному диску отрезанная часть заготовки может заклинить диск или вылететь с большой скоростью из зоны реза.
o) Обязательно пользуйтесь струбциной или устройством, предназначенным для крепления круглого профиля, например прутков или трубок. Прутки могут вращаться в ходе резания, в результате чего диск будет захватывать заготовку и затягивать ее вместе с рукой на диск.
p) Прежде чем начинать распиловку, дождитесь набора диском полной частоты вращения. Это уменьшит опасность отдачи объекта обработки.
q) При заклинивании объекта обработки или диска выключите торцовочную пилу. Дождитесь остановки всех движущихся частей, вытащите вилку из источника питания и (или) удалите аккумулятор. После этого освободите застрявший материал. Попытка продолжения пиления с заклиненным пильным диском может привести к потере управления или повреждению торцовочной пилы.
r) Прежде чем убирать отрезанный кусок после завершения резания, отпустите выключатель и, при необходимости, удерживая пильную головку в нижнем положении, дождитесь остановки диска. Опасно протягивать руку в зону резания до остановки диска.
s) При наличии у пилы тормоза надежно удерживайте рукоятку в процессе распила. Торможение пилы может вызвать резкий рывок пильной головки вниз и причинить телесное повреждение.
Примечание - Данное предупреждение относится только к торцовочным пилам с тормозной системой.
8.14.2 а) Дополнение:
101) Указание по выбору пильного диска в зависимости от обрабатываемого материала;
102) Информация о величинах глубины пропила;
103) Информация о максимальных настройках угла наклона диска и при наличии - угла скоса;
104) Указание о применении диаметра диска только согласно маркировке на пиле и сведения о посадочном диаметре отверстия и максимальной ширине пропила пильного диска;
105) Указание по применению только дисков, рассчитанных на частоту вращения, равную или выше частоты вращения, указанной на маркировке машины;
106) Инструкция о порядке смены пильного диска, включая указания по правильной установке пильного диска;
107) Инструкция по настройке глубины пропила, если это применимо;
108) Инструкция по правильному применению устройства для настройки и фиксации ограничителя глубины резания пильного диска, а также имеющихся устройств для настройки и фиксации угла скоса и угла наклона диска, если это применимо;
109) Инструкция по настройке упора, если такое возможно;
110) Инструкция по проверке исправности работы защитных кожухов пильного диска;
111) Инструкция о присоединении систем пылеотсоса;
112) Для радиально-рычажных торцовочных пил: Указания по последовательности резания;
113) Указания о настройке глубины резания пильного диска при необходимости выполнения несквозных резов, если применимо;
114) Инструкция по обеспечению постоянной устойчивости и по закреплению торцовочной пилы (например, креплением к верстаку), а также порядок креплении машины к верстаку и т.п.;
115) При поставке регулируемого(ых) удлинителя(ей) для поддержки объекта обработки по 21.102.1 приводится инструкция по обязательной установке такого(их) удлинителя(ей) во время работы;
116) Инструкция о применении дополнительных поддержек для обеспечения устойчивости объекта обработки, при их наличии.
8.14.2 b) Дополнение:
101) Инструкция по выполнению операций резания, в том числе указания о порядке поперечной распиловки, а также при необходимости о порядке настройки угла скоса и угла наклона диска;
102) Инструкция по выполнению простых, несквозных резов, например канавок и пазов, если применимо;
103) Информация о допустимых материалах для резания. Указания о недопущении перегрева вершин зубьев пильного диска, во время распиловки пластмассы для избегания ее плавления;
104) Инструкция по использованию зажимного устройства для объекта обработки, например струбцины;
105) Если пила поставляется с взаимозаменяемыми вставками стола, то инструкция должна содержать указания по ее удалению и установке, а при необходимости по настройке высоты вставки относительно рабочей поверхности стола. Указания по смене изношенной вставки стола;
106) Инструкция и порядок прорезания паза с беззазорной вставкой стола при наличии;
107) Указание о месте хвата при подъеме и удержании торцовочной пилы во время ее переноса;
108) Инструкция по предотвращению неконтролируемого освобождения пильной головки из крайнего нижнего положения.
Для получения доступа к полной версии без ограничений вы можете выбрать подходящий тариф или активировать демо-доступ.