ГОСТ Р ИСО 7176-26-2011
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КРЕСЛА-КОЛЯСКИ
Часть 26
Словарь
Wheelchairs. Part 26. Vocabulary
ОКС 01.040.11
11.180.10
Дата введения 2013-04-01
Предисловие
Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004* "Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения"
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным унитарным предприятием "Российский научно-технический центр информации по стандартизации, метрологии и оценке соответствия" (ФГУП "СТАНДАРТИНФОРМ") на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 381 "Технические средства для инвалидов"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 декабря 2011 г. N 905-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 7176-26-2007* "Кресла-коляски. Часть 26. Словарь" (ISO 7176-26:2007 "Wheelchairs - Part 26: Vocabulary")
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р 50653-94 (ИСО 6440-85)
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет
Предисловие к ИСО 7176-26:2007
ИСО (Международная организация по стандартизации) является всемирной федерацией национальных органов по стандартизации (членов ИСО). Работу по подготовке международных стандартов обычно проводят Технические комитеты ИСО. Каждый член организации, заинтересованный темой, для работы над которой был создан соответствующий Технический комитет, имеет право быть представителем в этом комитете. В работе принимают участие международные правительственные и неправительственные организации, поддерживающие связь с ИСО. ИСО тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (МЭК) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами Директив ИСО/МЭК, часть 2.
Основной задачей Технических комитетов является подготовка международных стандартов. Проекты международных стандартов, принятые Техническим комитетом, направляют на согласование членам этого комитета. Для публикации в качестве международного стандарта требуется одобрение не менее 75% проголосовавших членов комитета.
Следует обратить внимание на возможность наличия в настоящем стандарте некоторых элементов, которые могут быть объектом патентных прав. ИСО не несет ответственности за идентификацию некоторых или всех таких патентных прав.
Международный стандарт ИСО 7176-26 подготовлен Техническим комитетом ИСО/ТК 173 "Технические устройства и приспособления для лиц с ограничениями жизнедеятельности", подкомитет ПК 1 "Кресла-коляски".
Настоящее первое издание отменяет и заменяет первое издание (ИСО 6440:1985), все разделы и приложения которого были технически пересмотрены.
ИСО 7176 состоит из следующих частей под общим наименованием "Кресла-коляски":
- часть 1. Определение статической устойчивости;
- часть 2. Определение динамической устойчивости кресел-колясок с электроприводом;
- часть 3. Определение эффективности действия тормозной системы;
- часть 4. Определение запаса хода кресел-колясок с электроприводом и скутеров путем измерения расхода энергии;
- часть 5. Определение размеров, массы и площади для маневрирования;
- часть 6. Определение максимальной скорости, ускорения и замедления кресел-колясок с электроприводом;
- часть 7. Метод измерения параметров и размеров сиденья и колеса;
- часть 8. Технические требования и методы испытаний на статическую, ударную и усталостную прочность;
- часть 9. Климатические испытания кресел-колясок с электроприводом;
- часть 10. Методы испытаний для определения возможности преодоления препятствий;
- часть 11. Испытательные манекены;
- часть 13. Методы испытаний для определения коэффициента трения испытательной поверхности;
- часть 14. Электросистемы и системы управления кресел-колясок с электроприводом. Требования и методы испытаний;
- часть 15. Требования к документации и маркировке для обеспечения доступности информации;
- часть 16. Стойкость к возгоранию элементов кресла-коляски с мягкой обивкой. Требования и методы испытаний;
- часть 19. Колесные передвижные устройства, используемые в качестве сидений в автомобилях;
- часть 21. Требования и методы испытаний для обеспечения электромагнитной совместимости кресел-колясок с электроприводом и скутеров с зарядными устройствами;
- часть 22. Правила установки;
- часть 23. Требования и методы испытаний устройств для преодоления лестниц, управляемых сопровождающим лицом;
- часть 24. Требования и методы испытаний устройств для преодоления лестниц, управляемых пользователем;
- часть 25. Требования и методы испытаний аккумуляторных батарей и их зарядных устройств для кресел-колясок с электроприводом и скутеров;
- часть 26. Словарь.
Введение
Предоставление и выбор кресел-колясок и связанных с ними изделий для сиденья основывается на понятной информации, относящейся к этим устройствам. Со временем многие термины и определения изменялись и дополнялись. К сожалению, это привело к отсутствию однозначного понимания некоторых терминов и дублированию их другими терминами (иногда противоречащими).
Например, термины "наклон" и "откидывание", иногда используемые как синонимы, имеют при этом обычно совершенно разные значения. При использовании терминов ненадлежащим образом может быть выбрано или приобретено совершенно неподходящее кресло-коляска.
Целью настоящего стандарта является предоставление набора терминов и их определений для формирования основы четкой связи в области кресла-коляски и связанного с ним сиденья и исключения дублирования или неправильного использования терминов.
Словарь составлен из обзора литературы и на языке, используемом специалистами в данной области. Это исключает использование терминов с определениями, используемыми в повседневном английском языке, медицине и технике.
ИСО 7176 признает, что существует ряд терминов, которые из-за дублирования или неоднозначности значения должны быть заменены терминами, используемыми в настоящем словаре. Для оказания помощи людям при пользовании словарем эти нерекомендуемые термины включены в словарь со ссылкой на предпочтительный термин.
Разработка и применение стандартов на кресла-коляски, в частности, зависит от четких и ясных терминов и определений. Таким образом, основную долю настоящего стандарта составляют термины и определения, используемые более чем в одном из стандартов ИСО, непосредственно связанных со стандартами ИСО на кресла-коляски. К ним относятся стандарты серий ИСО 7176, ИСО 10542, ИСО 16840 и стандарта ИСО 7193. Будущие стандарты этих серий по мере возможности при использовании терминов и определений будут ссылаться на настоящий стандарт, что будет способствовать использованию единого словаря.
Настоящий стандарт предназначен исключительно для установления терминов и определений. Стандарт не классифицирует кресла-коляски и связанные с ними сиденья в какой-либо классификации групп устройств, так как это является целью ИСО 9999. Приложение А предоставляет стандартный набор дескрипторов для характеристики кресел-колясок.
1 Область применения
Настоящий стандарт содержит словарь, состоящий из терминов и определений, применяемых к креслам-коляскам с ручным приводом и электроприводом (включая скутеры) и связанным с ними системам сиденья. Настоящий стандарт содержит, но не ограничивается этим, рекомендованные термины, использованные в двух или более стандартах серий ИСО 7176, ИСО 10542 и ИСО 16840, но не содержит термины, которые имеют адекватные значения в английском языке общей лексики.
Примечание 1 - В дополнение к терминам на трех официальных языках ИСО (английском, французском и русском) в настоящем стандарте приведены эквивалентные термины на английском (США); они опубликованы под ответственность консолидированного участника/Национального Комитета Соединенных Штатов Америки. Тем не менее только термины и определения, приведенные на официальных языках, могут рассматриваться как термины и определения ИСО.
Примечание 2 - В приложении А приведен стандартный набор дескрипторов для характеристики кресел-колясок.
2 Правила составления и структура словаря
2.1 Правила составления словаря
Большинство терминов используется более чем в одном из стандартов ИСО, относящихся к креслам-коляскам и системам сиденья. Термины, используемые только в одном из этих стандартов, определены в соответствующих разделах настоящего стандарта.
В разделе 4 термины подобраны в соответствии с их функциональным назначением. Термины (и их функциональное назначение) могут быть уточнены дополнением их прилагательным, как показано в 4.8.
2.2 Структура словаря
Все наименования структурированы в соответствии с ИСО 10241.
3 Сокращения
В настоящем стандарте применены следующие сокращения терминов:
АИУ (ATD - anthropometric test device) - антропоморфическое испытательное устройство;
УПП (PSD - postural support device) - устройство поддержания позы;
СКН (RLG - reference loader gauge) - стандартная контрольная нагрузка;
УКП (UDIG - universal docking interface geometry) - универсальная конфигурация подсоединения;
ККСУП (WTORS - wheelchair-tiedown and occupant-restraint system) - крепление кресла-коляски и система удержания пользователя.
4 Термины и определения
4.1 Кресла-коляски и относящиеся к ним передвижные устройства
|
|
|
4.1.1 кресло-коляска: Устройство для обеспечения мобильности за счет колес, оснащенное системой поддержки сиденья, предназначенное для лица с ограниченной подвижностью.
Примечание - Вспомогательное техническое средство с колесами, предназначенное для облегчения ходьбы, креслом-коляской не является.
| en | wheelchair |
4.1.2 кресло-коляска с ручным приводом: Кресло-коляска (4.1.1), рассчитанное на применение мускульной силы пользователя (4.2.2) или сопровождающего (4.2.3) при его использовании. | en | manual wheelchair |
4.1.3 кресло-коляска с ободом ручного привода: Кресло-коляска с ручным приводом (4.1.2), которое приводится в движение и направляется за счет использования ободов ручного привода (4.5.11). | en | handrim-drive wheelchair |
4.1.4 кресло-коляска с рычажной системой ручного привода: Кресло-коляска с ручным приводом (4.1.2), которое приводится в движение и направляется за счет использования рычага или рычагов. | en | lever-drive wheelchair |
4.1.5 кресло-коляска, перемещаемое ногами: Кресло-коляска с ручным приводом (4.1.2), которое приводится в движение и направляется за счет отталкивания от пола ногой или ногами пользователя (4.2.2). | en | foot-propelled wheelchair |
4.1.6 кресло-каталка: Кресло-коляска с ручным приводом (4.1.2), приводимое в движение за счет толкающего усилия сопровождающего (4.2.3). | en | push wheelchair |
4.1.7 кресло-коляска для перемещения в проходах: Кресло-каталка (4.1.6), предназначенное для использования в узких проходах, например таких как в самолетах. | en | aisle wheelchair |
4.1.8 кресло-коляска с электроприводом: Кресло-коляска (4.1.1), в котором энергия для мотора поступает от встроенного источника электрической энергии. | en | electrically powered wheelchair |
(Нрк. электрическое кресло; электрическое кресло-коляска; кресло с механизированным приводом; кресло-коляска с механизированным приводом).
Примечание - Скутер (4.1.9) является креслом-коляской с электроприводом.
| en | e chair (deprecated), electric wheelchair (deprecated), powered chair (deprecated), powered wheelchair (deprecated) |
4.1.9 скутер: Кресло-коляска с электроприводом (4.1.8) и рулевым рычагом (4.4.7) для прямого рулевого управления (4.4.8) движением. | en | scooter |
4.1.10 кресло-коляска с электроприводом и встроенным сиденьем: Кресло-коляска с электроприводом (4.1.8), у которого система сиденья (4.7.2) и система привода не могут быть отделены друг от друга. | en | electrically powered wheelchair with integral seat |
4.1.11 кресло-коляска с силовым блоком: Кресло-коляска с электроприводом (4.1.8) и силовым блоком (4.4.3). | en | powerbase wheelchair |
4.1.12 балансирующее кресло-коляска: Кресло-коляска с электроприводом (4.1.8), равновесие которого поддерживается электронной системой. | en | balancing wheelchair |
4.1.13 кресло-коляска с жесткой рамой: Кресло-коляска (4.1.1) с элементами рамы под сиденьем, которые закреплены и не могут быть сложены. | en | rigid wheelchair |
4.1.14 складное кресло-коляска: Кресло-коляска (4.1.1) с элементами рамы под сиденьем, которые могут быть сложены. | en | folding wheelchair |
4.1.15 кресло-коляска для душа: Кресло-коляска (4.1.1), предназначенное для использования в душе. | en | shower wheelchair |
4.1.16 кресло-коляска с гигиеническим отверстием: Кресло-коляска (4.1.1), предназначенное для использования в туалете. | en | toilet wheelchair |
4.1.17 кресло-коляска с вертикализатором: Кресло-коляска (4.1.1), предназначенное для транспортирования пользователя (4.2.2) в положении сидя, но которое также способно приподнимать и удерживать пользователя в положении стоя. | en | stand-up wheelchair |
4.1.18 устройство для преодоления лестниц: Устройство, предназначенное для транспортирования человека или человека вместе с креслом-коляской вверх или вниз по лестнице, но не прикрепленное к лестнице. | en | stair-climbing device |
4.1.19 кресло для преодоления лестниц: Устройство для преодоления лестниц (4.1.18), включающее в себя сиденье для пользователя (4.2.2). | en | stair-climbing chair |
4.1.20 носитель кресла-коляски для преодоления лестниц: Устройство для преодоления лестниц (4.1.18), которое переносит кресло-коляску вместе с пользователем. | en | stair-climbing wheelchair carrier |
4.2 Операторы кресла-коляски
|
|
|
4.2.1 оператор: Лицо, управляющее креслом-коляской.
Примечание - Оператором может быть как пользователь, так и сопровождающий.
| en | operator |
4.2.2 пользователь: Лицо, поддерживаемое системой сиденья кресла-коляски (4.7.2). | en | occupant |
(Нрк. потребитель). | en | user (deprecated) |
4.2.3 сопровождающий: Лицо, не являющееся пользователем (4.2.2), которое управляет креслом-коляской. | en | assistant |
(Нрк. провожатый; сиделка). | en | attendant (deprecated), carer (deprecated) |
4.3 Габаритные размеры
|
|
|
4.3.1 габаритная длина: Расстояние между самой передней и самой задней точками кресла-коляски, когда кресло полностью подготовлено для использования, измеренное параллельно направлению движения вперед.
Примечание - Методы измерений определены в ИСО 7176-5.
| en | overall length |
4.3.2 габаритная ширина: Расстояние между самыми удаленными боковыми точками кресла-коляски, когда кресло полностью разложено и подготовлено к использованию, измеренное в направлении, перпендикулярном к направлению движения вперед.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | overall width |
4.3.3 габаритная высота: Вертикальное расстояние от основания до самой верхней точки кресла-коляски, когда оно подготовлено для использования с опорой спины (4.7.9) в поднятом положении.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | overall height |
4.3.4 длина в сложенном состоянии: Расстояние между самой передней и самой задней точками кресла-коляски, когда оно сложено и/или разобрано для транспортирования или хранения.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | stowage length |
4.3.5 ширина в сложенном состоянии: Расстояние между двумя наиболее выступающими с боков точками кресла-коляски, когда оно сложено и/или разобрано для транспортирования или хранения. | en | stowage width |
(Нрк. габаритная ширина в сложенном состоянии).
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | overall width folded (deprecated) |
4.3.6 высота в сложенном состоянии: Вертикальное расстояние от основания до самой верхней точки кресла-коляски, когда оно сложено и/или разобрано для транспортирования или хранения. | en | stowage height |
(Нрк. габаритная высота в сложенном состоянии).
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | overall height folded (deprecated) |
4.3.7 колесная база: Расстояние между точками контакта с землей переднего и заднего колес кресла-коляски, измеренное в направлении, параллельном направлению движения вперед.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | wheelbase |
4.3.8 клиренс: Наименьшее расстояние между землей и любой точкой кресла-коляски, кроме колес.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | ground clearance |
4.3.9 диаметр поворота: Диаметр наименьшего цилиндра, в который вписывается загруженное кресло-коляска при повороте на 360°. | en | turning diameter |
(Нрк. радиус поворота; поворотный круг).
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | turning radius (deprecated), turning circle (deprecated) |
4.3.10 ширина разворота: Минимальная ширина коридора, которая требуется загруженному креслу-коляске для разворота на 180° при условии, что допустимо использование движения как вперед, так и назад.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | reversing width |
4.3.11 ширина поворота: Минимальная ширина коридора, которая требуется загруженному креслу-коляске для разворота на 180° при условии, что не может быть использовано движение назад.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
| en | turning width |
4.3.12 общая масса: Масса кресла-коляски, подготовленного к использованию, но не загруженного.
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-5. | en | total mass |
4.4 Системы привода
|
|
|
4.4.1 устройство управления: Средство, с помощью которого пользователь (4.2.2) управляет креслом-коляской с электроприводом (4.1.8), так чтобы оно двигалось с определенной скоростью и/или в определенном направлении. | en | control device |
(Нрк. способ доступа; устройство управления вводом; устройство входного контроля; устройство ввода).
Пример - Джойстик. | en | access method (deprecated), control input device (deprecated), input control device (deprecated), input device (deprecated) |
4.4.2 контроллер: Устройство, преобразующее входные сигналы от пользователя (4.2.2) в выходные сигналы, которые приводят в действие элементы силовой установки кресла-коляски. | en | controller |
4.4.3 силовой блок: Часть кресла-коляски с электроприводом (4.1.8), которая включает в себя систему привода, батарею аккумуляторов и колеса и может быть отделена от системы сиденья (4.7.2). | en | powerbase |
4.4.4 силовая установка: Комбинация элементов, необходимых для приведения кресла-коляски в движение. | en | propulsion system |
4.4.5 ручной привод с ободом и механическим усилителем: Ручной привод, работающий за счет объединения усилия пользователя и электрической энергии, причем приведение в действие электрической энергии осуществляется при приложении механического момента, перемещения или силы к ободу или ободам ручного привода (4.5.11). | en | handrim-activated power-assisted |
4.4.6 система рулевого управления: Сочетание механических и/или электрических элементов, которые управляют направлением движения кресла-коляски. | en | steering system |
4.4.7 рулевой рычаг: Штанга, прикрепленная к поворотному колесу(ам) (4.5.4), для изменения положения поворотного колеса (колес) при управлении. | en | tiller |
4.4.8 прямое рулевое управление: Управление направлением за счет изменения ориентации поворотного колеса (колес) (4.5.4) или ведущего поворотного колеса (колес) (4.5.5). | en | direct steering |
4.4.9 ручное прямое рулевое управление: Прямое рулевое управление (4.4.8), осуществляемое без помощи дополнительного источника энергии.
Примечание - На трехколесном скутере (4.1.9) с рулевым рычагом (4.4.7) используется ручное прямое рулевое управление.
| en | manual direct steering |
4.4.10 прямое рулевое управление с усилителем руля: Прямое рулевое управление (4.4.8), осуществляемое с помощью дополнительного источника энергии. | en | powered direct steering |
(Нрк. рулевой механизм с усилителем).
Примечание - Как правило, для изменения ориентации поворотного колеса (4.5.4) или колес используется дополнительный двигатель.
| en | servo steering (deprecated) |
4.4.11 дифференциальное рулевое управление: Управление направлением движения за счет передачи разной скорости вращения и/или направления движения маневровым колесам (4.5.2). | en | differential steering |
(Нрк. непрямое рулевое управление). | en | indirect steering (deprecated) |
4.4.12 полностью дифференциальное рулевое управление: Дифференциальное рулевое управление (4.4.11), при использовании которого центр разворота совпадает с центральной точкой кресла-коляски.
Примечание - Кресло-коляска может поворачиваться вокруг своей центральной точки.
| en | full differential steering |
4.4.13 ограниченное дифференциальное рулевое управление: Дифференциальное рулевое управление (4.4.11), при использовании которого центр разворота не совпадает с центральной точкой кресла-коляски.
Примечание - Кресло-коляска с ограниченным дифференциальным рулевым управлением не может поворачиваться вокруг своей центральной точки.
| en | limited differential steering |
4.4.14 ручное дифференциальное рулевое управление: Дифференциальное рулевое управление (4.4.11), при котором различие прикладываемой силы создается пользователем (4.2.2). | en | manual differential steering |
(Нрк. ручное непрямое рулевое управление).
Примечание - Кресло-коляска с ручным приводом (4.1.2) и ободами ручного привода (4.5.11) использует ручное дифференциальное рулевое управление.
| en | manual indirect steering (deprecated) |
4.4.15 дифференциальное рулевое управление с усилителем руля: Дифференциальное рулевое управление (4.4.11), при котором различные скорости вращения колес производятся двумя отдельными двигателями. | en | powered differential steering |
(Нрк. непрямое рулевое управление с силовым приводом).
Примечание - Многие кресла-коляски с электроприводом (4.1.8) и двумя ведущими колесами (4.5.1) используют этот способ управления.
| en | powered indirect steering (deprecated) |
4.4.16 стояночный тормоз: Средство удержания кресла-коляски в покое, которое не требует применения постоянно действующей силы со стороны оператора и потребления энергии от кресла-коляски. | en | parking brake |
(Нрк. блокировка колес). | en | wheel lock (deprecated) |
4.4.17 автоматический тормоз: Стояночный тормоз (4.4.16), который срабатывает автоматически после остановки кресла-коляски и/или при прекращении подачи питания от кресла-коляски. | en | automatic brake |
4.4.18 рабочий тормоз: Устройство, предназначенное для остановки или уменьшения скорости движения кресла-коляски. | en | running brake |
(Нрк. динамический тормоз; фрикционный тормоз; регенеративный тормоз; служебный тормоз).
Примечание - Рабочий тормоз может использовать один или более видов торможения: динамическое торможение, торможение за счет регенерации энергии и фрикционное торможение (приводимые в действие либо аварийно, либо вручную).
| en | dynamic brake (deprecated), friction brake (deprecated), regenerative brake (deprecated), service brake (deprecated) |
4.4.19 ручка: Элемент конструкции, который обхватывает рука сопровождающего (4.2.3) для приведения в движение или наклона кресла-коляски. | en | push handle |
(Нрк. рычаг). | en | push cane (deprecated) |
4.4.20 рукоятка: Чехол из материала на ручку (4.4.19), который обхватывает рука.
Примечание - Рукоятка может составлять целое с ручкой или быть отдельной от нее.
| en | handgrip |
4.4.21 антиопрокидывающее устройство: Устройство, которое ограничивает наклон кресла-коляски и которое может обеспечивать устойчивость по отношению к опрокидыванию вперед, назад или вбок. | en | anti-tip device |
(Нрк. антиопрокидыватель; антиопрокидывающий рычаг). | en | anti-tipper (deprecated), anti-tipping lever (deprecated) |
4.4.22 устройство защиты цепи: Защитное устройство, которое осуществляет разрыв цепи, если значение тока и/или температуры этого устройства превышает установленное значение.
Пример - Плавкий предохранитель, тепловой выключатель. | en | circuit protection device |
4.4.23 аккумуляторный блок: Съемный аккумуляторный отсек, содержащий одну или более аккумуляторных батарей. | en | battery pack |
4.4.24 номинальная емкость: Значение емкости аккумуляторной батареи, определенное при заданных условиях и заявленное изготовителем. | en | rated capacity |
(Нрк. номинальная мощность).
[МЭК 60050-482, определение МЭС 482-03-15] | en | nominal capacity (deprecated) |
4.4.25 номинальное напряжение: Приблизительно соответствующее условиям применения значение напряжения, используемое для обозначения или идентификации источника напряжения, аккумуляторной батареи или любой электрохимической системы.
[МЭК 60050-482, определение МЭС 482-03-31] | en | nominal voltage |
4.4.26 бортовое зарядное устройство: Зарядное устройство, которое встроено в кресло-коляску и не может быть снято без использования инструментов. | en | on-board battery charger |
4.4.27 автономное зарядное устройство: Автономное, используемое независимо от кресла-коляски, зарядное устройство. | en | off-board battery charger |
4.4.28 портативное зарядное устройство: Автономное зарядное устройство (4.4.27), предназначенное для транспортирования на кресле-коляске. | en | carry-on battery charger |
4.5 Колеса
|
|
|
4.5.1 ведущее колесо: Колесо, которое передает движущую силу и направляет кресло-коляску, но не управляет направлением движения.
Пример - Задние колеса заднеприводного скутера (4.1.9) с поворотным колесом (4.5.4) впереди. | en | drive wheel |
4.5.2 маневровое колесо: Одно из пары колес, расположенных с правой и левой сторон кресла-коляски, которое передает движущую силу, направляет кресло-коляску и управляет направлением движения, вращаясь с разными скоростями и/или в разных направлениях.
Пример - Колеса с ободом ручного привода (4.5.11) на кресле-коляске с ручным приводом (4.1.2), у которого есть самоориентирующиеся колеса (4.5.6). | en
us | manoeuvring wheel
maneuvering wheel |
4.5.3 направляющее колесо: Колесо, которое направляет кресло-коляску, но не передает движущую силу и не управляет направлением движения.
Пример - Задние колеса переднеприводного скутера (4.1.9) с поворотным ведущим колесом (4.5.5) впереди являются направляющими колесами. | en | guide wheel |
4.5.4 поворотное колесо: Колесо, которое управляет направлением движения кресла-коляски за счет изменения ориентации относительно рамы кресла-коляски, но не передает движущую силу.
Пример - Колесо, соединенное с рулевым рычагом (4.4.7) трехколесного скутера (4.1.9), который передвигается за счет двух задних колес. | en | pivot wheel |
4.5.5 поворотное ведущее колесо: Колесо, которое передает движущую силу и управляет направлением движения кресла-коляски за счет изменения его угловой ориентации относительно рамы кресла-коляски. | en | pivot drive wheel |
4.5.6 самоориентирующееся колесо: Колесо с горизонтальной осью вращения, которое может свободно вращаться относительно вертикальной оси. См. рисунок 1. | en
us | castor wheel
caster wheel |
(Нрк. ролик). | en
us | castor (deprecated)
caster (deprecated) |
1 - подшипник; 2 - корпус штока самоориентирующегося колеса; 3 - шток самоориентирующегося колеса; 4 - вилка самоориентирующегося колеса; 5 - ось самоориентирующегося колеса; 6 - самоориентирующееся колесо
Рисунок 1 - Сборочный узел самоориентирующегося колеса
| ||
4.5.7 сборочный узел самоориентирующегося колеса: Смонтированные в один узел самоориентирующееся колесо (4.5.6), ось самоориентирующегося колеса, вилка самоориентирующегося колеса (4.5.8), шток самоориентирующегося колеса (4.5.9), корпус штока самоориентирующегося колеса (4.5.10), подшипники и покрышки. См. рисунок 1. | en
us | castor assembly
caster assembly |
4.5.8 вилка самоориентирующегося колеса: Компонент сборочного узла самоориентирующегося колеса (4.5.7), к которому крепится самоориентирующееся колесо (4.5.6). См. рисунок 1. | en
us | castor fork
caster fork |
(Нрк. опора самоориентирующегося колеса).
Примечание - Вилка самоориентирующегося колеса не обязательно должна иметь конструктивные признаки вилки. | en
us | castor support (deprecated)
caster support (deprecated) |
4.5.9 шток самоориентирующегося колеса: Вал, прикрепленный к вилке самоориентирующегося колеса (4.5.8), который в сочетании с корпусом штока самоориентирующегося колеса (4.5.10) позволяет вилке самоориентирующегося колеса (4.5.8), а следовательно, и самоориентирующемуся колесу (4.5.6), и оси самоориентирующегося колеса вращаться относительно вертикальной оси. См. рисунок 1. | en
us | castor stem
caster stem |
4.5.10 корпус штока самоориентирующегося колеса: Компонент сборочного узла самоориентирующегося колеса (4.5.7), который крепится к раме кресла-коляски и содержит подшипники для вращения штока самоориентирующегося колеса (4.5.9). См. рисунок 1. | en
us | castor stem housing
caster stem housing |
4.5.11 обод ручного привода: Внешняя круглая часть маневрового колеса (4.5.2), верхняя зона которого предназначена для приведения в движение кресла-коляски с ручным приводом (4.1.2). | en | handrim |
(Нрк. обод привода). | en | pushrim (deprecated) |
4.6 Параметры колеса
|
|
|
4.6.1 диаметр колеса: Внешний диаметр колеса. | en | wheel diameter |
(Нрк. диаметр движущегося колеса).
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-7 (см. диаметр движущегося колеса).
| en | propelling wheel diameter (deprecated) |
4.6.2 диаметр обода ручного привода: Внешний диаметр всего обода ручного привода (4.5.11).
Примечания
1 Метод измерения определен в ИСО 7176-7.
2 Диаметр обода ручного привода - это не диаметр трубки, из которой он изготовлен.
| en | handrim diameter |
4.6.3 развал колеса: Ориентация колеса, характеризующаяся углом между вертикалью и плоскостью, перпендикулярной к оси колеса. См. рисунок 2.
Примечания
1 Значение развала колеса отрицательно, если колесо наклонено внутрь (см. рисунок 2), равно нулю, если колесо расположено вертикально, и положительно, если колесо наклонено наружу. Значение развала колеса обычно выражают в градусах.
2 Метод измерения определен в ИСО 7176-5. | en | camber |
_______________ Вертикаль. Рисунок 2 - Отрицательный развал колес (утрировано, вид сзади)
| ||
4.6.4 сход колес: Относительная ориентация пары колес (с противоположных сторон кресла-коляски), характеризующаяся углом в горизонтальной плоскости между плоскостями, перпендикулярными к осям колес. | en | toe |
(Нрк. сходимость передних колес; сходимость передних колес снаружи).
Примечания
1 Значение схода колес положительно, если расстояние между колесами впереди меньше, чем расстояние сзади (см. рисунок 3), равно нулю, если расстояние между колесами одинаково как спереди, так и сзади, и отрицательно, если расстояние впереди больше, чем сзади. Значение схода колес обычно выражают в градусах.
2 Метод измерения определен в ИСО 7176-5.
3 Значение схода колес, отличное от нуля, обычно указывает на их несоосность. | en | toe-in (deprecated), toe-out (deprecated) |
1 - сход колес
Рисунок 3 - Положительный сход колес (утрировано, вид сверху)
| ||
4.6.5 горизонтальное положение оси колеса: Горизонтальное положение маневрового колеса (4.5.2) или ведущего колеса (4.5.1) относительно системы сиденья (4.7.2).
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-7.
| en | horizontal location of wheel axle |
4.6.6 вертикальное положение оси колеса: Вертикальное положение маневрового колеса (4.5.2) или ведущего колеса (4.5.1) относительно системы сиденья (4.7.2).
Примечание - Метод измерения определен в ИСО 7176-7.
| en | vertical location of wheel axle |
4.6.7 наклон самоориентирующегося колеса: Угол между штоком самоориентирующегося колеса (4.5.9) и вертикалью, измеренный в направлении от передней части к задней. См. рисунок 4. | en
us | castor rake
caster rake |
(Нрк. угол наклона штока самоориентирующегося колеса).
Примечания
1 Значение наклона самоориентирующегося колеса положительно, если верхняя часть штока самоориентирующегося колеса смещена вперед относительно основания колеса [см. рисунок 4 а)], равно нулю, если шток самоориентирующегося колеса вертикален в направлении от передней части к задней [см. рисунок 4 b)], и отрицательно, если верхняя часть штока самоориентирующегося колеса смещена назад относительно основания колеса [см. рисунок 4 с)]. Наклон самоориентирующегося колеса обычно выражают в градусах.
2 Значение наклона самоориентирующегося колеса, отличное от нуля, обычно указывает на его смещение.
3 Метод измерения определен в ИСО 7176-5. | en
us | castor stem angle (deprecated)
caster stem angle (deprecated) |
Для получения доступа к полной версии без ограничений вы можете выбрать подходящий тариф или активировать демо-доступ.