ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1636-2014 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1636. Прикладной модуль. Конструкция электронного блока.

   

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1636-2014

     

 

      

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

 

 Системы автоматизации производства и их интеграция

 

 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

 

 Часть 1636

 

 Прикладной модуль. Конструкция электронного блока

 

 Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1636. Application module. Assembly module design

 

 

 

OKC 25.040.40

Дата введения 2015-10-01

 

      

     

 

 Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью "Корпоративные электронные системы" (ООО "Корпоративные электронные системы") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4

 

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"

 

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1605-ст

 

4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1636:2010* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1636. Прикладной модуль. Конструкция электронного блока" (ISO/TS 10303-1636:2010 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1636: Application module: Assembly module design", IDT).

 

           

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

 

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

 

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.

 

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

 

 

 Введение

Стандарты серии ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена нейтральными файлами, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

 

В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль, используемый для представления информации, необходимой для физического описания компонентов электронного блока и связей между его компонентами. В настоящем стандарте дано определение информации, необходимой для описания различных элементов формы компонентов и связи между элементами формы компонентов в электронном блоке. Также дано определение информации, необходимой для описания материалов, используемых в электронном блоке для реализации компонентов. Для того чтобы обеспечить возможность проверки физической соединяемости реализации, дана возможность извлечения результатов анализа.

 

Второе издание настоящего стандарта включает нижеперечисленные изменения.

 

Были удалены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:

 

- USE FROM Part_template_extension_arm;

 

- Pса.

 

Были добавлены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:

 

- USE FROM Layered_interconnect_simple_template_arm;

 

- Layered_assembly_panel_design_view;

 

- Layered_assembly_module_design_view.

 

Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:

 

- assembly_module_or_assembly_group_component;

- Assembly_connection_zone_position_relationship;

 

- Assembly_module_design_view;

 

- Bare_die_component;

 

- Packaged_component;

 

- Routed_interconnect_component;

 

- Routed_physical_component.

 

В дополнение к этому в целях отражения и обеспечения совместимости с изменениями, сделанными в ПЭМ, соответствующие изменения были внесены в спецификации отображения, ЕХPRESS-схему ИММ и диаграммы EXPRESS-G.

 

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и используемые данные.

 

В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте, а также в других стандартах комплекса ИСО 10303.

 

В разделе 4 определены информационные требования прикладной предметной области на основе принятой в ней терминологии. В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

 

Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться либо для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) данных типа".

 

Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки (’...’) - значения конкретных текстовых строк.

 

      1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Конструкция электронного блока".

 

В область применения настоящего стандарта входит:

 

- физическая конструкция электронного блока;

 

- классификация предопределенных физических компонентов;

 

- классификация характеристик предопределенных физических компонентов;

 

- специально разработанные по месту физические компоненты с определенной по месту формой;

 

- определение физической конструкции электронного блока с точки зрения использования или управления интерфейсом;

 

- подробная спецификация характеристик соединяемых компонентов конструкции;

 

- подробное прослеживание требований к конструкции;

 

- реализация требований к связям, отраженная в конструкторской документации;

 

- форма конструкции электронного блока;

- управление конфигурацией конструкции электронного блока;

 

- текущее управление изменениями конструкции электронного блока;

 

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1601 Altered package;

 

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1642 Assembly module usage view;

 

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1650 Bare die;

 

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1718 Layered interconnect simple template;

 

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1721 Physical component feature.

 

В область применения настоящего стандарта не входит:

 

- подробное функциональное представление конструкции электронного блока.

 

 

      2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).

           

ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation (Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)
 

________________

Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.
 

ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

 

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

 

ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)
 

________________

Заменен на ISO 10303-21:2016.
 
ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи)
 

________________

Заменен на ISO 10303-242:2014.
 
ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)
 

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1001:2019.
 
ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия)
 

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.
 

ISO/TS 10303-1601, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1601: Application module: Altered package (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1601. Прикладной модуль. Подготовленный корпус)

ISO/TS 10303-1642, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1642: Application module: Assembly module usage view (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1642. Прикладной модуль. Спецификация применения электронного блока)

 

ISO/TS 10303-1650, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1650: Application module: Bare die (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1650. Прикладной модуль. Заготовка печатной платы)

 

ISO/TS 10303-1718, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1718: Application module: Layered interconnect simple template (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1718. Прикладной модуль. Простой шаблон многослойного межсоединения)

 

ISO/TS 10303-1721, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1721: Application module: Physical component feature (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1721. Прикладной модуль. Элемент формы физического компонента)

 

IEC 60050-541, International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 541: Printed circuits (Международный электротехнический словарь. Раздел 541. Печатные платы)

 

 

      3 Термины и сокращения

     

 

      3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

 

- приложение (application);

 

- прикладной объект (application object);

 

- прикладной протокол; ПП (application protocol; AP);

 

- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

 

- данные (data);

 

- информация (information);

 

- интегрированный ресурс (integrated resource);

 

- изделие (product);

 

- данные об изделии (product data).

 

 

      3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

 

- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).

 

 

      3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

 

- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);

 

- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).

 

 

      3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

 

- общие ресурсы (common resources).

 

 

      3.5 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

 

ПМ - прикладной модуль;

 

ПЭМ - прикладная эталонная модель;

 

ИММ - интерпретированная модель модуля;

 

URL - унифицированный указатель информационного ресурса.

 

 

      4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Конструкция электронного блока", которые представлены в форме ПЭМ.

 

Примечания

 

1 Графическое представление информационных требований представлено в приложении С.

 

2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как информационные требования удовлетворяются при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.

 

Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Assembly_module_design_arm.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

SCHEMA Assembly_module_design_arm;

(*

 

      

     

 

      4.1 Прикладные эталонные модели, необходимые для прикладного модуля

В данном подразделе представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортируемые из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

USE FROM Altered_package_arm; - - ISO/TS 10303-1601

USE FROM Assembly_module_usage_view_arm; - - ISO/TS 10303-1642

USE FROM Bare_die_arm; - - ISO/TS 10303-1650

USE FROM Physical_component_feature_arm; - - ISO/TS 10303-1721

USE FROM Layered_interconnect_simple_template_arm; - - ISO/TS 10303-1718

(*

Примечания

 

1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:

 

    Altered_package_arm -- ISO/TS  10303-1601;

     

     Assembly_module_usage_view_arm -- ISO/TS  10303-1642;

     

     Bare_die_arm -- ISO/TS  10303-1650;

     

     Physical_component_feature_arm -- ISO/TS  10303-1721;

     

Layered_interconnect_simple_template_arm -- ISO/TS  10303-1718.

           

2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках C.1-C.4, приложение С.

 

 

      4.2 Определение типов данных ПЭМ

В настоящем подразделе приведен определенный в ПЭМ тип данных рассматриваемого прикладного модуля.

4.2.1 Тип данных assembled_feature_select

 

Тип данных assembled_feature_select является расширяемым списком альтернативных типов данных, позволяющим обозначать экземпляры данных типов Bare_die_component_terminal, Component_mounting_feature и Packaged_ component_join_terminal.

 

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

TYPE assembled_feature_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT

(Bare_die_component_terminal,

Component_mounting_feature,

Packaged_component_join_terminal);

END_TYPE;

(*

4.2.2 Тип данных assembly_module_or_assembly_group_component

 

Тип данных assembly_module_or_assembly_group_component является расширяемым списком альтернативных типов данных, позволяющим обозначать экземпляры данных типов Assembly_module_design_view.

 

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

TYPE assembly_module_or_assembly_group_component = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT

(Assembly_module_design_view);

END_TYPE;

(*

 

      

     

 

      4.3 Определение объектов прикладной эталонной модели

В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.

 

4.3.1 Объект Assembly_connection_zone_position_relationship

 

Посредством объекта Assembly_connection_zone_position_relationship задается отношение между представленной объектом Assembly_module_design_view геометрической моделью электронного блока, как целевой модели, и представленной объектом Connection_zone_in_design_view моделью области соединения, как исходной модели. В определении этого отношения задаются преобразования перемещения и поворота исходной модели, выполняемые при ее размещении в результирующей модели. Исходная модель - это модель области соединения, связанная со специально спроектированными выводами электронного блока.

 

Примечания

 

1 Может существовать только один вывод, ссылающийся на используемую в определении отношения область соединения, следовательно, в определении отношения нет необходимости давать ссылку на вывод.

 

2 Вывод, ссылающийся на область соединения, представленную объектом Connection_zone_ in_design_view, это - вывод компонента электронного узла.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Assembly_connection_zone_position_relationship;

associating_design_view_shape : Geometric_model;

associated_usage : Connection_zone_in_design_view;

associated_connection_zone_shape_definition : Geometric_model;

associated_usage_placement : Axis_placement;

associating_design_view : Assembly_module_design_view;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

 

- associating_design_view_shape - задает один из объектов Geometric_model, играющий роль атрибута associating_design_view_shape объекта Assembly_connection_zone_position_relationship;

 

- associated_usage - задает объект Connection_zone_in_design_view, играющий роль атрибута associated_usage объекта Assembly_connection_zone_ position_relationship;

 

- associated_connection_zone_shape_definition - задает один из объектов Geometric_model, играющий роль атрибута associated_connection_zone_shape_definition объекта Assembly_connection_zone_position_relationship;

 

- associated_usage_placement - задает объект Axis_placement, играющий роль атрибута associated_usage_placement объекта Assembly_connection_zone_position_relationship;

 

- associating_design_view - задает объект Assembly_module_design_view, играющий роль атрибута associating_design_view объекта Assembly_connection_zone_position_relationship.

 

4.3.2 Объект Assembly_module_design_view

 

Assembly_module_design_view является подтипом объектов Assembly_ definition и Part_design_view. Экземпляр объекта Assembly_module_design_view может быть или экземпляром Layered_assembly_panel_design_view или экземпляром Layered_assembly_module_design_view. Объект Assembly_module_design_view представляет точку зрения на изделие, достаточно подробную для того, чтобы производитель мог собрать изделие, пригодное для поставки заказчику. Также объект Assembly_module_design_view является конструкторской точкой зрения на изделие, т.е. таким представлением изделия, которое создается организацией-разработчиком для производства. Настоящий объект применяется для повторной разработки, определений модулей изделия, библиотеки составных частей и подобных технологий. Могут существовать представления изделия с точки зрения некоторых дисциплин, что является дальнейшим уточнением рассматриваемой точки зрения.

Примечание - В процессе разработки организация-разработчик может создавать представления изделия с нескольких точек зрения. Не все эти представления предназначены для целей производства.

 

Пример - На рисунке 1 показана конструкция, представляемая объектом Assembly_ module_design_view.

 

 

 

 

 

Рисунок 1 - Конструкция электронного блока

Примечания

 

1 Объект Assembly_module_design_view может представлять конструкцию на основе шариковых выводов, конструкцию многокристального модуля, конструкцию дисковода, конструкцию сетевой карты или интегрированного модуля телекоммуникационной стойки или типовой элемент замены в воздушном или космическом аппарате. Частично спроектированная конструкция, имеющая определенные функциональные возможности, исходя из ее функционального определения, может, например, быть включена в прикладную библиотеку компонентов. Такой компонент с помощью добавления ссылки может быть включен в конструкцию разрабатываемого узла. В соответствующий момент времени на определенном этапе проектирования, такая отдельная ссылка заменяется ссылкой на конкретный компонент представленной объектом Assembly_module_design_view конструкции электронного блока. С помощью объекта Component_make_from_relationship предоставляется возможность иметь информацию, необходимую для обратного прослеживания к исходной конструкции электронного блока, представленной объектом Assembly_module_design_view от выпущенной конструкции компонента, представленной объектом Assembly_component.

 

2 С помощью использования настоящего прикладного объекта и создания экземпляров прикладного объекта Class, представляющего класс, могут быть включены категории представляемых объектом Product изделий, отличающихся от Layered_assembly_module_design_view, такие как MCM-L (плоские многокристальные модули), MCM-D (многокристальные модули, полученные методом химического осаждения) и MCM-C (керамические многокристальные модули).

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Assembly_module_design_view

SUPERTYPE OF (ONEOF (Layered_assembly_panel_design_view,

Layered_assembly_module_design_view))

SUBTYPE OF (Assembly_definition, Part_design_view);

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Product_view_definition.additional_characterization);

END_ENTITY;

(*

Формальное положение:

 

WR1. Атрибут additional_characterization не должен иметь значения.

 

4.3.3 Объект Bare_die_component

 

Объект Bare_die_component - это такой подтип объектов Physical_component и Single_instance, который определяется бескорпусным кристаллом, представленным объектом Bare_die.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Bare_die_component

SUBTYPE OF (Physical_component, Single_instance);

SELF\Definition_based_product_occurrence.derived_from : Bare_die;

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Product_view_definition.name);

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

 

derived_from - задает объект Bare_die, играющий роль атрибута derived_from объекта Bare_die_component.

Формальное положение:

 

WR1. Атрибут name не должен иметь значения.

 

4.3.4 Объект Bare_die_component_terminal

 

Объект Bare_die_component_terminal - это такой подтип объекта Physical_component_terminal, который является экземпляром объекта Bare_die_terminal. Объект Bare_die_component_terminal представляет участок на бескорпусном кристалле, к которому предприятие будет присоединять проводники, тем самым соединяя активные участки на бескорпусном кристалле со следующим уровнем электронного блока. Нет необходимости, чтобы сама контактная площадка лежала на кристалле.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Bare_die_component_terminal

SUBTYPE OF (Physical_component_terminal);

SELF\Component_feature.definition : Bare_die_terminal;

SELF\Component_feature.associated_component : Bare_die_component;

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Shape_element.description);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

definition - задает объект Bare_die_terminal, играющий роль атрибута definition объекта Bare_die_component_terminal;

 

associated_component - задает объект Bare_die_component, представляющий бескорпусный кристалл, к которому выводы, представленные объектом Bare_die_component_terminal, обеспечивают электрическую связь.

 

Формальное положение:

 

WR1. Атрибут description не должен иметь значения.

 

4.3.5 Объект Component_external_reference

 

Объект Component_external_reference представляет однозначную ссылку на представленное объектом Next_assembly_usage вхождение составной части в другую конструкцию.

 

Пример - Для того чтобы однозначно указать источник требований к топологии элементов соединений, для объектов, входящих в Layered_interconnect_module_design_view, могут потребоваться ссылки на отношения вхождения компонентов в сборочную единицу.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Component_external_reference;

design_owner : STRING;

part_number : STRING;

revision_code : STRING;

product_definition_id : STRING;

reference_designation : STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

- design_owner - задает текст, используемый в объекте Component_external_reference. Текст атрибута design_owner обозначает организацию, регистрирующую представленные атрибутом part_number обозначения изделий в составе электронного узла. Обычно это - организация, руководящая разработкой;

 

- part_number - задает текст, используемый в объекте Component_external_reference. Текст атрибута part_number обозначает рассматриваемый электронный узел в системе обозначений организации, указываемой атрибутом design_owner;

 

- revision_code - задает текст, используемый в объекте Component_external_reference. Текст атрибута revision_code обозначает версию рассматриваемого электронного узла.

 

Примечание - Обычно исходный электронный узел, для которого разрабатывается межсоединение, обозначается сочетанием значений атрибутов revision_code и part_number;

 

- product_definition_id - задает текст, используемый в объекте Component_external_reference. Текст атрибута product_definition_id обозначает описание электронного узла с некоторой точки зрения. Если в генерирующей системе такое описание недоступно, заносится строка "UNKNOWN" (неизвестно);

 

- reference_designation - задает текст, используемый в объекте Component_external_reference. Текст атрибута reference_designation обеспечивает уникальное обозначение компонента в рассматриваемом электронном узле.

 

4.3.6 Объект Component_feature_external_reference

 

Объект Component_feature_external_reference представляет однозначную ссылку на представленную объектом Component_feature характеристику компонента, входящего в другую конструкцию.

 

Пример - Для того чтобы однозначно указать источник требований к топологии элементов соединений, входящих в Layered_interconnect_module_design_view, могут потребоваться ссылки на характеристики компонентов, входящих в ссылочный электронный узел.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Component_feature_external_reference;

name : STRING;

associated_component : Component_external_reference;

UNIQUE

UR1: associated_component, name;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

name - задает слова, которыми называется представленная объектом Component_feature_external_reference ссылка на характеристику внешнего компонента.

 

- associated_component - задает объект Component_external_reference, играющий роль атрибута associated_component объекта Component_feature_external_reference.

 

Формальное положение:

 

UR1. Среди множества экземпляров объектов Component_feature_external_reference сочетание значений атрибутов associated_component и name должно быть уникальным.

 

4.3.7 Объект Component_mounting_clearance_relationship

 

Объект Component_mounting_clearance_relationship задает отношение между размерами компонентов, входящих в сборочную единицу более высокого уровня, и установочным расстоянием между ними.

 

Примечания

 

1 Такое установочное расстояние требуется в тех случаях, когда при установке конкретного компонента необходимо обеспечить минимальное расстояние до печатной платы или до другого компонента.

 

2 Часто необходимость такого установочного расстояния обусловлена требованиями механизмов производственного оборудования, осуществляющих сборку компонентов в электронном узле более высокого уровня. Для механических захватов, берущих и размещающих компонент, при установке нового компонента и высвобождения его из механизма требуется наличие расстояния от уже установленных перед этим компонентов.

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Component_mounting_clearance_relationship;

feature_relationship : Component_feature_relationship;

mounting_clearance : Length_tolerance_characteristic;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

- feature_relationship - задает объект Component_feature_relationship, играющий роль атрибута feature_relationship объекта Component_mounting_clearance_relationship;

 

- mounting_clearance - задает объект Length_tolerance_characteristic, играющий роль атрибута mounting_clearance объекта Component_mounting_clearance_relationship. Это значение должно рассматриваться как требование, которое должно выполняться в процессе сборки.

 

4.3.8 Объект Component_mounting_feature

 

Объект Component_mounting_feature является таким подтипом объекта Physical_component_feature, который предназначен для использования при монтаже в тех случаях, когда роль атрибута definition играет объект Part_mounting_feature.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Component_mounting_feature

SUBTYPE OF (Physical_component_feature);

SELF\Component_feature.definition : Part_mounting_feature;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

 

definition - настоящий атрибут, наследуемый от объекта Component_feature, для объекта Component_mounting_feature переопределяется так, что его типом может быть только объект Part_mounting_feature.

 

4.3.9 Объект Component_overlap_relationship

 

Объект Component_overlap_relationship задает физическое перекрытие двух компонентов, входящих в один электронный узел более высокого уровня. Часто необходимость этого перекрытия обусловлена требованиями механизмов производственного оборудования, осуществляющих сборку компонентов в электронном узле более высокого уровня. Последовательность сборки задается посредством атрибутов previously_placed_component и current_component, и в процессе сборки учитывается задаваемое минимальное установочное расстояние между компонентами.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Component_overlap_relationship;

previously_placed_component : Next_assembly_usage;

current_component : Next_assembly_usage;

added_clearance : Length_tolerance_characteristic;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

- previously_placed_component - задает для объекта Component_overlap_relationship объект Next_assembly_usage, представляющий вхождение в сборочную единицу предыдущего установленного компонента;

 

- current_component - задает для объекта Component_overlap_relationship объект Next_assembly_usage, представляющий вхождение в сборочную единицу компонента, который должен быть установлен следующим;

 

- added_clearance - задает для объекта Component_overlap_relationship объект Length_tolerance_characteristic, представляющий допустимое расстояние между компонентами, вхождение которых представлено объектами, играющими роли атрибутов current_component и previously_placed_component.

 

4.3.10 Объект Layered_assembly_module_design_view

 

Объект Layered_assembly_module_design_view является подтипом объекта Assembly_module_design_view. Объект Layered_assembly_module_design_view описывает печатную плату в сборе. Печатная плата в сборе - это почти синоним печатной платы с навесными элементами за исключением того, что печатная плата в сборе может включать печатные компоненты на своей печатной плате, а печатная плата с навесными элементами построена и полностью соединена без печатных компонентов. Другим синонимом печатной платы в сборе является блок печатной платы.

 

Пример - Иллюстрацию блока печатной платы, представленной объектом Layered_assembly_module_design_view, см. на рисунке 2.

 

 

 

 

 

Рисунок 2 - Блок печатной платы

EXPRESS-спецификация:

 

*)

Layered_assembly_module_design_view

SUBTYPE OF (Assembly_module_design_view);

SELF\Part_design_view.usage_view : Layered_assembly_module_usage_view;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

- usage_view - задает объект Layered_assembly_module_usage_view, описывающий блок печатной платы с точки зрения блока более высокого уровня, включающего данный блок.

 

4.3.11 Объект Layered_assembly_panel_design_view

 

Объект Layered_assembly_panel_design_view является подтипом объекта Assembly_module_design_view.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Layered_assembly_panel_design_view

SUBTYPE OF (Assembly_module_design_view);

END_ENTITY;

(*

4.3.12 Объект Minimally_defined_component_terminal

 

Объект Minimally_defined_component_terminal является таким подтипом объекта Physical_component_terminal, который включен для того, чтобы позволить использовать ссылки на выводы без включения их геометрического представления.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Minimally_defined_component_terminal

SUBTYPE OF (Physical_component_terminal);

SELF\Component_feature.definition : Part_terminal_external_reference;

WHERE

WR1: NOT EXISTS(SELF\Shape_element.description);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

- definition - задает объект Part_terminal_external_reference, играющий роль атрибута definition объекта Minimally_defined_component_terminal.

 

Формальное положение:

 

WR1. Атрибут description не должен иметь значения.

 

4.3.13 Объект Movable_packaged_component_join_terminal

 

Объект Movable_packaged_component_join_terminal является подтипом объекта Packaged_component_join_terminal. Объект Movable_packaged_component_join_terminal представляет один вывод корпусного компонента, представленного объектом Packaged_component. Такой вывод предоставляет доступ к электрическим функциональным возможностям подключенного корпусного элемента, представленного объектом packaged_part.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Movable_packaged_component_join_terminal

SUBTYPE OF (Packaged_component_join_terminal);

wire_terminal_length : Length_tolerance_characteristic;

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY(pt <*

SELF\Component_feature.definition\Packaged_part_terminal.terminal_of_package |

NOT (’PACKAGE_ARM.WIRE_TERMINAL’ IN TYPEOF (pt)))) = 0;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

 

- wire_terminal_length - задает объект Length_tolerance_characteristic, играющий роль атрибута wire_terminal_length объекта Movable_packaged_component_join_terminal.

 

Формальное положение:

 

WR1. Роль атрибута terminal_of_package того объекта Packaged_part_terminal, на который ссылается наследуемый от объекта Packaged_component_join_terminal атрибут definition, должен играть объект Wire_terminal.

 

4.3.14 Объект Packaged_component

 

Объект Packaged_component является подтипом объектов Physical_component и Single_instance. Объект Packaged_component представляет экземпляр представленного объектом Packaged_part корпусного компонента, размещенного в заданном месте электронного узла.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Packaged_component

SUBTYPE OF (Physical_component, Single_instance);

SELF\Definition_based_product_occurrence.derived_from : Packaged_part;

selected_package_alternate : OPTIONAL Altered_package;

INVERSE

access_mechanism : SET [1:?] OF Packaged_component_join_terminal FOR associated_component;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

- derived_from - задает объект Packaged_part, играющий роль атрибута derived_from объекта Packaged_component;

 

- selected_package_alternate - задает объект Altered_package, играющий роль атрибута selected_package_alternate объекта Packaged_component. Если этому атрибуту задано значение, то это значение или заменяет значение агрегатного атрибута used_package, если атрибут used_package содержит только один элемент, или, если атрибут used_package содержит более одного элемента, настоящий атрибут служит для выбора отдельного элемента. Задавать значение этого атрибута не обязательно.

 

- access_mechanism - задает обратное отношение, устанавливая, что существование объекта Packaged_component зависит от существования объекта Packaged_component_join_terminal, атрибут associated_component которого ссылается на объект Packaged_component. Одному объекту Packaged_component должен соответствовать один или более объектов Packaged_component_join_terminal.

 

4.3.15 Объект Packaged_component_join_terminal

 

Объект Packaged_component_join_terminal является подтипом объекта Physical_component_terminal. Объект Packaged_component_join_terminal представляет один вывод корпусного компонента, представленного объектом Packaged_component. Такой вывод предоставляет доступ к электрическим функциональным возможностям подключенного корпусного элемента, представленного объектом packaged_part.

 

Пример - На рисунке 3 приведен подробный чертеж электронного узла, на котором показана микросхема, вставленная в гнездо, и роль подключения корпусного компонента, представленного объектом Packaged_component_join_terminal.

 

           

 

 

 

 

Рисунок 3 - Вывод корпусного компонента, представленный объектом Packaged_component_join_terminal

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Packaged_component_join_terminal

SUBTYPE OF (Physical_component_terminal);

SELF\Component_feature.definition : Packaged_part_join_terminal;

SELF\Component_feature.associated_component : Packaged_component;

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Shape_element.description);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

 

- definition - задает объект Packaged_part_join_terminal, играющий роль атрибута definition объекта Packaged_component_join_terminal;

 

- associated_component - задает объект Packaged_component, представляющий корпусной компонент, доступ к которому осуществляется посредством вывода, представленного объектом Packaged_component_join_terminal.

 

Формальное положение:

 

WR1. Атрибут description не должен иметь значения.

 

4.3.16 Объект Routed_interconnect_component

 

Объект Routed_interconnect_component является подтипом объекта Physical_component. Функциональные возможности компонента с оттрассированными межсоединениями, представленного объектом Routed_interconnect_component, должны быть ограниченными. Ограниченные функциональные возможности представленного объектом Routed_interconnect_component компонента зависят от свойств его материала.

 

Пример - С помощью объекта Routed_interconnect_component могут быть представлены провод, перемычка или непрерывный проводящий участок, полученный химическим осаждением.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Routed_interconnect_component

SUBTYPE OF (Physical_component);

routed_centreline_shape : Path_area_with_parameters;

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Product_view_definition.name);

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута:

 

- routed_centreline_shape - задает объект Path_area_with_parameters, играющий роль атрибута routed_centreline_shape объекта Routed_interconnect_component.

 

Формальное положение:

 

WR1. Атрибут name не должен иметь значения.

 

4.3.17 Объект Routed_physical_component

 

Объект Routed_physical_component является подтипом объекта Physical_component, представляющим физический компонент, форма которого зависит от конкретной конструкции и который проходит вдоль осевой линии.

 

Пример - С помощью объекта Routed_physical_component может быть представлен включенный в конструкцию непрерывный участок, полученный химическим осаждением.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY Routed_physical_component

SUBTYPE OF (Physical_component);

routed_centreline_shape : Path_area_with_parameters;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

 

- routed_centreline_shape - задает объект Path_area_with_parameters, играющий роль атрибута routed_centreline_shape объекта Routed_physical_component.

 

 

      4.4 Ограничения ПЭМ, накладываемые на отношения подтип - супертип

Настоящий подраздел описывает определенные в ПЭМ ограничения, накладываемые на отношения подтип-супертип. Каждое ограничение накладывается на возможные экземпляры объектов, связанных отношением подтип-супертип. Далее приведены ограничения ПЭМ, накладываемые на отношения подтип-супертип, и их определения.

 

4.4.1 Ограничение physical_component_subtypes

 

Ограничение накладывается на допустимые экземпляры подтипов объекта Physical_component.

 

EXPRESS-спецификаиия:

 

*)

SUBTYPE_CONSTRAINT physical_component_subtypes FOR Physical_component;

ONEOF (Bare_die_component,

Packaged_component,

Routed_interconnect_component,

Routed_physical_component) ;

END_SUBTYPE_CONSTRAINT;

(*

4.4.2 Ограничение amd_physical_component_terminal_subtypes

 

Ограничение накладывается на допустимые экземпляры подтипов объекта Physical_component_terminal.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

SUBTYPE_CONSTRAINT amd_physical_component_terminal_subtypes FOR Physical_component_terminal;

ONEOF (Bare_die_component_terminal,

Minimally_defined_component_terminal,

Packaged_component_join_terminal);

END_SUBTYPE_CONSTRAINT;

(*

     

*)

END_SCHEMA; - - Assembly_module_design_arm

(*

 

      

     

 

      5 Интерпретированная модель модуля

 

 

      5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "Элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS схемы, а также любой из их атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

 

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

 

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта для ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

 

Секция "Заголовок" содержит:

 

- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

 

- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

 

- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

 

Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:

- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

 

- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>. <наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

 

- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

 

- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

 

- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE (<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

 

- одну или более конструкций /SUBTYPE (<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

 

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

 

Секция "Источник" содержит:

 

- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

 

- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

 

Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

 

Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

 

Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

 

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

 

Секция "Ссылочный путь" содержит:

 

- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

 

- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

 

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

 

[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

 

( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

 

{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

 

< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

 

|| - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

 

<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

 

[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

 

[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

 

=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

 

<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

 

= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

 

\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

 

* - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

 

- -  - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

 

*> - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

 

<* - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом.

!{ } - секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.

 

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

 

5.1.1 Прикладной объект Assembly_joint

 

Определение прикладного объекта Assembly_joint дано в прикладном модуле "assembly_technology". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Assembly_joint.

 

5.1.1.1 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_component_join_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_terminal

 

5.1.1.2 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_component_interface_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_interface_terminal

 

5.1.1.3 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_module_component_surface_feature, представляющим атрибут assembly_feature_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

interconnect_module_component_surface_feature

 

5.1.1.4 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_module_component_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_terminal

 

5.1.1.5 Связь объекта Assembly_joint с объектом Packaged_connector_component_interface_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_interface_terminal

 

5.1.1.6 Связь объекта Assembly_joint с объектом Assembly_module_component_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_terminal

 

5.1.1.7 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_component_join_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_terminal

 

5.1.1.8 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_component_interface_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_interface_terminal

 

5.1.1.9 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_module_component_surface_feature, представляющим атрибут assembly_feature_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

interconnect_module_component_surface_feature

 

5.1.1.10 Связь объекта Assembly_joint с объектом lnterconnect_module_component_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_terminal

 

5.1.1.11 Связь объекта Assembly_joint с объектом Packaged_connector_component_interface_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_interface_terminal

 

5.1.1.12 Связь объекта Assembly_joint с объектом Assembly_module_component_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=

component_feature_joint <=

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->

shape_aspect =>

component_feature

component_feature =>

physical_component_feature =>

physical_component_terminal

 

5.1.2 Прикладной объект Assembly_connection_zone_position_relationship

 

 

Элемент ИММ:

representation_relationship_with_transformation

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

{representation_relationship_with_transformation <=

representation_relationship

representation_relationship.name = ’design view connection zone position relationship’}

 

5.1.2.1 Связь объекта Assembly_connection_zone_position_relationship с объектом Geometric_model, представляющим атрибут associating_design_view_shape

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

representation_relationship_with_transformation <=

representation_relationship

representation_relationship.rep_1 ->

{representation

representation.name = ’design view shape’}

representation =>

shape_representation

 

5.1.2.2 Связь объекта Assembly_connection_zone_position_relationship с объектом Connection_zone_in_design_view, представляющим атрибут associated_ usage

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

representation_relationship_with_transformation <=

representation_relationship

representation_relationship.rep_2 ->

{representation

representation.name = ’zone shape’}

{representation =>

shape_representation}

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

property_definition_representation.definition ->

property_definition

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition = shape_definition

shape_definition

shape_definition = shape_aspect

shape_aspect

{shape_aspect

shape_aspect.description = ’connection zone’}

 

5.1.2.3 Связь объекта Assembly_connection_zone_position_relationship с объектом Geometric_model, представляющим атрибут associated_connection_zone_shape_definition

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

representation_relationship_with_transformation <=

representation_relationship

representation_relationship.rep_2 ->

{representation

representation.name = ’zone shape’}

representation =>

shape_representation

 

5.1.2.4 Связь объекта Assembly_connection_zone_position_relationship с объектом Axis_placement, представляющим атрибут associated_usage_placement

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

representation_relationship_with_transformation

representation_relationship_with_transformation.transformation_operator ->

transformation

transformation = item_defined_transformation

item_defined_transformation.transform_item_1 ->

representation_item =>

geometric_representation_item =>

placement

 

5.1.2.5 Связь объекта Assembly_connection_zone_position_relationship с объектом Assembly_module_design_view, представляющим атрибут associating_design_view

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

representation_relationship_with_transformation <=

representation_relationship

representation_relationship.rep_1 ->

{representation =>

shape_representation}

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

property_definition_representation.definition ->

property_definition =>

product_definition_shape =>

physical_unit =>

assembly_module_design_view

 

5.1.3 Прикладной объект Assembly_module_design_view

 

 

 

Элемент ИММ:

assembly_module_design_view

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

assembly_module_design_view <=

physical_unit

 

5.1.4 Прикладной объект Bare_die_component

 

 

 

Элемент ИММ:

bare_die_component

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

bare_die_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition

 

5.1.4.1 Связь объекта Bare_die_component с объектом Bare_die, представляющим атрибут derived_from

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

bare_die_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition <-

product_definition_relationship.related_product_definition

product_definition_relationship

{product_definition_relationship

product_definition_relationship.name = ’definition usage’}

product_definition_relationship.relating_product_definition ->

product_definition =>

physical_unit =>

bare_die

 

5.1.5 Прикладной объект Bare_die_component_terminal

 

 

 

Элемент ИММ:

physical_component_terminal

Источник:

ISO/TS 10303-1721

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

{shape_aspect

[shape_aspect.description = ’bare die component terminal’]

[shape_aspect.product_definitional = .TRUE.]}

 

5.1.5.1 Связь объекта Bare_die_component_terminal с объектом Bare_die_component, представляющим атрибут associated_component

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

shape_aspect.of_shape ->

product_definition_shape =>

assembly_component =>

physical_component =>

bare_die_component

 

5.1.5.2 Связь объекта Bare_die_component_terminal с объектом Bare_die_terminal, представляющим атрибут definition

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect <-

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect

shape_aspect_relationship

{shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.name = ’instantiated feature’}

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

minimally_defined_bare_die_terminal =>

bare_die_terminal

 

5.1.6 Прикладной объект Component_external_reference

 

 

 

Элемент ИММ:

representation

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

{representation

representation.name = ’component external reference’}

 

5.1.6.1 Атрибут design_owner

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item

Ссылочный путь:

representation

representation.items[i] ->

{representation_item

representation_item.name = ’design owner’}

representation_item =>

descriptive_representation_item

 

5.1.6.2 Атрибут part_number

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item

Ссылочный путь:

representation

representation.items[i] ->

{representation_item

representation_item.name = ’part number’}

representation_item =>

descriptive_representation_item

 

5.1.6.3 Атрибут revision_code

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item

Ссылочный путь:

representation

representation.items[i] ->

{representation_item

representation_item.name = ’revision code’}

representation_item =>

descriptive_representation_item

 

5.1.6.4 Атрибут product_definition_id

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item

Ссылочный путь:

representation

representation.items[i] ->

{representation_item

representation_item.name = ’product definition id’}

representation_item =>

descriptive_representation_item

 

5.1.6.5 Атрибут reference_designation

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item

Ссылочный путь:

representation

representation.items[i] ->

{representation_item

representation_item.name = ’reference designation’}

representation_item =>

descriptive_representation_item

 

5.1.7 Прикладной объект Component_feature_external_reference

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

descriptive_representation_item <=

{representation_item

representation_item.name = ’component feature external reference’}

representation_item

 

5.1.7.1 Атрибут name

 

 

 

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

 

5.1.7.2 Связь объекта Component_feature_external_reference с объектом Component_external_reference, представляющим атрибут associated_component

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

product_concept_relationship.relating_product_concept -> product_concept => product_class

 

5.1.7.2* Связь объекта Product_class_relationship с объектом Product_class, представляющим атрибут related

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

descriptive_representation_item <=

representation_item <-

representation.items[i]

{representation

representation.name = ’component external reference’}

representation

 

5.1.8 Прикладной объект Component_mounting_clearance_relationship

 

 

 

Элемент ИММ:

representation

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

{representation.name = ’mounting clearance’}

 

5.1.8.1 Связь объекта Component_mounting_clearance_relationship с объектом Specification_category, представляющим атрибут category

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation.name = ’mounting clearance’}

representation <-

representation_relationship.rep_1

representation_relationship

{representation_relationship.name = ’mounting clearance’}

 

5.1.8.2 Связь объекта Component_mounting_clearance_relationship с объектом Component_feature_relationship, представляющим атрибут feature_relationship

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation.name = ’mounting clearance’}

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

property_definition_representation.definition ->

property_definition

{property_definition

property_definition.name = ’component mounting property’}

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition = shape_definition

shape_definition = shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship =>

component_feature_relationship

 

5.1.9 Прикладной объект Component_mounting_feature

           

 

 

Элемент ИММ:

component_mounting_feature

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

component_mounting_feature <=

physical_component_feature <=

component_feature <=

shape_aspect

 

5.1.10 Прикладной объект Component_overlap_relationship

 

 

 

Элемент ИММ:

representation

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

{representation.name = ’overlap clearance’}

 

5.1.10.1 Связь объекта Component_overlap_relationship с объектом Length_tolerance_characteristic, представляющим атрибут added_clearance)

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation.name = ’overlap clearance’}

representation

representation <-

representation_relationship.rep_1

representation_relationship

{representation_relationship.name = ’added clearance’}

representation_relationship.rep_2 ->

representation

 

5.1.10.2 Связь объекта Component_overlap_relationship с объектом Next_assembly_usage, представляющим атрибут current_component)

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation.name = ’overlap clearance’}

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

property_definition_representation.definition ->

{property_definition

[property_definition.name = ’component overlap property’]

[property_definition.description = ’current component’]}

property_definition

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition = characterized_product_definition

characterized_product_definition

characterized_product_definition = product_definition_relationship

product_definition_relationship =>

product_definition_usage =>

assembly_component_usage =>

(next_assembly_usage_occurrence)

([next_assembly_usage_occurrence]

[quantified_assembly_component_usage])

 

5.1.10.3 Связь объекта Component_overlap_relationship с объектом Next_assembly_usage, представляющим атрибут previously_placed_component)

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation.name = ’overlap clearance’}

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

property_definition_representation.definition ->

{property_definition

[property_definition.name = ’component overlap property’]

[property_definition.description = ’previously placed component’]}

property_definition

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition = characterized_product_definition

characterized_product_definition

characterized_product_definition = product_definition_relationship

product_definition_relationship =>

product_definition_usage =>

assembly_component_usage =>

(next_assembly_usage_occurrence)

([next_assembly_usage_occurrence]

[quantified_assembly_component_usage])

 

5.1.11 Прикладной объект Layered_assembly_panel_design_view

 

 

 

Элемент ИММ:

|conditional_concept_feature

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

layered_assembly_panel_design_view <=

assembly_module_design_view

 

5.1.12 Прикладной объект Minimally_defined_component_terminal

 

 

 

Элемент ИММ:

physical_component_terminal

Источник:

ISO/TS 10303-1721

Ссылочный путь:

{physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

shape_aspect.description = ’minimally defined component terminal’}

 

5.1.12.1 Связь объекта Minimally_defined_component_terminal с объектом Part_terminal_external_reference, представляющим атрибут definition

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect

{shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.name = ’instantiated feature’}

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

shape_aspect =>

part_terminal_external_reference

 

5.1.13 Прикладной объект Movable_packaged_component_join_terminal

 

 

 

Элемент ИММ:

physical_component_terminal

Источник:

ISO/TS 10303-1721

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

{shape_aspect

[shape_aspect.description = ’movable packaged component join terminal’]

[shape_aspect.product_definitional = .TRUE.]}

 

5.1.13.1 Связь объекта Movable_packaged_component_join_terminal с объектом Length_tolerance_characteristic, представляющим атрибут wire_terminal_length

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

shape_definition = shape_aspect

shape_definition

characterized_definition = shape_definition

characterized_definition <-

property_definition.definition

{property_definition.name = ’wire terminal length’}

property_definition <-

property_definition_representation.definition

property_definition_representation

property_definition_representation.used_representation ->

representation

 

5.1.14 Прикладной объект Packaged_component

 

 

 

Элемент ИММ:

physical_component_terminal

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

packaged_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition

 

5.1.14.1 Связь объекта Packaged_component с объектом Length_tolerance_characteristic, представляющим атрибут wire_terminal_length

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

packaged_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition <-

product_definition_relationship.related_product_definition

{product_definition_relationship

product_definition_relationship.name = ’definition usage’}

product_definition_relationship

product_definition_relationship.relating_product_definition ->

product_definition =>

physical_unit =>

packaged_part

 

5.1.14.2 Связь объекта Packaged_component с объектом Altered_package, представляющим атрибут selected_package_alternate

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

packaged_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition <-

product_definition_relationship.related_product_definition

{product_definition_relationship

product_definition_relationship.name = ’package alternate’}

product_definition_relationship

product_definition_relationship.relating_product_definition ->

{product_definition

product_definition.description = ’altered package’}

product_definition =>

physical_unit =>

package

 

5.1.15 Прикладной объект Packaged_component_join_terminal

 

 

 

Элемент ИММ:

physical_component_terminal

Источник:

ISO/TS 10303-1721

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

{shape_aspect

[(shape_aspect.description = ’packaged component join terminal’)

(shape_aspect.description = ’movable packaged component join terminal’)]

[shape_aspect.product_definitional = .TRUE.]}

 

5.1.15.1 Связь объекта Packaged_component_join_terminal с объектом Packaged_component, представляющим атрибут associated_component

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect

shape_aspect.of_shape ->

product_definition_shape =>

assembly_component =>

physical_component =>

packaged_component

 

5.1.15.2 Связь объекта Packaged_component_join_terminal с объектом Packaged_part_join_terminal, представляющим атрибут definition

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_terminal <=

component_terminal <=

component_feature <=

shape_aspect <-

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect

{shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.name = ’instantiated feature’}

shape_aspect_relationship

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect ->

{shape_aspect

shape_aspect.description = ’join terminal’}

shape_aspect =>

packaged_part_terminal

 

5.1.16 Прикладной объект Layered_assembly_module_design_view

 

 

 

Элемент ИММ:

layered_assembly_module_design_view

Источник:

ISO/TS 10303-1642

Ссылочный путь:

layered_assembly_module_design_view <=

assembly_module_design_view

 

5.1.16.1 Связь объекта Layered_assembly_module_design_view с объектом Layered_assembly_module_usage_view, представляющим атрибут usage_view

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

layered_assembly_module_design_view <=

assembly_module_design_view <=

physical_unit <=

product_definition <-

product_definition_relationship.related_product_definition

{product_definition_relationship

product_definition_relationship.name = ’design usage’}

product_definition_relationship

product_definition_relationship.relating_product_definition ->

product_definition =>

physical_unit =>

assembly_module_usage_view =>

layered_assembly_module_usage_view

 

5.1.17 Прикладной объект Routed_interconnect_component

 

 

 

Элемент ИММ:

routed_interconnect_component

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

routed_interconnect_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition

 

5.1.17.1 Связь объекта Routed_interconnect_component с объектом Path_area_with_parameters, представляющим атрибут routed_centreline_shape

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

routed_interconnect_component <=

item_identified_representation_usage

item_identified_representation_usage.identified_item ->

representation_item

representation_item =>

mapped_item =>

path_area_with_parameters

 

           

5.1.18 Прикладной объект Routed_physical_component

 

 

 

Элемент ИММ:

routed_physical_component

Источник:

ISO/TS 10303-1636

Ссылочный путь:

routed_physical_component <=

physical_component <=

assembly_component <=

component_definition <=

product_definition

 

5.1.18.1 Связь объекта Routed_physical_component с объектом Path_area_with_parameters, представляющим атрибут routed_centreline_shape

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

routed_physical_component <=

item_identified_representation_usage

item_identified_representation_usage.identified_item ->

representation_item

representation_item =>

mapped_item =>

path_area_with_parameters

 

5.1.19 Ограничение подтип-супертип Routed_physical_component

 

Ограничение: amd_assembly_component_subtypes

 

5.1.20 Ограничение подтип-супертип amd_physical_component_terminal_subtypes

 

Все объекты, перечисленные в настоящем ограничении, отображаются в объект physical_component_terminal с дополнительными ограничениями отображения. Для всех этих объектов требуется задаваемая оператором UNIQUE уникальность строкового атрибута shape_aspect.description, таким образом, гарантируется, что определенное в ПЭМ ограничение подтипов/супертипов не нарушается.

 

 

 

Ограничение:

routed_physical_component

Источник:

ИСО 10303-41

 

 

      

 

      5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

 

В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Конструкция электронного блока", а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:

 

- использование объекта супертипа не дает право применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;

 

- использование выбираемого типа SELECT не дает право применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

SCHEMA Altered_package_mim;

USE FROM Package_mim; - - ISO/TS 10303-1707

(*

Примечания

 

1 Схему, ссылка на которую дана выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:

 

Package_mim - ISO/TS 10303-1707.

 

2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.

 

5.2.1 Определение объектов ИММ

 

В данном пункте определены объекты ИММ для настоящего прикладного модуля.

5.2.1.1 Объект assembly_module_design_view

 

Объект assembly_module_design_view - это такой подтип объекта physical_unit, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Assembly_module_design_view. Экземпляр настоящего объекта является или экземпляром объекта layered_assembly_panel_design_view или экземпляром объекта layered_assembly_module_design_view.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY assembly_module_design_view

SUPERTYPE OF (ONEOF (layered_assembly_panel_design_view,

layered_assembly_module_design_view))

SUBTYPE OF (physical_unit);

END_ENTITY;

(*

5.2.1.2 Объект bare_die_component

 

Объект bare_die_component - это такой подтип объекта physical_component, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Bare_die_component.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY bare_die_component

SUBTYPE OF (physical_component);

END_ENTITY;

(*

5.2.1.3 Объект component_mounting_feature

 

Объект component_mounting_feature - это такой подтип объекта physical_component_feature, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Component_mounting_feature.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY component_mounting_feature

SUBTYPE OF (physical_component_feature);

END_ENTITY;

(*

5.2.1.4 Объект layered_assembly_module_design_view

 

Объект layered_assembly_module_design_view - это такой подтип объекта assembly_module_design_view, который реализует концепцию прикладного объекта

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY layered_assembly_module_design_view

SUBTYPE OF (assembly_module_design_view);

END_ENTITY;

(*

5.2.1.5 Объект layered_assembly_panel_design_view

Объект layered_assembly_panel_design_view - это такой подтип объекта assembly_module_design_view, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ layered_assembly_panel_design_view.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY layered_assembly_panel_design_view

SUBTYPE OF (assembly_module_design_view);

END_ENTITY;

(*

5.2.2.6* Объект packaged_component

Объект packaged_component - это такой подтип объекта assembly_module_design_view, который реализует:

 

- концепцию прикладного объекта ПЭМ Packaged_component;

 

- концепцию прикладного объекта ПЭМ Packaged_connector_component.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY packaged_component

SUBTYPE OF (physical_component);

END_ENTITY;

(*

5.2.1.7 Объект routed_interconnect_component

 

Объект routed_interconnect_component - это такой подтип объектов item_identified_representation_usage и physical_component, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Routed_interconnect_component.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY routed_interconnect_component

SUBTYPE OF (item_identified_representation_usage, physical_component);

END_ENTITY;

(*

5.2.1.8 Объект routed_physical_component

 

Объект routed_physical_component - это такой подтип объектов item_identified_representation_usage и physical_component, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Routed_physical_component.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

ENTITY routed_physical_component

SUBTYPE OF (item_identified_representation_usage, physical_component);

END_ENTITY;

(*

5.2.2 Ограничение ИММ, накладываемое на отношения подтип - супертип

 

Настоящий подраздел описывает определенное в ИММ ограничение, накладываемое на отношения подтип - супертип. Ограничение накладывается на возможные экземпляры объектов, связанных отношением подтип - супертип. Далее приведено ограничение ИММ, накладываемое на отношения подтип - супертип, и его определение.

 

5.2.2.1 Ограничение amd_physical_component_subtypes

 

Ограничение накладывается на допустимые экземпляры подтипов объекта physical_component.

 

EXPRESS-спецификация:

 

*)

SUBTYPE_CONSTRAINT amd_physical_component_subtypes FOR physical_component;

ONEOF (packaged_component,

routed_physical_component);

END_SUBTYPE_CONSTRAINT;

(*

     

*)

END_SCHEMA; - - Assembly_module_design_mim

(*

     

 

Приложение A

(обязательное)

      

Сокращенные наименования объектов ИММ

Сокращенные наименования объектов, установленных в настоящем стандарте, приведены в таблице A.1.

 

Наименования объектов были определены в 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах, перечисленных в разделе 2.

 

Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.

 

Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.

 

 

 

Таблица А.1 - Сокращенное наименование объектов ИММ

 

 

Полное наименование

Сокращенное наименование

assembly_module_design_view

ASSMDL

bare_die_component

BRDCM

component_mounting_feature

CMMNFT

layered_assembly_module_design_view

LAMDV

layered_assembly_panel_design_view

LYASPN

packaged_component

PCKCMP

routed_interconnect_component

RTINCM

routed_physical_component

RTPHCM

 

Приложение B

(обязательное)

 

      

Регистрация информационных объектов

B.1 Обозначение документа

 

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

 

{ iso standard 10303 part(1636) version(2) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

 

B.2 Обозначение схем

 

B.2.1 Обозначение схемы Assembly_module_design_arm

 

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Assembly_module_design_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

 

{ iso standard 10303 part(1636) version(2) schema(1) assembly-module-design-arm(1) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

 

B.2.2 Обозначение схемы Assembly_module_design_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Assembly_module_design_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

 

{ iso standard 10303 part(1636) version(2) schema(1) assembly-module-design-mim(2) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

 

Приложение C

(справочное)

 

      

EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы на рисунках C.1-C.4 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

 

В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:

 

- представление на уровне схемы отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

 

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

 

Примечание - Оба этих представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ПЭМ косвенно импортируемые модули. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые нет ссылок в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

 

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.

 

 

 

 

 

Рисунок C.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G

     

 

 

 

 

Рисунок C.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 1 из 3

 

 

 

 

 

Рисунок С.3 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 2 из 3

 

 

 

 

 

Рисунок C.4 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 3 из 3

 

 

Приложение D

(справочное)

 

      

EXPRESS-G диаграмма ИММ

Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

 

В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:

 

- представление на уровне схемы отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;

 

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

 

Примечание - Оба этих представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схеме ИММ косвенно импортируемые модули. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые нет ссылок в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.

 

 

 

 

 

Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G

 

 

 

 

Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

 

 

Приложение E

(справочное)

 

      

Машинно-интерпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах находятся листинги всех EXPRESS-схем, установленных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:

 

- сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;

 

- EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.

 

Таблица Е.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS

 

 

Описание

Идентификатор

Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N6270

Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N6271

 

Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.

 

Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

 

Приложение ДА

(справочное)

 

 Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов национальным стандартам

 

 

           

Таблица ДА.1

 

 

 

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO/IEC 8824-1:2002

IDT

ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 "Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации"

ISO 10303-1:1994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы"

ISO 10303-11:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS"

ISO 10303-21:2002

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена"

ISO 10303-202:1996

-

*

ISO/TS 10303-1001:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида"

ISO/TS 10303-1017:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия"

ISO/TS 10303-1601

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1601-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1601. Прикладной модуль. Подготовленный корпус"

ISO/TS 10303-1642

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1642-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1642. Прикладной модуль. Спецификация применения электронного блока"

ISO/TS 10303-1650

-

*

ISO/TS 10303-1718

-

*

ISO/TS 10303-1721

-

*

IEC 60050-541

-

*

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта, документа.

 

 

Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

 

 

IDT - идентичные стандарты.

 

 

 

 

 

      

Библиография

[1] Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N 1685, 2004-02-27.

 

 

 

УДК 656.072:681.3:006.354

ОКС 25.040.40

Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, электронный блок, конструкция

 

 

 

 

Чат GPT

Вверх