ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1102-2009 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1102. Прикладные модули. Определение характеристик сборки.

    ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1102-2009

 

 

 НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

 

 Системы автоматизации производства и их интеграция

 

 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

 

 Часть 1102

 

 Прикладные модули. Определение характеристик сборки

 

 Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1102. Application module. Assembly feature definition

ОКС 25.040.40

Дата введения 2010-07-01

 

      

 

 Предисловие

   

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным автономным научным учреждением "Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики" (ЦНИИ РТК) на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"

 

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 14 сентября 2009 г. N 381-ст

           

4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1102:2005* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1102. Прикладные модули. Определение характеристик сборки" (ISO/TS 10303-1102:2005 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1102: Application module: Assembly feature definition", IDT).

 

           

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

 

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

 

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.

 

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

 

 

 Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

 

Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: "Методы описания", "Методы реализации", "Методология и основы аттестационного тестирования", "Интегрированные обобщенные ресурсы", "Интегрированные прикладные ресурсы", "Прикладные протоколы", "Комплекты абстрактных тестов", "Прикладные интерпретированные конструкции" и "Прикладные модули". Настоящий стандарт входит в группу "Прикладные модули".

 

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль, предназначенный для определения классов характеристик сборки и того, как данные классы соотносятся с данными об изделии.

 

Область применения данного прикладного модуля, его функциональность и относящиеся к нему данные определены в разделе 1. Термины, примененные в настоящем стандарте и определенные как в настоящем, так и в других стандартах, приведены в разделе 3. Информационные требования прикладной предметной области с использованием принятой в ней терминологии установлены в разделе 4. Графическое представление информационных требований, называемых прикладной эталонной моделью (ПЭМ), приведено в приложении С. Структуры ресурсов интерпретированы так, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в подразделе 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, определяет интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

 

Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр типа данных. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) объектного типа данных".

 

Заключение текста в двойные кавычки означает цитирование, а в одинарные кавычки - конкретное значение текстовой строки.

 

 

      1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Определение характеристик сборки".

 

Требования настоящего стандарта распространяются на:

 

- спецификацию использования характеризуемого объекта через определение характеристик сборки изделия;

 

- спецификацию использования параметров формы через экземпляры характеристик сборки изделия;

 

- спецификацию взаимосвязи параметров формы через прямую взаимосвязь между двумя экземплярами характеристики сборки.

 

Требования настоящего стандарта не распространяются на детальное определение и представление определения характеристик сборки и экземпляров характеристик сборки.

 

 

      2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).

 

ISO/IEC 8824-1:2002
, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation) (Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (ACH.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)
 

________________

Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.
 

ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

 

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

 

ISO 10303-21:2002
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)
 

________________

Заменен на ISO 10303-21:2016.
 
ISO 10303-41:2005
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий)
 

________________

Заменен на ISO 10303-41:2019.
 
ISO 10303-42:2003
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 42: Integrated generic resource: Geometric and topological representation (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 42. Интегрированные обобщенные ресурсы. Геометрическое и топологическое представление)
 

________________

Заменен на ISO 10303-42:2019.
 
ISO 10303-43:2000
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 43: Integrated generic resource: Representation structures (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений)
 

________________

Заменен на ISO 10303-43:2018.
 
ISO 10303-44:2000
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 44: Integrated generic resource: Product structure configuration (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 44. Интегрированные обобщенные ресурсы. Конфигурация структуры изделия)
 

________________

Заменен на ISO 10303-44:2019.
 
ISO 10303-105:1996
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 105: Integrated application resources: Kinematics (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 105. Интегрированные прикладные ресурсы. Кинематика)
 

________________

Заменен на ISO 10303-105:2019.
 
ISO 10303-202:1996
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи)
 

________________

Заменен на ISO 10303-242:2014.
 
ISO/TS 10303-1001:2004
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладные модули. Присваивание внешнего вида)
 

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1001:2019.
 
ISO/TS 10303-1017:2004
, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладные модули. Идентификация изделия)
 

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.
 

ISO/TS 10303-1101:2005, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1101: Application module: Product property feature definition (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1101. Прикладные модули. Описание характеристик свойств изделия)

           

 

      3 Термины и определения

 

      

 

      3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

 

- приложение (application);

 

- прикладной объект (application object);

 

- прикладной протокол (application protocol);

 

- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

 

- данные (data);

 

- информация (information);

 

- интегрированный ресурс (integrated resource);

 

- изделия (product);

- данные об изделии (product data).

 

 

      3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

 

прикладная интерпретированная конструкция (application interpreted construct).

 

 

      3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

 

- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);

 

- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).

 

 

      3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

 

- общие ресурсы (common resources).

 

 

      3.5 Другие термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

 

3.5.1 характеристика сборки (assembly feature): Элемент, служащий для определения взаимосвязей между двумя собираемыми компонентами.

 

3.5.2 взаимосвязь характеристик сборки (assembly feature relationship): Взаимосвязь между двумя характеристиками сборки собираемых компонентов.

 

 

      4 Информационные требования

В данном разделе определены информационные требования для прикладного модуля "Определение характеристик сборки", представленные в форме ПЭМ.

 

Примечания

 

1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.

 

2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как информационные требования удовлетворяются посредством использования общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ данного прикладного модуля.

 

Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Assembly_feature_definition_arm.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

 

SCHEMA Assembly_feature_definition_arm;

(*

 

 

 

      

     

 

      4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей

Приведенные ниже операторы языка EXPRESS определяют элементы, импортированные из ПЭМ других прикладных модулей.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

 

*)

 

USE FROM Product_property_feature_definition_arm - - ISO/TS 10303-1101

 

(Product_property_instanced_feature);

(*

 

Примечания

 

1 Схема, ссылка на которую приведена выше, определена в следующем стандарте комплекса ИСО 10303:

 

Product_property_feature_definition_arm - ISO/TS 10303-1101.

           

2 Графическое представление данной схемы приведено в приложении С, рисунки С.1 и С.2.

 

      4.2 Определения объектов ПЭМ

В данном подразделе определены объекты ПЭМ прикладного модуля "Определение характеристик сборки". Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом с характеризующими его атрибутами, представляющим уникальное понятие прикладной области. Объекты ПЭМ и их определения приведены ниже.

           

4.2.1 Объект Instanced_assembly_feature

 

  

Объект lnstanced_assembly_feature идентифицирует характеристику сборки, которая является частью определения собираемого изделия (объекта product_definition). Данный объект является подтипом объекта Product_property_instanced_feature и представляет экземпляр характеристики в контексте собираемых изделий.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

ENTITY Instanced_assembly_feature

 

SUBTYPE OF (Product_property_instanced_feature);

WHERE

 

WR1: (SIZEOF(USEDIN (SELF, ’ASSMEMBLY_FEATURE_DEFINITION_ARM.’+

’INSTANCED_ASSEMBLY_FEATURE_RELATIONSHIP.RELATING_ASSEMBLY_FEATURE’))

> 0 ) OR(SIZEOF (USEDIN (SELF, ’ASSMEMBLY_FEATURE_DEFINITION_ARM.’+

’INSTANCED_ASSEMBLY_FEATURE_RELATIONSHIP.RELATED_ASSEMBLY_FEATURE’)) > 0);

END_ENTITY;

(*

 

Формальное утверждение:

 

WR1 - на экземпляр объекта lnstanced_assembly_feature должен ссылаться по крайней мере один экземпляр объекта lnstanced_assembly_feature_relationship.

           

4.2.2 Объект Instanced_assembly_feature_definition_representation

 

Объект lnstanced_assembly_feature_definition_representation представляет связь между объектом lnstanced_assembly_feature и относящимся к нему объектом representation.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

ENTITY Instanced_assembly_feature_definition_representation;

 

definition: Instanced_assembly_feature;

 

used_representation: Instanced_assembly_feature_representation;

END_ENTITY;

(*

 

Определения атрибутов:

 

definition - идентификация представляемого объекта lnstanced_assembly_feature;

 

used_representation - представление объекта Instanced_assembly_feature.

           

4.2.3 Объект Instanced_assembly_feature_relationship

 

Объект lnstanced_assembly_feature_relationship представляет взаимосвязь между двумя объектами lnstanced_assembly_feature с точки зрения области применения модели собираемого изделия. Экземпляры объекта lnstanced_assembly_feature_relationship являются основными элементами при описании взаимосвязей между парой характеристик собираемых изделий.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

ENTITY Instanced_assembly_feature_relationship;

 

relating_assembly_feature: Instanced_assembly_feature;

 

related_assembly_feature: Instanced_assembly_feature;

END_ENTITY;

(*

 

Определения атрибутов:

 

relating_assembly_feature - один из объектов lnstanced_assembly_feature, являющийся частью взаимосвязи;

 

related_assembly_feature - другой объект lnstanced_assembly_feature, являющийся частью взаимосвязи. Если один элемент взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен быть зависимым.

 

Неформальное утверждение:

 

IR1 - атрибуты relating_assembly_feature и related_assembly_feature должны быть частями разных экземпляров объектов product_definition.

           

4.2.4 Объект Instanced_assembly_feature_relationship_representation_association

 

Объект Instanced_assembly_feature_relationship_representation_association представляет связь между объектом lnstanced_assembly_feature_relationship и относящимся к нему объектом representation_relationship.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

ENTITY Instanced_assembly_feature_relationship_representation_association;

 

definition: Instanced_assembly_feature_relationship;

 

used_representation: Instanced_assembly_feature_representation_relationship;

END_ENTITY;

(*

 

Определения атрибутов:

 

definition - идентификация представляемого объекта lnstanced_assembly_feature_relationship;

 

used_representation - представление объекта Instanced_assembly_feature_representation_relationship.

           

4.2.5 Объект Instanced_assembly_feature_representation

 

Объект lnstanced_assembly_feature_representation является представлением объекта lnstanced_assembly_feature, являющегося частью определения собираемого изделия (объекта product_definition).

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

*)

ENTITY Instanced_assembly_feature_representation;

END_ENTITY;

(*

 

        

4.2.6 Объект Instanced_assembly_feature_representation_relationship

 

Объект lnstanced_assembly_feature_representation_relationship является представлением объекта Instanced_assembly_feature_relationship.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

ENTITY Instanced_assembly_feature_representation_relationship;

 

rep_1: Instanced_assembly_feature_representation;

 

rep_2: Instanced_assembly_feature_representation;

END_ENTITY;

(*

 

Определения атрибутов:

rep_1 - один из объектов lnstanced_assembly_feature_representation, являющийся частью взаимосвязи;

 

rер_2 - другой объект lnstanced_assembly_feature_representation, являющийся частью взаимосвязи. Если один элемент взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен быть зависимым.

 

 

*)

END_SCHEMA; - - Assembly_feature_definition_arm

(*

 

 

      5 Интерпретированная модель модуля

 

      

 

      5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" обозначает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 или импортированное с помощью оператора USE FROM.

 

Данный подраздел устанавливает спецификацию отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, определенный в разделе 4, отображается на один или несколько элементов ИММ (см. 5.2).

 

Спецификация отображения для каждого прикладного элемента определена ниже в отдельном пункте. Таблица отображения атрибута объекта ПЭМ определена в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения данного объекта. Каждая спецификация отображения содержит до пяти секций.

 

Секция "Заголовок" содержит:

 

- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы, либо

 

- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, который не является объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных объектов, либо

 

- составное выражение вида "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>", если данный атрибут ссылается на тип данных, который не является объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

 

Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:

 

- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

 

- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в форме синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, который не является объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

 

- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

 

- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующие в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

 

- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

 

- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображения его подтипов.

 

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

 

Секция "Источник" содержит:

 

- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

 

- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

 

Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

 

Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.

 

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подраздел, в котором определено данное правило.

 

Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

 

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

 

Секция "Ссылочный путь" содержит:

 

- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, созданного в настоящем стандарте;

 

- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

 

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

 

[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

 

( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

 

{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

 

<> - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

 

- между вертикальными линиями помещают объект супертипа;
 

          

-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

 

<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

 

[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

 

[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

 

=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

 

<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

 

= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен выбором или значением;

 

\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

 

* - один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть собраны в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

          

-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

 

*> - выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

 

<* - выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом.

 

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживается в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов/SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

           

5.1.1 Объект Instanced_assembly_feature

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

Product_property_instanced_feature =>

 

Instanced_assembly_feature

 

 

           

5.1.2 Объект Instanced_assembly_feature_relationship

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

shape_aspect_relationship =>

 

Instanced_assembly_feature_relationship

 

           

5.1.2.1 Атрибут relating_assembly_feature

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{shape_aspect_relationship =>

 

Instanced_assembly_feature_relationship}

 

shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect->

 

shape_aspect =>

 

Product_property_instanced_feature =>

 

Instanced_assembly_feature

 

5.1.2.2 Атрибут related_assembly_feature

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{shape_aspect_relationship =>

 

Instanced_assembly_feature_relationship}

 

shape_aspect_relationship.related_shape_aspect->

 

shape_aspect =>

 

Product_property_instanced_feature =>

 

Instanced_assembly_feature

 

           

5.1.3 Объект Instanced_assembly_feature_definition_representation

 

 

 

Элемент ИММ:

shape_definition_representation

Источник:

ИСО 10303-41

 

5.1.3.1 Атрибут definition

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{property_definition_representation =>

 

shape_definition_representation}

 

property_definition_representation.definition->

 

represented_definition

 

represented_definition = property_definition

 

property_definition

 

property_definition.definition->

 

characterized_definition

 

characterized_definition = shape_definition

 

shape_definition

 

shape_definition = shape_aspect

 

shape_aspect =>

 

Product_property_instanced_feature =>

 

Instanced_assembly_feature

 

5.1.3.2 Атрибут used_representation

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{property_definition_representation =>

 

shape_definition_representation}

 

property_definition_representation.used_representation ->

 

representation =>

 

shape_representation =>

 

representative_shape_rep

 

 

           

5.1.4 Объект Instanced_assembly_feature_relationship_representation_association

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

shape_aspect_relationship_representation_association =>

 

Instanced_assembly_feature_relationship_representation_association

 

5.1.4.1 Атрибут definition

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{shape_aspect_relationship_representation_association =>

 

Instanced_assembly_feature_relationship_representation_association }

 

shape_aspect_relationship_representation_association.shape_aspect_relationship ->

 

shape_aspect_relationship =>

 

instanced_assembly_feature_relationship

 

5.1.4.2 Атрибут used_representation

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{shape_aspect_relationship_representation_association =>

 

instanced_assembly_feature_relationship_representation_association}

 

shape_aspect_relationship_representation_association.representation _

 

relationship -> representing_relationship

 

(representing_relationship =

 

{representation_relationship_with_transformation =>

 

assembly_geometric_constraint})

 

(representing_relationship =

 

{representation_relationship_with_transformation =>

 

constrained_kinematic_motion_representation})

 

(representing_relationship =

 

{representation_relationship_with_transformation =>

 

free_kinematic_motion_representation})

 

 

           

5.1.5 Объект Instanced_assembly_feature_representation

 

 

 

Элемент ИММ:

representative_shape_representation

Источник:

ИСО 10303-109 [1]

 

 

      

     

5.1.6 Объект Instanced_assembly_feature_representation_relationship

 

 

 

Элемент ИММ:

representative_relationship_with_transformation

Источник:

ИСО 10303-43

 

5.1.6.1 Атрибут rер_1

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation_relationship =>

 

representation_relationship_with_transformation}

 

representation_relationship.rep_1 ->

 

representation =>

 

shape_representation =>

 

representative_shape_representation

 

5.1.6.2 Атрибут rep_2

 

 

 

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

{representation_relationship =>

 

representation_relationship_with_transformation}

 

representation_relationship.rep_2->

 

representation =>

 

shape_representation =>

 

representative_shape_representation

 

 

      

     

 

      5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы общих ресурсов или других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

 

В данном подразделе определена интерпретированная модель (ИММ) для настоящего прикладного модуля.

 

В данном подразделе также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.

 

На использование в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, накладываются следующие ограничения:

 

- использование объекта супертипа не означает применение любой из его конкретизаций, если только данная конкретизация также не импортирована в схему ИММ;

 

- использование типа SELECT не означает применение любого из указанных в нем типов, если только данный тип также не импортирован в схему ИММ.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

*)

SCHEMA Assembly_feature_definition_mim;

 

USE FROM assembly_feature_relationship_schema - - ISO 10303-109

 

(shape_aspect_relationship_representation_association);

 

USE FROM product_property_definition_schema - - ISO 10303-41

 

(shape_aspect,

shape_aspect_relationship);

USE FROM Product_property_feature_definition_mim - - ISO/TS 10303-1101

 

(product_property_instanced_feature);

 

USE FROM representation_schema - - ISO 10303-43

 

(representation_relationship_with_transformation);

 

REFERENCE FROM assembly_feature_relationship_schema - - ISO 10303-109

 

(representing_relationship,

 

using_product_definition_of_shape_aspect);

(*

 

Примечания

 

1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих стандартах комплекса ИСО 10303:

 

 

 

assembly_feature_relationship_schema

- ИСО 10303-109 [1];

product_property_definition_schema

- ИСО 10303-41;

Product_property_feature_definition_mim

- ISO/TS 10303-1101;

representation_schema

- ИСО 10303-43;

assembly_feature_relationship_schema

- ИСО 10303-109 [1].

 

2 Графическое представление данной схемы приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.

           

5.2.1 Определения объектов ИММ

 

В данном пункте определены объекты ИММ для настоящего прикладного модуля.

 

5.2.1.1 Объект instanced_assembly_feature

 

Объект instanced_assembly_feature идентифицирует характеристику сборки, являющуюся частью определения собираемого изделия (объекта product_definition). Объект instanced_assembly_feature является подтипом объекта product_property_instanced_feature и представляет экземпляр характеристики в контексте собираемых изделий.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

*)

ENTITY instanced_assembly_feature

 

SUBTYPE OF (product_property_instanced_feature);

WHERE

 

WR1: (SIZEOF (USEDIN (SELF, ’ASSMEMBLY_FEATURE_DEFINITION_MIM.’ +

’INSTANCED_ASSEMBLY_FEATURE_RELATIONSHIP.RELATING_SHAPE_ASPECT’)) > 0)

OR (SIZEOF (USEDIN (SELF, ’ASSMEMBLY_FEATURE_DEFINITION_MIM.’ +

’INSTANCED_ASSEMBLY_FEATURE_RELATIONSHIP.RELATED_SHAPE_ASPECT’)) > 0);

END_ENTITY;

(*

 

Формальное утверждение:

 

WR1 - на экземпляр объекта instanced_assembly_feature должен ссылаться  по крайней мере один экземпляр объекта instanced_assembly_feature_relationship.

 

5.2.1.2 Объект instanced_assembly_feature_relationship

 

Объект instanced_assembly_feature_relationship является подтипом объекта shape_aspect_relationship и представляет взаимосвязи между парами объектов instanced_assembly_feature с точки зрения областей применения модели собираемого изделия. Объекты instanced_assembly_feature_relationship являются основными элементами при описании взаимосвязей между парой характеристик собираемых изделий.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

 

*)

ENTITY instanced_assembly_feature_relationship

 

SUBTYPE OF (shape_aspect_relationship);

 

SELF\shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect:

 

instanced_assembly_feature;

 

SELF\shape_aspect_relationship.related_shape_aspect:

 

instanced_assembly_feature;

WHERE

 

WR1: NOT(using_product_definition_of_shape_aspect

(SELF\shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect) =

using_product_definition_of_shape_aspect

(SELF\shape_aspect_relationship.related_shape_aspect));

END_ENTITY;

(*

 

Определения атрибутов:

 

relating_shape_aspect - один из объектов instanced_assembly_feature, являющийся частью взаимосвязи.

 

related_shape_aspect - другой объект instanced_assembly_feature, являющийся частью взаимосвязи. Если один элемент взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен быть зависимым.

 

Формальное утверждение:

 

WR1 - атрибуты relating_shape_aspect и related_shape_aspect объекта instanced_assembly_feature_relationship должны быть частями разных экземпляров объектов product_definition.

 

5.2.1.3 Объект instanced_assembly_feature_relationship_representation_association

 

Объект instanced_assembly_feature_relationship_representation_association является подтипом объекта shape_aspect_relationship_representation_association и представляет связь между объектом instanced_assembly_feature_relationship и его представлением.

 

EXPRESS-спецификация:

 

 

 

 

*)

ENTITY instanced_assembly_feature_relationship_representation_association

 

SUBTYPE OF (shape_aspect_relationship_representation_association);

 

represented_shape_aspect_relationship:

instanced_assembly_feature_relationship;

 

SELF\shape_aspect_relationship_representation_association.

representing_representation_relationship : representing_relationship;

DERIVE

 

definition: instanced_assembly_feature_relationship :=

SELF\shape_aspect_relationship_representation_association.represented_

shape_aspect_relationship/instanced_assembly_feature_relationship;

 

used_representation: representing_relationship :=

SELF\shape_aspect_relationship_representation_association.representing_

 

representation_relationship/representation_relationship_with_transformation;

END_ENTITY;

(*

 

Определения атрибутов:

 

represented_shape_aspect_relationship - идентификация представляемого объекта instanced_ assembly_feature_relationship;

 

representing_representation_relationship - представление объекта instanced_assembly_ feature_relationship;

 

definition - идентификация представляемого объекта instanced_assembly_feature_ relationship;

 

used_representation - представление объекта instanced_assembly_feature_relationship.

 

 

*)

END_SCHEMA; - - Assembly_feature_definition_mim

(*

 

     

     

Приложение А

(обязательное)

 

      

Сокращенные наименования объектов ИММ

В таблице А.1 приведены сокращенные наименования объектов, определенных в ИММ настоящего стандарта.

 

Наименования объектов, использованных в настоящем стандарте, определены в 5.2 и в других стандартах комплекса ИСО 10303, указанных в разделе 2.

 

Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.

 

Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.

 

Таблица А.1 - Сокращенные наименования объектов ИММ

 

 

Полное наименование

Сокращенное наименование

instanced_assembly_feature

INASF

instanced_assembly_feature_relationship

INASFR

instanced_assembly_feature_relationship_representation_association

INASFRRA

 

     

     

Приложение В

(обязательное)

 

      

Регистрация информационных объектов

В.1 Обозначение документа

 

Для обеспечения однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

 

 {iso standard 10303 part(1102) version(1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

 

В.2 Обозначения схем

 

В.2.1 Обозначение схемы Assembly_feature_definition_arm

 

Для обеспечения однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Assembly_feature_definition_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

 

 { iso standard 10303 part(1102) version(1) schema(1) assembly-feature-definition-arm(1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

 

В.2.2 Обозначение схемы Assembly_feature_definition_mim

 

Для обеспечения однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Assembly_feature_definition_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

 

{ iso standard 10303 part(1102) version(1) schema(1) assembly-feature-definition-mim(2)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

 

Приложение С

(справочное)

 

      

EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы, приведенные на рисунках С.1 и С.2, получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, определенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

 

В данном приложении приведены два разных представления ПЭМ настоящего прикладного модуля:

 

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ настоящего прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

 

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ настоящего прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ настоящего прикладного модуля.

 

Примечание - Оба эти представления являются частичными. Представление на уровне схем не отображает схемы ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или ссылки на которые в конструкциях схемы ПЭМ настоящего прикладного модуля отсутствуют.

           

Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.

 

 

 

 

Рисунок С.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G

 

 

 

 

 

Рисунок С.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

 

    

Приложение D

(справочное)

 

      

EXPRESS-G диаграммы ИММ

Диаграммы, приведенные на рисунках D.1 и D.2, получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, определенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

                        

В данном приложении приведены два разных представления ИММ настоящего прикладного модуля:

           

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ настоящего прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

 

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ настоящего прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ настоящего прикладного модуля.

 

Примечание - Оба эти представления являются частичными. Представление на уровне схем не отображает схемы ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или ссылки на которые в конструкциях схемы ИММ настоящего прикладного модуля отсутствуют.

 

Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.

 

 

 

 

Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G

 

 

 

 

Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

                

 

 

Приложение Е

(справочное)

 

      

Машинно-интерпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах находятся листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме и могут быть получены по следующим адресам URL:

 

- сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;

 

- EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.

 

При невозможности доступа к этим сайтам необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.

 

Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

 

Приложение ДА

(справочное)

 

      Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам

Таблица ДА.1

 

 

 

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO/IEC 8824-1:2002

-

*

ISO 10303-1:1994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы"

     

ISO 10303-11:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS"

     

ISO 10303-21:2002

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена"

     

ISO 10303-41:2005

     

-

*

ISO 10303-42:2003

     

-

*

ISO 10303-43:2000

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-43-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений"
 

________________

 

ISO 10303-44:2000

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-44-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 44. Интегрированные обобщенные ресурсы. Конфигурация структуры изделия"

     

ISO 10303-105:1996

     

-

*

ISO 10303-202:1996

     

-

*

ISO/TS 10303-1001:2004

     

-

*

ISO/TS 10303-1017:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия"

     

ISO/TS 10303-1101:2005

     

-

*

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта, документа.

 

 

Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

 

 

- IDT - идентичные стандарты.

 

 

 

 

 

      

 

 Библиография

 

 

 

[1]

ISO 10303-109:2004

Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 109: Integrated application resource: Kinematic and geometric constraints for assembly models

[2]

Guidelines for the content of application modules, ISO TC184/SC4/N1685, 2004-02-27

 

 

 

           

 

 

УДК 656.072:681.3:006.354

ОКС 25.040.40

 

 

Ключевые слова: автоматизация производства, средства автоматизации, интеграция систем автоматизации, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, прикладные модули, характеристики сборки

 

Теги документа

Чат GPT

Вверх