ГОСТ ISO 14310- 2014
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
Нефтяная и газовая промышленность
ОБОРУДОВАНИЕ СКВАЖИННОЕ. ПАКЕРЫ И МОСТОВЫЕ ПРОБКИ
Общие технические требования
Petroleum and natural gas industries. Downhole equipment. Packers and bridge plugs. General technical requirements
МКС 75.180.10
Дата введения 2016-02-01
Предисловие
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены
ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и
ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным унитарным предприятием "Всероссийский научно-исследовательский институт стандартизации и сертификации в машиностроении" (ВНИИНМАШ) на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 5
2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 523 "Нефтяная и газовая промышленность"
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 14 ноября 2014 г. N 72-П)
За принятие проголосовали:
|
|
|
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по
МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Молдова | MD | Молдова-Стандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Таджикистан | TJ | Таджикстандарт |
4
Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 августа 2015 г. N 1147-ст межгосударственный стандарт
ГОСТ ISO 14310-2014 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 февраля 2016 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 14310:2008* "Промышленность нефтяная и газовая. Скважинное оборудование. Пакеры и пробки-мосты" ("Petroleum and natural gas industries - Downhole equipment - Packers and bridge plugs", IDT).
Международный стандарт разработан Техническим комитетом по стандартизации ТC 67 "Материалы, оборудование и морские сооружения для нефтяной, нефтехимической и газовой промышленности", подкомитетом SC 4 "Буровое и добывающее оборудование" Международной организации по стандартизации (ISO).
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с
ГОСТ 1.5 (подраздел 3.6).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном
приложении ДА
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 2019 г.
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"
Введение
Настоящий стандарт разработан потребителями/заказчиками и поставщиками/изготовителями пакеров и пробок-мостов и предназначен для повсеместного использования в нефтяной и газовой промышленности. Настоящий стандарт содержит требования и информацию для поставщиков/изготовителей и потребителей/заказчиков в отношении выбора, изготовления, испытаний и эксплуатации пакеров и пробок-мостов. Кроме того, настоящий стандарт рассматривает требования к поставщику/изготовителю и приводит минимальные условия, которым должны следовать поставщики/изготовители, чтобы отвечать требованиям настоящего стандарта.
Настоящий стандарт также призван учитывать всевозрастающие требования как к контролю качества, так и к валидации проекта. Это позволяет потребителю/заказчику выбрать тот тип оборудования, который необходим для данного конкретного случая.
Три класса качественной оценки позволяют потребителю/заказчику выбрать те требования, которые отвечают специальному предпочтению или применению. Качественная оценка Q3 представляет собой минимальную оценку качества, предлагаемую данным стандартом на изделие. Качественная оценка Q2 включает дополнительные стадии проверки и верификации, и качественная оценка Q1 является высшей. Дополнительные требования к качеству могут быть установлены потребителем/заказчиком в качестве вспомогательных.
Семь стандартных классов валидации проекта (V0-V6) позволяют потребителю/заказчику производить выбор требований сообразно специальному предпочтению или применению. Класс валидации V6 - минимальный класс, который представляет оборудование, где метод валидации был определен поставщиком/изготовителем. Сложность и степень контроля испытания на валидацию возрастают с уменьшением номера класса.
Пользователи настоящего стандарта должны учитывать, что в отношении отдельных областей применения может возникнуть необходимость в требованиях выше тех, которые приведены в настоящем стандарте. Настоящий стандарт не исключает для поставщика/изготовителя возможность предложения или для потребителя/заказчика возможность принятия альтернативных оборудования и инженерных решений. Это особенно важно в тех случаях, когда применяют инновационные или внедренческие технологии. При предложении альтернативных решений необходимо, чтобы поставщик/изготовитель согласовал любые отклонения от настоящего стандарта.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает требования и правила к пакерам и мостовым пробкам (далее по тексту - пробки-мосты), применяемым в нефтяной и газовой промышленности. В настоящем стандарте установлены требования к функциональным техническим условиям и техническим характеристикам, включая проектирование, валидацию и верификацию проекта, материалы, документацию и контроль данных, ремонт, отгрузку, а также хранение. В настоящем стандарте не установлены требования к монтажу и техническому обслуживанию пакеров и пробок-мостов.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание стандарта, для недатированных - последнее издание (включая любые изменения).
ISO 2859-1, Sampling procedures for inspection by attributes - Part 1: Sampling schemes indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection [Процедуры выборочного контроля по качественным признакам. Часть 1. Планы выборочного контроля с указанием приемлемого уровня качества (AQL) для последовательного контроля партий]
ISO 3601-1, Fluid power systems - O-rings - Part 1: Inside diameters, cross-sections, tolerances and designation codes (Системы гидравлические и пневматические. Уплотнительные кольца. Часть 1. Внутренние диаметры, поперечные сечения, допуски и коды обозначений)
ISO 3601-3, Fluid power systems - O-rings - Part 3: Quality acceptance criteria (Приводы гидравлические и пневматические. Уплотнительные элементы. Уплотнительные кольца. Часть 3. Критерии приемки по качеству)
ISO 9000, Quality management systems - Fundamentals and vocabulary (Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь)
ISO 9712, Non-destructive testing - Qualification and certification of personnel (Контроль неразрушающий. Квалификация и аттестация персонала)
ISO 11960, Petroleum and natural gas industries - Steel pipes for use as casing or tubing for wells (Нефтяная и газовая промышленность. Стальные трубы для применения в скважинах в качестве обсадных и насосно-компрессорных)
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены термины по ISO 9000, а также следующие термины с соответствующими определениями:
3.1 валидация проекта (design validation): Подтверждение выполнения требований проекта на основе испытаний, демонстрирующих соответствие продукции требованиям проекта.
Примечание - Семь стандартных классов валидации проекта класс Б (V6-V0) приведены в 6.5 [1].
3.2 верификация проекта (design verification): Проверка результатов проектирования и разработки для определения соответствия установленным требованиям.
Примечание - Эти виды деятельности описаны в 6.4 [1].
3.3 внесение существенных изменений в конструкцию (substantive design change): Изменение в конструкции, идентифицированное поставщиком/изготовителем, которое влияет на эксплуатационные характеристики изделия в предполагаемых условиях эксплуатации.
3.4 внутрисмачиваемый компонент (internally wetted component): Смачиваемый потоком компонент (3.32) и любой компонент вне струйной системы, но контактирующий с флюидами скважины через канал или другой проход к зоне, смоченной потоком.
3.5 диапазон цикла изменения температуры (temperature-cycle range): Заданный диапазон колебания температуры, в котором данное изделие подлежит эксплуатации.
Примечание - Диапазон цикла изменения температуры применим к любым условиям в пределах температурного диапазона данного изделия.
3.6 калибрующий OD (gauge OD): Максимальный заданный OD изделия.
3.7 квалифицированный персонал (qualified person): Персонал, знания и навыки которого, полученные в ходе обучения и/или практики и опыта и аттестованные в соответствии с установленными требованиями, стандартами или тестами, позволяют ему выполнять требуемые функции.
3.8 класс (grade): Категория или разряд, заданный различным требованиям к качеству или валидации проекта.
3.9 компонент (component): Отдельная часть сборки.
3.10 компонент типа 1 (type 1 component): Компонент, который изолирует давление и/или может быть нагружен при напряжении в результате осевых нагрузок на пакер или пробку-мост во время приработки, установки, на своем месте или извлечении.
3.11 компонент типа 2 (type 2 component): Компонент, который не отвечает критериям компонента типа 1 (3.10).
3.12 концевое соединение (end connection): Резьбовой или другой механизм, соединяющий пакер или пробку-мост с трубопроводом скважинным.
3.13 насосно-компрессорная труба (tubing): Труба, размещаемая в скважине и служащая для подъема продукции скважины или нагнетания рабочей среды.
3.14 несоответствие (non-conformance): Невыполнение установленного требования.
3.15 обсадная труба (casing): Труба, опускаемая с поверхности для крепления ствола скважины.
3.16 область эксплуатационных характеристик (performance envelope): График, который иллюстрирует комбинированные эффекты перепада давления и осевых нагрузок на пакер или пробку-мост при номинальной температуре.
3.17 оправка (mandrel): Компонент (компоненты) пакера, который содержит (содержат) концевые соединения и предусматривает (предусматривают) проход флюида (жидкого или газообразного) через пакер.
3.18 отдельная партия изделий (job lot): Партия материала или компонентов, которые подверглись обработке с помощью одного и того же процесса или ряда процессов.
3.19 отдельная партия изделий прослеживаемая (job-lot traceable) Материал или детали, прошедшие один и тот же процесс или ряд процессов и имеющие прослеживаемую связь, относящиеся к отдельной партии изделий.
3.20 подверженный воздействию компонент (exposed component): Смачиваемый потоком компонент (3.31), смачиваемый внутри компонент (3.4), и/или компонент, контактируемый с флюидами скважины ниже уплотняющего элемента.
3.21 пакер (packer): Механическое устройство с уплотняющим элементом (3.39), не установленное в заданном приемнике, которое используют для блокировки прохождения флюидов (жидких или газообразных) через кольцевое пространство между трубами или стенками ствола скважины путем уплотнения пространства между ними.
3.22 пробка-мост извлекаемая, пакер извлекаемый (retrievable packer retrievable bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), которые имеют особенность конструкции, способствующую его удалению из трубопровода скважинного в основном без повреждений.
3.23 переустанавливаемая мост-пробка, переустанавливаемый пакер (repositionable packer repositionable bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), который отвечает определению извлекаемого пакера (извлекаемой пробки-моста) (3.22) и имеет конструктивную особенность, способствующую их перемещению внутри трубопровода скважинного (без удаления) с сохранением их предполагаемой функции.
3.24 постоянная пробка-мост, постоянный пакер (permanent packer permanent bridge plug): Пробка-мост (3.25) или пакер (3.21), которая не имеет конструктивную особенность для неповреждаемого удаления из трубопровода скважинного и для удаления которой требуется значительное ее повреждение.
3.25 пробка-мост (bridge plug): Установленное механическое устройство, используемое для блокирования перемещения сред (жидких или газообразных) в трубопроводе скважинном и не установленное в спроектированном приемнике.
3.26 производство (manufacturing): Процесс и действия, осуществленные поставщиком/изготовителем оборудования, которые являются необходимыми для получения готового изделия (изделий), узлов и соответствующей документации, которые удовлетворяют запросам потребителя/заказчика и отвечают стандартам поставщика/изготовителя.
Примечание - Производство начинается с того момента, когда поставщик/изготовитель получает заказ, и завершается в момент передачи компонента (компонентов), узлов и соответствующей документации лицу, ответственному за перевозку.
3.27 прослеживаемый по плавки (heat-traceable): Прослеживаемый по отдельной термической обработке (плавке) материала.
3.28 проходной диаметр (drift diameter): Минимальный внутренний диаметр (ID) пакера, выраженный как OD шаблона, используемого во время проверки узлов, см. 7.4.11.
3.29 размер обсадной трубы (casing size): Номинальный наружный диаметр (OD) обсадной трубы в соответствии с ISO 11960.
3.30 расширяющийся уплотняющий элемент (inflatable packing element): Уплотняющий элемент пакера или мостовой пробки, активизирующийся для создания уплотнения путем приложения давления флюида напрямую к элементу.
3.31 реверс давления (pressure reversal): Изменение в направлении перепада давления на уплотнительном материале от большего к меньшему или наоборот.
3.32 смачиваемый потоком компонент (flow-wetted component): Компонент (3.7), который вступает в прямой контакт с динамическим движением флюидов скважины в струйном течении.
3.33 срезающее устройство (shear device): Компонент, предназначенный для отсоединения при заранее определенной нагрузке.
3.34 стандартная эксплуатация (standard service): Пакер (3.21) или пробка-мост (3.25), компоненты которых могут или не могут изготавливаться из материалов, которые соответствуют ISO 15156 (все части).
3.35 температурный диапазон (temperature range): Заданный диапазон температуры, в котором данное изделие предназначено функционировать.
3.36 трубопровод скважинный (conduit): Обсадная колонна, насосно-компрессная колонна или хвостовик, металлические или неметаллические.
3.37 узел (assembly): Изделие, состоящее из более чем одного компонента.
3.38 уплотнение (seal): Устройство, создающее барьер для пропускания жидкости и/или газа.
3.39 уплотняющий элемент (packing element): Уплотнение на пакере (3.21) или пробке-мосту (3.25), которое блокирует поступление флюидов путем герметизации на ID трубопровода скважинного.
3.40 хвостовик (liner): Труба, которая не выходит на поверхность и предназначается для обсадки стенок пробуренной скважины.
3.41 эксплуатация согласно Национальной ассоциации специалистов по коррозии (NACE) (NACE service): Компонеты пакеров или пробок-мостов типа 1 (3.11) изготавливают из материалов, соответствующих ISO 15156 (все части).
3.42 экструзионный зазор (extrusion gap): Радиальный зазор между максимальным номинальным ID обсадной трубы и минимальным OD непосредственно вблизи уплотняющего элемента.
4 Обозначения и сокращения
AQL - допустимый уровень качества
СОС - сертификат соответствия
ID - внутренний диаметр
MTR - протокол испытания материала NDE
NDE - неразрушающий контроль
OD - наружный диаметр
QC - контроль качества
5 Функциональная спецификация
5.1 Общие положения
Потребитель/заказчик разрабатывает функциональную спецификацию для оформления заказа на изделия, которая соответствует настоящему стандарту, и указывает нижеследующие требования и рабочие условия соответственно, и/или идентифицирует конкретное изделие поставщика/изготовителя. Эти требования и рабочие условия могут быть предоставлены в виде чертежа в указанном масштабе, бланка технических данных или другой соответствующей документации.
5.2 Описание типа
Потребитель/заказчик определяет тип:
- пакер или пробку-мост;
- постоянный, извлекаемый или переустанавливаемый.
5.3 Параметры скважины
Потребитель/заказчик определяет параметры скважины:
- размеры, материал, тип обсадной и насосно-компрессной трубы;
- концевые соединения выше/ниже пакера или пробки-моста;
- угол наклона скважины от вертикали при установочном положении пакера или пробки-моста;
- отклонения и ограничения, сквозь которые должен проходить пакер или пробка-мост;
- конфигурацию насосно-компрессорной трубы (отдельные или составные нитки) и других линий (электрические/гидравлические), которые должны проходить сквозь пакер или обходить его;
- зависимость пакера или пробки-моста от других устройств скважины/насосно-компрессорной трубы/обсадной трубы посредством схематического чертежа скважины, если позволяют обстоятельства;
- предполагаемые минимальные и максимальные значения давлений добычи нефти/нагнетания, перепада давления, температуры, изменений в температурах и объемных скоростях потока;
- любой другой соответствующий параметр (параметры) скважины.
5.4 Эксплуатационные характеристики
Потребитель/заказчик должен определить эксплуатационные характеристики:
- метод монтажа, включая метод подачи трубопровода скважинного и метод его установки;
- глубину установки;
- метод извлечения или переустановки и число переустановок, если применимо;
- предполагаемые условия нагружения, включая комбинированное нагружение (давление, напряжение/сжатие) и крутящий момент, приложенные к пакеру или пробке-мосту до и во время установки, во время эксплуатации и во время извлечения;
- предполагаемую температуру установки и ожидаемый цикл изменения температуры во время операций в скважине;
- размер, тип и конфигурацию устройств, которые будут эксплуатироваться через пакер, если применимо;
- любые другие соответствующие операционные параметры.
5.5 Совместимость с окружающими условиями
5.5.1 Общие положения
Если потребитель/заказчик имеет доступ к данным коррозионных свойств рабочей окружающей среды, основанным на статистических данных и/или исследованиях, он должен указать поставщику/изготовителю, какой материал (материалы) обладает (обладают) способностью функционировать надлежащим образом в коррозионной среде согласно требованиям 5.5.3, если позволяют обстоятельства. В противном случае, совместимость материала должна быть определена согласно 5.5.2.
5.5.2 Окружающие условия скважины
Потребитель/заказчик должен идентифицировать плотность, химический/физический состав и состояние флюида и/или его компонентов, включая твердые частицы (вынос песка, окалина и т.д.), жидкие и/или газообразные, с которыми соприкоснется пакер или пробка-мост во время своего предполагаемого полного эксплуатационного цикла.
5.5.3 Определение материала
5.5.3.1 Если потребитель/заказчик решает точно оговорить используемые материалы, могут быть введены следующие термины:
- стандартная эксплуатация (3.34);
- эксплуатация по NACE (3.41).
5.5.3.2 Выбор материалов может производиться в отношении группы компонентов, используя следующие термины:
- смачиваемые потоком компоненты (3.32);
- внутрисмачиваемый компонент (3.4);
- подверженный воздействию компонент (3.20);
- прочие компоненты.
5.6 Требования к взаимозаменяемости
Потребитель/заказчик, где это применимо, должен оговаривать требования к конструкциям граничного соединения и материалам, требования к свободному проходу и внутренние/внешние размерные ограничения, необходимые для обеспечения соответствия изделия его предполагаемому назначению. Потребитель/заказчик, если это применимо, должен идентифицировать следующее:
- верхнее и нижнее соединение (соединения) и материал с размерами подсоединений к трубопроводу скважинному (трубопроводам скважинным);
- внутренний профиль (профили) приемников, внутренний размер (размеры), наружный диаметр, внутренний диаметр и соответствующие расположения;
- размер, тип и конфигурацию прочих изделий и трубопроводов скважинных, используемых при подсоединении к данному изделию.
5.7 Валидация проекта
Потребитель/заказчик должен точно указать требуемый класс валидации проекта.
Настоящий стандарт предусматривает семь стандартных классов валидации проекта (V6-V0), определенные в 6.5.
5.8 Контроль качества
Потребитель/заказчик должен точно оговорить требуемую качественную оценку. Настоящий стандарт приводит три оценки качества (Q3, Q2 и Q1), определенные в 7.4.
6 Технические условия
6.1 Общие положения
Поставщик/изготовитель должен подготовить технические условия, которые соответствуют требованиям, определенным в функциональной спецификации. Если технические условия не полностью отвечают функциональным требованиям, поставщик/изготовитель идентифицирует различия для потребителя/заказчика. Поставщик/изготовитель также обязан предоставить потребителю/заказчику бланк технических данных на изделие, описанный в 7.2.3.
6.2 Технические характеристики
Должны быть удовлетворены следующие критерии:
- пакер/пробку-мост располагают и герметизируют в заданном месте и оставляют в таком состоянии до тех пор, пока намеренное вмешательство не потребует иного. Исключения из этого условия - следствия порчи обсадной трубы;
- после установки и приработки пакер/пробка-мост должна работать в соответствии с функциональной спецификацией;
- где применимо, пакер/пробка-мост не должна нарушать проведение внутрискваженных работ.
6.3 Критерии проектирования
6.3.1 Общие положения
Изделия, соответствующие настоящему стандарту, изготавливают по чертежам и согласно техническим условиям, которые соответствуют по размеру, типу и модели утвержденному изделию.
6.3.2 Конструкторская документация
Проектирование изделий, изготовленных в соответствии с настоящим стандартом, должно включать разработку конструкторской документации на изделие. Документация должна содержать (при необходимости) требования к конструкции, допущения, аналитические методы, сопоставление с предыдущими конструкциями или практикой эксплуатации подобных устройств, расчеты, производственные чертежи и спецификации, результаты экспертизы проекта и/или результаты приемочных испытаний (например, валидационные испытания проекта).
6.3.3 Материалы
6.3.3.1 Общие положения
Материалы (как металлические, так и неметаллические) и/или предусматриваемое их применение оговаривает поставщик/изготовитель, и эти материалы должны быть пригодны для класса эксплуатации и окружающих условий, установленных в функциональных требованиях. Поставщик/изготовитель подготавливает документированные технические условия на все материалы, при этом все используемые материалы должны соответствовать документированным техническим условиям поставщика/изготовителя.
Потребитель/заказчик может оговаривать специальное применение материалов и окружающую коррозионную среду в своих функциональных спецификациях. Если поставщик/изготовитель предлагает использовать другой материал, то поставщик/изготовитель должен указать, что этот материал имеет эксплуатационные характеристики, пригодные для всех параметров, которые заданы в параметрах скважины и добычи природного сырья с использованием инжекции нагретой текучей среды.
6.3.3.2 Металлы
6.3.3.2.1 Технические условия
Технические условия поставщика/изготовителя должны определять следующее:
a) предельные значения химического состава;
b) условия термической обработки;
c) предельные значения для механических свойств:
- предел прочности на растяжение;
- предел текучести;
- относительное удлинение;
- твердость.
6.3.3.2.2 Проверка механических свойств
Если требуется качественная оценка, то механические свойства металлических компонентов типа 1 подтверждают испытаниями, проводимыми на образцах материала, которые были получены из одной плавки. Образец подвергают тому же процессу термической обработки, который прошел компонент и был аттестован. Материал, прошедший термическую обработку из одной и той же плавки материала, испытывают на твердость после обработки с целью подтверждения соответствия требованиям твердости в технических условиях поставщика/изготовителя. Результаты определения твердости подтверждают документированной корреляцией в плане того, что механические свойства данного испытанного материала соответствуют установленным. Параметры процесса термической обработки определяются соответствующей методикой. Испытание на твердость - единственное испытание механического свойства, которое проводят после снятия напряжения. Протоколы испытаний материала, представленные его поставщиком/изготовителем, могут быть приняты после их валидации.
6.3.3.3 Неметаллы
Документированные технические условия поставщика/изготовителя на неметаллические соединения должны включать требования к погрузке-разгрузке, хранению и маркировке, а также время вулканизации, номер партии, идентификацию соединения и срок сохранности, соответствующие каждому соединению, и, кроме того, они должны определять те характеристики, которые являются критическими для эксплуатации таких материалов, как, например:
a) тип соединения;
b) механические свойства, как минимум:
- предел прочности при растяжении (разрыве);
- относительное удлинение (при разрыве);
- модуль упругости при растяжении (при 50% или 100% соответственно);
c) остаточное сжатие;
d) твердость склероскопа.
6.3.4 Номинальное значение рабочих характеристик
Поставщик/изготовитель должен указать номинальные рабочие значения давления, температуры и осевой нагрузки, если позволяют обстоятельства, данных изделий. В отношении пакеров и пробок-мостов, которые отвечают классам V4-V0, требуется номинальная область эксплуатационных характеристик.
Пример такой области приведен на
рисунке 1 . Площадь в пределах границ определяет номинальную область эксплуатационных характеристик. Линии, образующие границу области, определяются как максимальные сроки эксплуатации для пакера или пробки-моста. При определении номинальных значений рабочих характеристик рассмотрению подлежат механические свойства металлов в температурном диапазоне.
Номинальные области эксплуатационных характеристик должны отвечать следующим критериям:
- номинальная область эксплуатационных характеристик должна отображать максимальные значения поставщика/изготовителя;
- "выше" и "ниже" на оси давления определяются как выше и ниже изделия, а не внутри этого изделия. Если область включает номинальные значения, основанные на внутреннем давлении изделия, это должно быть указано на области или отражаться на дополнительном графике;
Для получения доступа к полной версии без ограничений вы можете выбрать подходящий тариф или активировать демо-доступ.