ГОСТ 12.0.002-80 Система стандартов безопасности труда (ССБТ). Термины и определения.
ГОСТ 12.0.002-80
Группа Т00
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Occupational safety standards system.
Terms and definitions
ОКСТУ 0012
Дата введения 1982-01-01
ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. N 4954
ВЗАМЕН ГОСТ 12.0.002-74
ИЗДАНИЕ (февраль 2002 г.) с Изменением N 1, утвержденным в ноябре 1990 г. (ИУС 2-91)
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.
Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Термин | Определение |
1. Уcловия труда
| |
D.
|
|
E. Working conditions
|
|
F. Conditions du travail
|
|
2. Опасный производственный фактор
Опасный фактор
| Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, или смерти |
D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor
|
|
E. Occupational risk
|
|
F. Risque professionnel
|
|
3. Вредный производственный фактор
Вредный фактор
| Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и(или) отрицательному влиянию на здоровье потомства |
D. Pathogener Arbeitsfaktor
|
|
E. Harmful factor
|
|
F. Facteur industriel nocif |
|
| Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным
|
4. Безопасные условия труда
Безопасность труда
| Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений |
D. Gefahrenlose
|
|
E. Safety working conditions
|
|
F. Conditions de du travail |
|
5. Требования безопасности труда
Требования безопасности
| Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего |
D. Forderungen der Arbeitssicherheit
|
|
E. Safety code
|
|
F. Code de
|
|
6. Техника безопасности | Система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов |
D. Unfallschutz
|
|
E. Safety (laws)
|
|
F. Mesures de
|
|
7. Производственная санитария | Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые |
D. Technische Arbeitshygiene
|
|
E. Occupational sanitation
|
|
F. du travail
|
|
8. Охрана труда | Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда |
D. Arbeitsschutz
|
|
E. Protection of labour
|
|
F. Protection du travail
|
|
9. (Исключен, Изм. N 1). |
|
10. Опасная зона | Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов |
D.
|
|
E. Dangerous zone
|
|
F. Zone dangereuse
|
|
11. Безопасность производственного оборудования | Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативно-технической документацией |
D. Sicherheit der Arbeitsmittels
|
|
E. Safety of the industrial equipment
|
|
F. de industriel
|
|
12. Безопасность производственного процесса
| Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности труда при проведении его в условиях, установленных нормативно-технической документацией |
D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens
|
|
E. Safety of the process of production
|
|
F. de la fabrication
|
|
13. Средство защиты работающего
Средство защиты
| Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Arbeitsschutztechnik
|
|
E. Protective equipment
|
|
F. Moyen de protection (dans l’industrie)
|
|
14. Средство индивидуальной защиты работающего
| Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им |
D. Individuelles Schutzmittel
|
|
E. Personal protective equipment
|
|
F. Moyen de protection individuelle
|
|
15. Средство коллективной защиты работающего | Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой |
D. Kollektives Schutzmittel
|
|
E. Collective protective equipment
|
|
F. Moyen de protection collective
|
|
16. Несчастный случай на производстве
Несчастный случай
| Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие на работающего опасного производственного фактора |
D. Arbeitsunfall
|
|
E. Occupational accident
|
|
F. Accident du travail |
|
| Примечание. Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с "Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве", утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66.
|
16а. Профессиональное заболевание
| Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора |
D. Berufskrankheit
|
|
E. Professional diseases
|
|
F. Maladie professionnelle
|
|
17. Безопасное расстояние | Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны |
D. Sicherheitsabstand
|
|
E. Safe distance
|
|
F. Distance de
|
|
18-21. (Исключены, Изм. N 1). |
|
22. Знак безопасности | Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов |
D. Sicherheitszeichen
|
|
E. Safety symbol and sign
|
|
F. Signaux de
|
|
23. Цвет безопасности | Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности |
D. Sicherheitsfarben
|
|
E. Safety colour
|
|
D*. Couleur de
|
|
| |
24. Предельно допустимое значение вредного производственного фактора | Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства |
D. Maximal des pathogener Arbeitsfactor
|
|
E. Asseptable limit of safety factor
|
|
F. Niveau limite du facteur
|
|
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Безопасность производственного оборудования
| 11 |
Безопасность производственного процесса
| 12 |
Безопасность труда
| 4 |
Заболевание профессиональное
| 16а |
Знак безопасности
| 22 |
Знаки безопасности
| 22 |
Значение предельно допустимое вредного производственного фактора
| 24
|
Зона опасная
| 10 |
Охрана труда
| 8 |
Расстояние безопасное
| 17 |
Санитария производственная
| 7 |
Случай несчастный
| 16 |
Случай несчастный на производстве
| 16 |
Средство защиты
| 13 |
Средство защиты работающего
| 13 |
Средство индивидуальной защиты работающего
| 14 |
Средство коллективной защиты работающего
| 15 |
Техника безопасности
| 6 |
Требования безопасности
| 5 |
Требования безопасности труда
| 5 |
Условия труда
| 1 |
Условия труда безопасные
| 4 |
Фактор вредный
| 3 |
Фактор опасный
| 2 |
Фактор производственный вредный
| 3 |
Фактор производственный опасный
| 2 |
Цвет безопасности | 23 |
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Arbeitsbedingter Unfallfaktor
| 2 |
Arbeitsschutz
| 8 |
Arbeitsschutztechnik
| 13 |
Arbeitsunfall
| 16 |
| 1 |
Berufskrankheit
| 16а |
Forderungen der Arbeitssicherheit
| 5 |
| 10 |
Gefahrenlose
| 4 |
Individuelles Schutzmittel
| 14 |
Kollektives Schutzmittel
| 15 |
Maximal des pathogener Arbeitsfactor des pathogener Arbeitsfactor
| 24 |
Pathogener Arbeitsfaktor
| 3 |
Sicherheit der Arbeitsmittels
| 11 |
Sicherheit des Arbeitsverfahrens
| 12 |
Sicherheitsabstand
| 17 |
Sicherheitsfarben
| 23 |
Sicherheitszeichen
| 22 |
Technische Arbeitshygiene
| 7 |
Unfallschutz | 6 |
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Asseptable limit of safety factor
| 24 |
Collective protective equipment
| 15 |
Dangerous zone
| 10 |
Harmful factor
| 3 |
Occupational accident
| 16 |
Occupational risk
| 2 |
Occupational sanitation
| 7 |
Personal protective equipment
| 14 |
Professional diseases
| 16а |
Protection of labour
| 8 |
Protective equipment
| 13 |
Safe distance
| 17 |
Safety code
| 5 |
Safety colour
| 23 |
Safety (laws)
| 6 |
Safety of the industrial equipment
| 11 |
Safety of the process of production
| 12 |
Safety symbol and sign
| 22 |
Safety working conditions
| 4 |
Working conditions | 1 |
(Измененная редакция, Изм. N 1).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Accident du travail
| 16 |
Code de
| 5 |
Conditions du travail
| 1 |
Conditions de du travail
| 4 |
Couleur de
| 23 |
Distance de
| 17 |
Facteur industriel nocif
| 3 |
du travail
| 7 |
Maladie professionnelle
| 16а |
Mesures de
| 6 |
Moyen de protection (dans l’industrie)
| 13 |
Moyen de protection collective
| 15 |
Moyen de protection individuelle
| 14 |
Protection du travail
| 8 |
Risque proffessionnel
| 2 |
de la fabrication
| 12 |
de industriel
| 11 |
Signaux de
| 22 |
Zone dangereuse | 10 |
(Измененная редакция, Изм. N 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Справочное
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ
ГОСТ 12.0.002-80 И СТ СЭВ 1084-78
Термин 2 и определение ГОСТ 12.0.002-80 соответствуют термину 4 и определению СТ СЭВ 1084-78.
Термин 3 и определение соответствуют термину 5 и определению.
Термин 4 и определение соответствуют термину 2 и определению.
Термин 5 и определение соответствуют термину 3 и определению.
Термин 6 и определение соответствуют термину 8 и определению.
Термин 7 и определение соответствуют термину 9 и определению.
Термин 8 и определение соответствуют термину 1 и определению.
Термин 11 и определение соответствуют термину 6 и определению.
Термин 12 и определение соответствуют термину 7 и определению.
Термин 13 и определение соответствуют термину 10 и определению.
В СТ СЭВ 1084-78 краткие формы терминов отсутствуют.
Эквиваленты терминов на болгарском, венгерском, немецком, польском и чешском языках приведены в информационном приложении СТ СЭВ 1084-78.