ГОСТ Р ИСО 9241-302-2012 Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев.
ГОСТ Р ИСО 9241-302-2012
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ЭРГОНОМИКА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЧЕЛОВЕК-СИСТЕМА
Часть 302
Терминология для электронных видеодисплеев
Ergonomics of human-system interaction. Part 302. Terminology for electronic visual displays
ОКС 13.180, 35.180
ОКСТУ 4032
Дата введения 2013-07-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Автономной некоммерческой организацией "Научно-технический центр сертификации электрооборудования" "ИСЭП" (АНОНТЦСЭ "ИСЭП") на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 452 "Безопасность аудио-, видео-, электронной аппаратуры, оборудования информационных технологий и телекоммуникационного оборудования. Устройства отображения информации"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 12 ноября 2012 г. N 720-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 9241-302:2008* "Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев". (ISO 9241-302:2008 "Ergonomics of human-system interaction - Part 302: Terminology for electronic visual displays").
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (gost.ru)
Введение
Международная организация по стандартизации (ИСО) - всемирная организация национальных комитетов по стандартизации (комитетов-членов ИСО). Работа по подготовке международных стандартов, как правило, осуществляется посредством технических комитетов ИСО. Каждый член, заинтересованный в деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом комитете. Международные организации, государственные и негосударственные, взаимодействующие с ИСО, также принимают участие в работе. ИСО тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (МЭК) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатывают в соответствии с правилами, приведенными в Директивах ИСО/МЭК, Часть 2.
Основной задачей технических комитетов является подготовка международных стандартов. Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам для голосования. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по меньшей мере 75% членов, принимающих участие в голосовании.
Следует обратить внимание на вероятность того, что некоторые элементы настоящего документа могут быть объектом патентных прав. ИСО не должна нести ответственность за идентификацию какого-либо или всех таких патентных прав.
ИСО 9241-302 был подготовлен Техническим комитетом ИСО/ТК 159, Эргономика, Подкомитетом N 4, Эргономика взаимодействия человек-система*.
_______________
* При поддержке комитета по метрологии "Ассоциации по стандартам в области видеоэлектроники [Video Electronics Standards Association (VESA)]".
Это первое издание ИСО 9241-302, а также ИСО 9241-303, ИСО 9241-305 и ИСО 9241-307, отменяют и заменяют ИСО 9241-7:1998 и ИСО 13406-2:2001, и частично заменяют ИСО 9241-3:1992. Вместе с ИСО 9241-303 и ИСО 9241-305, оно отменяет и заменяет ИСО 9241-8:1997. Вместе с ИСО 9241-305, оно отменяет и заменяет ИСО 13406-1:1999. Следующие ИСО были технически пересмотрены:
- так как ранее ИСО 9241 специализировалось на электронно-лучевой трубке (ЭЛТ) дисплеев, а ИСО 13406 на технологии жидкокристаллического дисплея (LCD), и оба были ограничены обработкой офисных задач и оборудования, подобного офисному, терминология ИСО 9241-302 была расширена для охватывания большего диапазона технологий, задач и оборудования;
- в то время как области, ранее охваченные ИСО 9241 и ИСО 13406, остаются практически неизменными, методы испытаний и требования были обновлены с учетом достижений в области науки и техники.
Серия ИСО 9241 состоит из следующих частей под общим наименованием "Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (ВДТ)":
- Часть 1. Общее введение;
- Часть 2. Требования к производственному заданию;
- Часть 4. Требования к клавиатуре;
- Часть 5. Требования к расположению рабочей станции и позе оператора;
- Часть 6. Руководство по рабочей среде;
- Часть 9. Требования к не клавиатурным устройствам ввода;
- Часть 11. Руководство по обеспечению пригодности использования;
- Часть 12. Представление информации;
- Часть 13. Руководство пользователя;
- Часть 14. Диалоги на основе меню;
- Часть 15. Командные диалоги;
- Часть 16. Диалоги непосредственного управления;
- Часть 17. Диалоги заполнения форм.
Серия ИСО 9241 также включает в себя следующие части под общим наименованием "Эргономика взаимодействия человек-система":
- Часть 20. Руководство по доступности оборудования и услуг в области информационных/коммуникационных технологий (ICT);
- Часть 110. Принципы организации диалога;
- Часть 151. Руководство по пользовательским интерфейсам сети Интернет;
- Часть 171. Руководство по доступности программного обеспечения;
- Часть 300. Введение в требования к электронным видеодисплеям;
- Часть 302. Терминология для электронных видеодисплеев;
- Часть 303. Требования к электронным видеодисплеям;
- Часть 304. Методы испытаний пользовательских характеристик электронных видеодисплеев;
- Часть 305. Оптические лабораторные методы испытаний электронных видеодисплеев;
- Часть 306. Методы оценки электронных видеодисплеев в условиях эксплуатации;
- Часть 307. Методы анализа и проверки соответствия электронных видеодисплеев;
- Часть 308. Дисплеи с электронной эмиссией за счет поверхностной проводимости (SED);
- Часть 309. Дисплеи на органических светодиодах (OLED);
- Часть 400. Принципы и требования к физическим устройствам ввода;
- Часть 410. Критерии проектирования физических устройств ввода;
- Часть 920. Руководство по тактильным и осязательным взаимодействиям.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Нерекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Нрк".
Термины-синонимы без пометы "Нрк" приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него ставится прочерк.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en), французском (fr) языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым, синонимы - курсивом.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области электронных видеодисплеев.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области электронных видеодисплеев, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использована нормативная ссылка на следующий документ:
МКО 17.4:1987* Международный светотехнический словарь (МЭК 60050-845 Международный электротехнический словарь - Освещение)
(International Lighting Vocabulary [IEC 60050-845] International Electrotechnical Vocabulary - Lighting)
_______________
* Международная комиссия по освещению.
Примечание - Для ссылок на стандарты, год издания которых указан, последующие поправки к любой из данных публикаций или пересмотры любой из них неприменимы. Однако по согласованию сторон, участвующих в договоре на основе настоящего стандарта, допускается рассмотрение возможности применения самых новых редакций нормативных документов, приведенных выше.
3 Термины и определения
3.1 Фотометрия
|
|
|
3.1.1 условный символ: Символ, использующий расширенное условное обозначение подстрочного индекса. | en | arbitrary symbol |
| fr | symbole arbitraire |
Примечание - См. таблицу 1 для примера и его объяснения.
|
|
|
|
Обозначение | Объяснение обозначения | Пример | Объяснение примера |
А | Физическая величина | L | Яркость |
осв. (ill) | Состояние освещения | Темнота | Условие темной комнаты |
объект (object) | Измеренный объект | HS | Измерение состояния с высоким уровнем |
точ. изм. (mloc) | Точка измерения | CL | Центральная точка |
нап. изм. (mdir) | Направление измерения | UL | Верхний левый |
В | Спектральная длина волны | 410 | Длина волны 410 нм |
Примечание - Если обозначение В не указано, то оно или не применяется, или следует применить исправленное значение . |
|
|
|
3.1.2 габаритная яркость: Средняя яркость участка экрана или виртуального изображения диаметром, который образует стягивающий угол от 2° до 10°. | en | area luminance |
| fr | luminance de surface |
Примечания
1 Единица - кд/м . 2 Габаритная яркость также определяется как яркость кругового участка экрана, диаметр которого не менее 10 пикселей, причем яркость отдельного пикселя составляет менее 2% средней яркости измеренного участка.
|
|
|
3.1.3 яркость фона: Яркость участка экрана или виртуального изображения при отсутствии графических изображений. | en | background luminance
|
| fr | luminance |
Примечание - Единица - кд/м . |
|
|
3.1.4 контраст (с точки зрения чувственного восприятия): Определение различия двух (или более) частей поля зрения, видимых одновременно или последовательно (отсюда: "контраст светлоты", "контраст светлоты площадки", "цветовой контраст" и др.). | en
| contrast (perceptual sense)
|
| fr | contraste (sens perceptif) |
(МКО 17.4:1987, определение 845-02-47)
|
|
|
3.1.5 закон Ламберта; закон косинуса: Для элемента поверхности, яркостью или энергетической яркостью, одинаковой для всех направлений в полусфере над этой поверхностью, справедлива формула
, (1) где и - силы излучений или силы света элемента поверхности в направлении, которое определяется углом от нормали к этой поверхности и в направлении этой нормали соответственно. | en | Lambert’s cosine law
|
| fr | loi du cosinus de Lambert |
(МКО 17.4:1987, определение 845-04-56) |
|
|
|
|
|
3.1.6 поверхность Ламберта: Идеальная поверхность, у которой испускаемое излучение имеет угловое распределение, соответствующее косинусному закону Ламберта. | en | Lambertian surface |
| fr | surface lambertienne |
Примечания
1 Для идеального коэффициента диффузного отражения , (2) где - коэффициент диффузного отражения; - коэффициент яркости. 2 См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-57.
|
|
|
3.1.7 яркостный контраст: Соотношение между высшей и низшей яркостями, которое определяет характеристику обнаружения. | en | luminance contrast |
| fr | contraste de luminance |
Примечания
1 Если измерения проведены с помощью контрастной модуляции (или контраста Михельсона), то яркостный контраст определяется следующим образом:
, (3) или, если измерения проведены с помощью контрастного отношения , то оно определяется: . (4) 2 Контрастное отношение часто используется для высоких яркостей. При близости порога обнаружения яркости иногда используют следующую формулу (также известную как формулу контраста Вебера) . (5) 3 Для части дисплеев поверхностно-яркостные значения могут быть использованы для аппроксимации яркостей, которая определяет характеристику обнаружения, поскольку пиксели дискретны и околоповерхностная яркость достаточно однородна, см. [1], подраздел 2.22.
|
|
|
3.1.8 показатель яркости (элемента поверхности среды в определенном направлении, при определенных условиях облучения); , : Частное от деления яркости элемента поверхности в некотором определенном направлении на среднее значение освещенности среды. | en
| luminance coefficient (at a surface element, in a given direction, under specified conditions of illumination)
|
| fr
| coefficient de luminance (en un de surface d’un milieu, dans une direction et dans des conditions ) ) |
Примечания
1 Единица - ср . 2 Если - яркость элемента поверхности и - освещенность над элементом поверхности, то показатель яркости определяют по формуле . (6) 3 См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-71.
|
|
|
3.1.9 коэффициент яркости (элемента поверхности несамосветящейся среды в некотором направлении для заданных условий освещения); , : Отношение яркости элемента поверхности в некотором определенном направлении к яркости совершенного отражающего или пропускающего рассеивателя, находящегося в тех же условиях освещения. | en
| luminance factor (at a surface element of a non-self-radiating medium, in a given direction, under specified conditions of illumination)
|
| fr
| facteur de luminance (en un de surface d’un milieu non rayonnant par , dans une direction et dans des conditions ) ) |
Примечания
1 Единица - в долях единицы. 2 Учитывая яркость элемента поверхности и яркость от совершенного рассеивателя при одинаковых условиях освещения, коэффициент яркости определяют по формуле . (7) 3 См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-69.
|
|
|
3.1.10 световой поток; : Величина, образуемая от потока излучения , при оценке излучения по его действию на стандартного фотометрического наблюдателя МКО. | en
| luminous flux |
| fr | flux lumineux |
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-01-25.
|
|
|
3.1.11 оптически анизотропная поверхность: Оптическая поверхность, для которой излучение отклоняется от Ламбертовской поверхности более, чем на 20% при любом угле наклона 40°. | en | optically anisotropic surface |
| fr
| surface optique anisotrope |
3.2 Колориметрия
|
|
|
|
|
|
3.2.1 стандартная колориметрическая система МКО 1931: Цветовое пространство МКО определено в 1931 году.
| en | CIE 1931 standard colorimetric system | |||
См. рисунок 1.
| fr | de CIE 1931 | |||
Примечание - МКО в настоящее время определяет несколько цветовых пространств, которые основаны на Конвенции 1931 года и могут быть определены из координат цвета ( , , ) , и (8) , . Эти цветовые пространства предназначены для 2°-наблюдателя. Индекс "10" используют у всех переменных ( , , и т.д.) при ссылке на 10°-наблюдателя 1964 г. Координата цвета может быть каким-либо фотопическим параметром, яркостью, световым потоком, освещенностью, силой света и т.п. В настоящем стандарте будет относиться к яркости (так же как и ). На рисунке 1 показан график цветностей. Все видимые цвета, заключенные между подковообразной кривой (линией спектральных цветностей) и прямой, соединяющей конечные точки кривой, называют линией пурпурных цветов. Кривая Планка (линия цветностей черного тела) показана во внутренней части с цветовыми температурами по шкале Кельвина (например, 5k значит 5000 К или 5кК). Номера на графике относятся к длинам волн монохроматического освещения, характеризующего линию спектральных цветностей. Граница кривой (линии спектральных цветностей) поясняется длинами волн в нанометрах.
|
|
| |||
Рисунок 1 - График цветностей МКО 1931
| |||||
3.2.2 равноконтрастный цветовой график 1960; РЦГ: Равноконтрастный цветовой график в прямоугольной системе координат зависимости от , численно определенных МКО в 1960 году. | en | CIE 1960 uniform chromaticity scale UCS | |||
| fr | diagramme de uniforme UCS CIE 1960 | |||
Примечание - Это было одной из первых попыток сделать цветовое пространство более равномерным (однородным). Тем не менее, это пространство больше не используется, за исключением применения в определении цветовой температуры. Координаты приведены только для полноты изложения. В терминах МКО 1931 г. координаты определяются по формулам: ; (9)
|
|
| |||
3.2.3 равноконтрастный цветовой график МКО 1976: Равноконтрастный цветовой график в прямоугольной системе координат , , численно определенных МКО в 1976 году. | en | CIE 1976 uniform-chromaticity scale diagram | |||
См. рисунок 2. | fr | diagramme de uniforme CIE 1976 | |||
Примечание - В единицах координат цвета или цветопространственных величин , и определяют по следующим формулам: ; (10) . |
|
| |||
(См. рисунок 2 и МКО 17.4:1987, определение 845-03-53)
|
|
| |||
Граница кривой (линии спектральных цветностей) поясняется длинами волн в нанометрах. Внутренняя кривая - кривая Планка (линия цветностей черного тела) с температурой в градусах Кельвина (например, 5k значит 5000 К или 5 кК)
Рисунок 2 - Равноконтрастный цветовой график 1976
| |||||
3.2.4 цветовое пространство МКО 1976 : Трехмерное, приблизительно равноконтрастное цветовое пространство, заключенное в прямоугольной системе координат , которые определяют по следующим формулам: (11) где , , - рассматриваемый цветовой стимул, , , - установленный белый ахроматический стимул. | en | CIE 1976 colour space | |||
| fr | espace chromatique CIE 1976 | |||
Примечания
1 Приблизительно коррелированные значения коэффициента яркости, чистоты цвета, насыщенности и цветового тона могут быть вычислены следующим образом:
- чистота цвета МКО 1976 , : (12) - насыщенность МКО 1976 , : (13) - цветовой тон МКО 1976 , : , из условия 0° 90°, если 0 и 0 (14) 90° 180°, если 0 и 0 180° 270°, если 0 и 0 270° 360°, если 0 и 0. 2 См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-54.
|
|
| |||
3.2.5 равноконтрастное цветовое пространство МКО 1976 : Трехмерное, приблизительно равноконтрастное цветовое пространство, определенное МКО в 1976 году. | en | CIELAB 1976 uniform colour space | |||
| fr | espace chromatique uniforme CIELAB 1976 | |||
Примечание - Пространство является результатом построения в прямоугольной системе координат , которые определяются по формулам: , , , , , где , , . (15)
Изменения для низких световых уровней: для любой координаты цвета в приведенном выше выражении для , , заменять на с каждый раз, когда . Насыщенность цвета определяется как: . Цветовой тон определяется как: . (16) Разность цветовых тонов определяется как: . Чистота цвета не определена для равноконтрастного цветового пространства МКО 1976 .
|
|
| |||
3.2.6 разность цветов МКО 1976 : Разность двух цветовых стимулов, которая определяется как Евклидово расстояние между координатами пространства. | en | CIE 1976 colour difference | |||
| fr | de couleur CIE 1976 | |||
Примечания
1 Разность цветов МКО 1976 рассчитывают по формуле . (17) 2 Для небольших разностей цветов у МКО есть более подходящая формула: см. [2].
|
|
| |||
3.2.7 разность цветов МКО 1976 : Разность двух цветовых стимулов, которая определяется как Евклидово расстояние между координатами пространства. | en | CIE 1976 colour difference | |||
| fr | de couleur CIE 1976 | |||
Примечание - Разность цветов МКО 1976 рассчитывают по формуле . (18)
|
|
| |||
3.2.8 насыщенность: Ощущение цветности от стимула, которое позволяет оценить долю светлоты объекта, также освещенного и который воспринимается белым или хорошо пропускающим свет. | en | chroma | |||
| fr | chroma (saturation de la couleur) | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-42.
|
|
| |||
3.2.9 цветность: Характеристика цветового стимула, определяемая его координатами цветности или его доминирующей, или дополнительной длиной волны и чистотой цвета. | en | chromaticity | |||
| fr | ||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-34.
|
|
| |||
3.2.10 координаты цветности: Отношение каждой из трех координат цвета к их сумме. | en | chromaticity coordinates | |||
| fr | trichromatiques | |||
Примечания
1 Если сумма трех координат цветности равняется единице, то двух из них хватает для определения цветности.
2 В стандартных колориметрических системах МКО координаты цветности обозначаются символами , , для наблюдения под углом в 2° и , , для наблюдения под углом 10°. 3 См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-33, а также в определениях 3.2.4, 3.2.5 цветовых пространств МКО.
|
|
| |||
3.2.11 график цветностей: Двумерный график, на котором точки, определяемые координатами цветности, однозначно соответствуют цветностям цветовых стимулов. | en | chromaticity diagram | |||
| fr | diagramme de | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-35. В стандартных колориметрических системах МКО , как правило, нанесена на график как ось ординат, а - как ось абсцисс, получая , график цветностей (см. цветовые пространства МКО).
|
|
| |||
3.2.12 разность цветности в равноконтрастном пространстве: Расстояние на равноконтрастном цветовом графике МКО 1976. | en | chromaticity uniformity difference | |||
| fr | de de | |||
Примечания
1 Разность цветности рассчитывается по формуле , где , и , - координаты некоторого цвета, находящегося в положениях 1 и 2. 2 Разность цветности соответствует мере цветовой однородности при равенстве яркостей. См. определение 3.2.27.
3 Величина разности цветности не была определена МКО и не соответствует мере цветовой однородности при неоднородной яркости.
|
|
| |||
3.2.13 цветовая температура: Температура излучателя Планка (черного тела), излучение которого имеет ту же цветность, что и рассматриваемый стимул. | en | colour temperature | |||
| fr | de couleur | |||
Примечание - Она выражается в Кельвинах (не в градусах кельвина). См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-49. Коррелированная цветовая температура (КЦТ) определена ниже (3.2.15), потому что стимул крайне редко имеет такую же цветность, как излучение излучателя Планка.
|
|
| |||
3.2.14 дополнительная длина волны (цветового стимула); : Длина волны излучения монохроматического стимула, который при аддитивном смешении в определенных пропорциях с излучением рассматриваемого цветового стимула дает цветовое равенство с излучением стандартного ахроматического стимула. | en | complementary wavelength (colour stimulus) | |||
| fr | longueur d’onde | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-45.
|
|
| |||
3.2.15 коррелированная цветовая температура; КЦТ: Температура идеального излучателя (излучателя Планка), цветность которого (точка на кривой Планка) находится ближе всего к цветности определенного света (например, для экрана, отображающего белый на весь экран), как измеренная на графике, используя координаты и , так и их оси координат. | en | correlated colour temperature; CCT | |||
| fr | de couleur proximale; CCT | |||
Примечания
1 Единица - Кельвин (К).
2 Раньше температура была определена на равноконтрастном графике МКО 1960, который в настоящее время не используют.
|
|
| |||
3.2.16 доминирующая длина волны (цветового стимула); : Длина волны излучения монохроматического стимула, который при аддитивном смешивании в определенных пропорциях с излучением стандартного ахроматического стимула дает излучение рассматриваемого цветового стимула. | en | dominant wavelength (colour stimulus) | |||
| fr | longueur d’onde dominante (d’un stimulus de couleur) | |||
Примечания
1 Для пурпурных цветов доминирующая длина волны заменяется на дополнительную длину волны.
2 См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-44.
|
|
| |||
3.2.17 одинаковая доминирующая длина волны (цветов): Небольшая разница между оттенками цветов.
| en | same dominant wavelength (color) | |||
Пример - В пространстве цветности два цвета с цветовыми тонами меньше 1° могут быть рассмотрены как имеющие одинаковую доминирующую длину волны.
| fr | longueur d’onde dominante (couleur) | |||
3.2.18 цветовой тон: Характеристика зрительного чувственного восприятия такая же, как и при восприятии одного или сочетания двух следующих воспринимаемых цветов: красный, желтый, зеленый или синий. | en | hue | |||
| fr | teinte | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-35.
|
|
| |||
3.2.19 светлота площадки неизолированного цвета: Светлота цветового стимула, которая определяется в соответствии со светлотой таким же образом освещенной площадки, которая кажется белой или хорошо пропускающей свет. | en | lightness | |||
| fr | ||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-31.
|
|
| |||
3.2.20 колориметрическая чистота цвета; : Величина, определяемая отношением , где и - соответствующие яркости монохроматического стимула и стандартного ахроматического стимула, которые при аддитивном смешивании уравнивают по цвету рассматриваемый цветовой стимул. | en | colorimetric purity | |||
| fr | ||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-47.
|
|
| |||
3.2.21 опорный белый: Определенный белый ахроматический стимул с цветностью ( , ). | en | reference white | |||
| fr | blanc de | |||
3.2.22 насыщенный цвет: Цвет с колориметрической чистотой, равной единице (1). | en | saturated colour | |||
| fr | couleur | |||
3.2.23 чистота цвета: Характеристика ощущения цветности цветового стимула, которая позволяет оценить долю светлоты в общем цветовом ощущении. | en | saturation | |||
| fr | saturation | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-41.
|
|
| |||
3.2.24 спектральное ограничение цветов: Граница синего и граница красного. | en | spectrally extreme colours | |||
| fr | couleurs du spectre | |||
Примечание - Граница синего - это любой цвет с 0,2. Граница красного - это любой цвет с 0,4. Ограниченные области проиллюстрированы на рисунке 3.
|
|
| |||
Рисунок 3 - Границы красного и синего
| |||||
3.2.25 линия спектральных цветностей: Линия на графике цветностей или в цветовом пространстве точек, которые представляют собой монохроматические стимулы всей видимой области спектра. | en | spectrum locus | |||
| fr | lieu spectral | |||
3.2.26 координаты цвета: Количество трех основных цветовых стимулов в данной трехцветной колориметрической системе, необходимое для уравнивания по цвету с измеряемым цветом. | en | tristimulus values | |||
| fr | composantes trichromatiques | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-22.
|
|
| |||
3.2.27 равноконтрастное цветовое пространство: Цветовое пространство, в котором расстояние между любыми двумя точками, характеризующими два цвета, дает равную по значению пороговую разность двух воспринимаемых цветов. | en | uniform colour space | |||
| fr | espace chromatique uniforme | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-51.
|
|
| |||
3.2.28 равноконтрастный цветовой график: Двумерный цветовой график, координатная система которого выбрана таким образом, что равным расстояниям в любой части графика соответствует, как можно более точно, равное число порогов цветоразличения для цветовых стимулов одинаковой яркости. | en | uniform-chromaticity-scale diagram | |||
| fr | diagramme de uniforme | |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-52. |
|
|
3.3 Геометрические параметры, аспекты наблюдения, окружения и эргономики
|
|
|
|
|
|
|
3.3.1 ахроматическое цветовое ощущение (с точки зрения чувственного восприятия): Восприятие цвета, исключающее цветовой тон. | en | achromatic [perceived] colour (perceptual sense) | ||||
| fr | couleur achromatique (au sens perceptif) | ||||
Примечания
1 Как правило, используются такие наименования цветов, как "белый", "серый" и "черный" или, в случае объектов, пропускающих свет, "бесцветный" и "нейтральный".
2 Для ахроматического цветового ощущения в физическом смысле см. МКО 17.4:1987, определение 845-03-06 (ахроматический стимул).
|
|
| ||||
3.3.2 активная область: Часть поверхности дисплея (или экрана) или виртуальное изображение, которое может быть изменено в электронном виде для представления визуальной информации, разделенной элементами изображения (пикселями). | en | active area | ||||
| fr | surface active | ||||
Примечание - В дискретно-пиксельных дисплеях это область, покрытая пикселями, включая область между соседними пикселями. Такие области чаще всего прямоугольные. См. подкомитет 47 МЭК "Плоскопанельные устройства отображения".
|
|
| ||||
3.3.3 адаптация: Процесс изменения органа зрения под воздействием цветовых стимулов, экспозиция которых осуществляется в данное время или несколько раньше и которые имеют различную яркость, спектральный состав и угловые размеры. | en | adaptation | ||||
| fr | adaptation | ||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-07.
|
|
| ||||
3.3.4 аддитивное смешение: Метод смешения цветовых стимулов на сетчатке глаза, когда воздействие различных цветовых стимулов не может восприниматься глазом раздельно. | en | additive mixing | ||||
| fr | additif | ||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-03-15.
|
|
| ||||
3.3.5 угол обзора: Угол между линией наблюдения и линией, ортогональной к поверхности дисплея в точке, где линия наблюдения пересекает поверхность изображения дисплея. | en | angle of view | ||||
| fr | angle de vue | ||||
3.3.6 стягиваемый угол: Размер визуального объекта при конкретном расстоянии наблюдения. | en | angular subtense | ||||
| fr | angle d’ouverture | ||||
Примечание - Расчет на проектном расстоянии наблюдения . (20) (21) Размерностью для стягиваемого угла являются градусы (°), которые делятся на угловые минуты (’) и угловые секунды ("): 1°=60’=3600". Учитывая размерность объекта и расстояние наблюдения , стягиваемый угол определяется по формуле . минутах
|
|
| ||||
3.3.7 анизотропный дисплей: Дисплей с испускаемой яркостью и (или) коэффициентом яркости, который соответствует определенному в 3.1.9. | en | anisotropic display | ||||
| fr | affichage anisotrope | ||||
3.3.8 кодирование миганием: Представление информации с изменяющейся во времени яркостью изображения. | en | blink coding | ||||
| fr | codage des signaux intermittents | ||||
3.3.9 светлота: Характерный признак зрительного ощущения, в соответствии с которым какая-либо поверхность воспринимается как излучающая больше или меньше света. | en | brightness | ||||
| fr | |||||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-28.
|
|
| ||||
3.3.10 значение стягиваемого угла; : Угол между верхней и нижней границами прописной буквы " " без акцентирующего знака в целых пикселях. Примечания
1 Единица - угловые минуты (’).
2 Учитывая расстояние наблюдения , вертикальный шаг между пикселями , и высоту в пикселях прописной буквы " ", значение стягиваемого угла рассчитывают как: (в градусах); (22) (в угловых минутах). (23) 3 Угловые минуты преобразуют в угловые градусы с помощью коэффициента 1°/60’; угловые градусы преобразуют в радианы с помощью коэффициента /180°. | en | character subtense | ||||
| fr | hauteur de jambage de | ||||
3.3.11 постоянство размера знака: Постоянство размера отдельного знака, представленного в различных местах экрана. | en | character size uniformity | ||||
| fr | de taille de | ||||
3.3.12 стереохроматизм: Визуальное явление, в котором два визуальных объекта, отличающихся доминирующей длиной волны и (или) светлотой, кажутся находящимися на разных расстояниях от наблюдателя. | en | chromostereopsis | ||||
| fr | |||||
Примечание - Это цветоиндуцированное позиционное несоответствие на сетчатке глаза. Короткие длины волн преломляются чуть больше длинных длин волн в оптике глаза, создавая позиционное несоответствие на сетчатке. Если смотреть двумя глазами, то получается стереоскопическое несоответствие.
|
|
| ||||
3.3.13 обнаружение цвета: Ощущение наличия цвета при визуально шумовом фоне. | en | colour detection | ||||
| fr | de la couleur | ||||
3.3.14 различение цветов: Определение разности цветов между стимулами. | en | colour discrimination | ||||
| fr | discrimination des couleurs | ||||
3.3.15 идентификация цвета: Способность к распознаванию цвета по его наименованию. | en | colour identification | ||||
| fr | identification des couleurs | ||||
3.3.16 интерпретация цвета: Близость конкретного цвета его значению или функции. | en | colour interpretation | ||||
| fr | des couleurs | ||||
3.3.17 сходимость (Нрк. конвергенция): Выравнивание цвета пикселей на их предполагаемом месте. | en | convergence | ||||
| fr | convergence | ||||
Примечание - В случае многокомпонентного цветового дисплея, такого как RGB-дисплей ("красный, зеленый, синий" - модель цветопередачи), сходимость характеризует, насколько хорошо отображается пиксель (или эквивалент), как и его размещение цветовых компонентов (например, RGB-субпикселей). Для дисплеев с непосредственным отображением данных с фиксированными пикселями и субпикселями сходимость обычно идеальна. Однако, для проекционных дисплеев, ЭЛТ-дисплеев и любого отображаемого изображения, рассматриваемого с помощью системы линз, размещение субпикселей может быть менее идеальным. В случаях, когда сходимость не является идеальной, следует рассматривать как белую линию (или пятно), которая проявляется, как разноцветная линия (или пятно), имеющая один цвет, например синий, с одной стороны и другой цвет, например красный, с другой. При использовании линз, расхождение, как правило, является причиной ахроматических аберраций линз и часто заметно на краях отображаемого изображения (расхождение - это отклонение от сходимости). Расхождение не относится к спроектированному разделению субпикселей, как в случае с компьютерным RGB-монитором, имеющим дефекты пикселей, и к любому искажению визуального воспроизведения идеальной или спроектированной цветовой RGB-структуры в просматриваемом изображении, что может дать неточные цвета в этом изображении.
|
|
| ||||
3.3.18 неоднородность контраста: Непреднамеренное изменение контрастности (отношение яркостей) в активной области экрана. | en | contrast nonuniformity | ||||
| fr | du contraste du contraste | ||||
Примечание - Определены три проявления неоднородности контраста:
1 - изменение яркостного контраста: отличие изменения в области средней яркости центра дисплея от изменения на краю какой-либо его части;
2 - характеристика изменения контраста: изменение пика контраста характерных элементов (точек или штрихов) в различных местах на экране;
3 - внутренняя характеристика изменения контраста: изменения пика контраста характерных элементов (точек или штрихов) в характеристике.
|
|
| ||||
3.3.19 система координат: Сферически-полярные и декартовы системы координат. | en | coordinate system | ||||
| fr | de | ||||
Примечания
1 Используются сферическая ( , , ) и декартова ( , , ) системы координат, где и - ячейки в плоскости экрана, a - горизонтальная проекция расстояния до дисплея. См. рисунок 4. Положение входного зрачка измерительного прибора - . Рабочее расстояние - . 2 Для более детального определения системы координат, см. рисунок 5. Обозначают точку (пиксель или центр визуального объекта) . Проводят прямую от точки до входного зрачка измерительного прибора и прямую , перпендикулярную к плоскости изображения на дисплее или оптической оси (главному лучу) в системе формирования изображений. Угол между и в плоскости - угол отклонения, . Расстояние - радиус . Пусть - любая точка на линии, которая образуется в результате проекции на плоскость изображения. Проводят прямую на этой плоскости вправо от прямой, делящей горизонтальную плоскость пополам и параллельно ей. Получают ось . Азимут - это угол между и против часовой стрелки. Более подробную информацию о координатах и углах обзора см. в стандарте [3].
|
|
| ||||
| ||||||
1 - направление 0° (положение стрелки 3 ч); 2 - изображение поверхности экрана; - положение входного зрачка измерительного прибора; - рабочее расстояние Примечания
1 В некоторой литературе азимут определяется положением стрелок часов. Направление на 3 ч соответствует 0°. 2 Обычно для используются только положительные значения. (- , ) совпадает с направлением (+ , ±180°). Рисунок 4 - Система координат
|
| |||||
| ||||||
1 - изображение поверхности экрана; - положение входного зрачка измерительного прибора; - положение стрелки 3 ч, правый край экрана, если смотреть от пользователя; - положение стрелки 12 ч, верхняя часть экрана, если смотреть от пользователя; - положение стрелки 6 ч, нижняя часть экрана, если смотреть от пользователя Рисунок 5 - Система координат с большим числом деталей
|
| |||||
3.3.20 темная комната: Комната, в которой:
1 - находятся только источники света, испытуемый дисплей и установленные источники яркости или освещенности;
2 - окружающая освещенность менее одного люкса ( 1 лк); 3 - яркость любого непреднамеренно и неустановленно отражающего объекта составляет менее 1% измеренной номинальной черной яркости дисплея. | en | darkroom |
| |||
| fr | chambre noire |
| |||
3.3.21 установка цветов по умолчанию: Заранее установленная группа цветов, заданная программным обеспечением или операционной системой. | en | default colour set |
| |||
| fr | jeu de couleurs par |
| |||
3.3.22 аномальное цветовое зрение: Зрение, при котором понижена способность отличать друг от друга некоторые или все цвета. | en | defective colour vision |
| |||
| fr | anomalie de la vision des couleurs (ou ) (dyschromatopsie) |
| |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-02-13.
|
|
|
| |||
3.3.23 глубина резкости: Диапазон смещения фокуса изображений на расстояние, при котором все изображения в фокусе. | en | depth-of-field |
| |||
| fr | profondeur de champ |
| |||
3.3.24 проектное расстояние наблюдения: Расстояние или диапазон расстояний между экраном дисплея, предназначенного для наблюдения, и глазами оператора. | en | design viewing distance |
| |||
| fr | distance de vision |
| |||
Примечание - Расстояние или диапазон расстояний (нормируемый поставщиком) между экраном и глазами оператора, при котором изображение на дисплее соответствует требованиям настоящего стандарта, таким как размер знака, модуляция растра, коэффициент заполнения, пространственная нестабильность (дрожание) и временная нестабильность (мелькание).
|
|
|
| |||
3.3.25 диффузное освещение: Освещение рабочей поверхности или объекта, не имеющее преимущественного направления. | en | diffused lighting |
| |||
| fr | diffuse |
| |||
Примечания
1 См. МКО 17.4:1987, определение 845-09-20.
2 Свет, исходящий от нескольких изолированных источников, не может относиться к диффузному освещению. Для обеспечения диффузного освещения, как правило, используется интегрирующая сфера или полусфера.
|
|
|
| |||
3.3.26 диффузное отражение: Отражение, при котором зеркальное отражение заметно не проявляется и отраженный свет рассеивается. | en | diffuse reflection |
| |||
| fr | diffuse |
| |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-47.
|
|
|
| |||
3.3.27 рассеивание: Пространственное распределение пучка света, который изменяется в разных направлениях от своего первоначального направления. | en | diffusion; scattering |
| |||
| fr
| diffusion; dispersion |
| |||
Примечание - См. МКО 17.4:1987, определение 845-04-44.
|
|
|
| |||
3.3.28 протяженный источник освещения: Область равномерного освещения шириной или диаметром не менее 15°, измеренная от центра экрана. | en | extended source of luminance |
| |||
| fr | source de luminance |
| |||
3.3.29 франкфуртская плоскость: Мнимая плоскость, образованная горизонтальным сечением головы пользователя, между козелком и самой нижней точкой глазной впадины. | en | Frankfort plane |
| |||
См. рисунок 6. | fr | plan de Frankfort |
| |||
Примечание - Кроме того, это горизонтальная плоскость на уровне верхнего края слухового отверстия уха и нижней границы нижнего края глазницы в случае, когда центральная плоскость головы находится в вертикальном положении.
|
|
|
| |||
| ||||||
1 - антропометрическая точка (трагион); 2 - франкфуртская плоскость; 3 - нижняя кромка орбиты
Орбита - впадина в черепе, в которой расположен глаз. Трагион (козелок) - выступ хряща в ушной раковине внешнего уха, который распространяется до отверстия наружного слухового прохода
Рисунок 6 - Франкфуртская плоскость
|
| |||||
3.3.30 поле зрения; ПЗ: Угловая область, стягивающая активную область дисплея, получаемая при проектном направлении наблюдения или другой позиции глаз. | en | field of view; FOV |
| |||
| fr | champ de vision; CDV |
| |||
3.3.31 угол наблюдения: Угол между франкфуртской плоскостью и плоскостью, образованной зрачками и визуальным объектом (см. рисунок 7). | en | gaze angle |
| |||
| fr | angle d’observation
|
| |||
| ||||||
1 - угол наблюдения; 2 - линия наблюдения; удовлетворительный угол наблюдения находится в диапазоне от 0° до 45°
Рисунок 7 - Угол наблюдения
|
| |||||
3.3.32 угол наклона головы: Угол между франкфуртской плоскостью и горизонтальной плоскостью, образованной наклоном головы. | en | head tilt angle |
| |||
|
|
|
| |||
См. рисунок 8. | fr | angle d’inclinaison de la |
| |||
Примечание - Когда голова расположена прямо, угол наклона головы составляет около 4°.
|
|
|
| |||
| ||||||
1 - горизонтальная плоскость; 2 - угол наклона головы; удовлетворительный угол наклона головы находится в диапазоне от 0° до 20°
Рисунок 8 - Угол наклона головы
|
| |||||
3.3.33 полусферическое освещение: Освещенность плоской поверхности, в соответствии с которой освещенность одна и та же в любом направлении от поверхности, и окружающая яркость постоянна во всех направлениях в передней части плоской поверхности. | en | hemispheric lighting |
| |||
| fr |
| ||||
Примечание - Если окружающая яркость постоянна, то соответственно постоянна освещенность.
|
|
|
| |||
3.3.34 едва заметная разница: Целостное восприятие, которое определяет значение минимального физического изменения изображения, при котором разница может быть обнаружена. | en | just-noticeable difference |
| |||
| fr | liminaire |
| |||
3.3.35 разборчивость: Возможность однозначной идентификации одиночных символов или знаков, которые могут быть представлены в контекстно независимом формате. | en | legibility |
| |||
| fr |
| ||||
3.3.36 линия наблюдения: Линия, соединяющая точку фиксации зрения и центр зрачка. | en | line-of-sight |
| |||
| fr | ligne de |
| |||
Примечание - Линия наблюдения при использовании двух глаз - линия, соединяющая точку фиксации зрения и середину отрезка между двумя глазами.
|
|
|
| |||
3.3.37 ортогональность: Вид геометрической упорядоченности или перпендикулярность строк и столбцов относительно друг друга. | en | orthogonality |
| |||
| fr |
| ||||
3.3.38 удобочитаемость: Характеристики отображения текста на дисплее, которые влияют на производительность и позволяют легко различать, распознавать и интерпретировать группы знаков. | en | readability |
| |||
| fr | de lecture |
| |||
3.3.39 источник яркости малых размеров: Область источника света с угловым диаметром 1° (измеряется от экрана), имеющая постоянную яркость, которая может быть использована при измерении зеркального отражения от экрана с рассеивающим покрытием. | en | small source of luminance |
| |||
| fr | petite source de luminance |
| |||
3.3.40 стереопсис: Бинокулярное визуальное восприятие глубины или трехмерного пространства. | en | stereopsis |
| |||
| fr |
| ||||
3.3.41 малопольная тританопия: Нормальное уменьшение разности цветов изображений для коротковолновой части спектра (воспринимаемой как синяя) с малыми стягиваемыми углами (менее или равно 20"), возбуждающее центральную фовею глаза. | en | tritanopia, small-field |
| |||
| fr | tritanopie, petit champ |
| |||
3.3.42 диапазон направлений наблюдения: Телесный угол, образующийся из пикселя, который включает в себя все направления наблюдения, удовлетворяющие всем заявленным нормам. | en | viewing directions range |
| |||
| fr | gamme des directions de vision |
| |||
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
| |||
3.3.43 диапазон угла наблюдения: Коническая область, начинающаяся в пикселе, включающая в себя все направления наблюдения, удовлетворяющие всем заявленным нормам. | en | viewing angle range |
| |||
| fr | gamme des angles de vision |
| |||
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
| |||
3.3.44 направление наблюдения: Направление, при котором дисплей рассматривается, как измеренный при стандартном использовании сферически-полярных координат. | en | viewing direction |
| |||
| fr | direction de vision |
| |||
Примечание - Для определения координат см. 3.3.19. |
|
|
|
3.4 Технология дисплеев
|
|
|
3.4.1 абсолютное кодирование яркостью: Представленная информация, в которой используется единственное измерение для визуальной дифференциации, - разница яркостей изображений. | en | absolute luminance coding |
| fr | codification par luminance absolue |
3.4.2 характерный признак: Признак, характеризующий присущее объекту свойство или особенность. | en | attribute |
| fr | attribut |
3.4.3 разность цветности в равноконтрастном пространстве (применительно к технологии дисплеев): Евклидово расстояние между любыми двумя точками на поверхности экрана на равноконтрастном цветовом графике МКО 1976 г. | en | chromaticity uniformity difference |
| fr | de de |
Примечание - Учитывая, что дисплей имеет одни и те же цвета по всей поверхности, разность цветности в равноконтрастном пространстве - разность цветностей (выражена, как евклидово расстояние между любыми двумя точками 1 и 2 на поверхности экрана на равноконтрастном цветовом графике МКО 1976).
|
|
|
3.4.4 кодирование: Процесс, посредством которого информация намеренно изменена на экране. | en | coding |
| fr | codification |
3.4.5 диакритические знаки: Модифицирующий значок внутри или рядом со знаком, указывающий на его фонетическое отличие от непомеченного знака.
Пример - , , , , , . | en | diacritics |
| fr | diacritique |
3.4.6 дисплей: Электронное устройство для визуального отображения информации. | en | display |
| fr | affichage |
3.4.7 яркость изображения дисплея: Яркость экрана, соответствующая яркости знаков при светлых изображениях на темном фоне и яркости фона для темных изображений на светлом фоне. | en | display luminance |
| fr | luminance de I’affichage |
3.4.8 поверхность дисплея: Передняя поверхность активной области дисплея. | en | display surface |
| fr | surface d’affichage |
Примечание - Эту поверхность глаз видит в первую очередь при взгляде на дисплей. См. определение 3.4.40.
|
|
|
3.4.9 эмиссионный дисплей: Дисплей с собственным источником (ами) света. | en | emissive display |
| fr | affichage |
Примечание - Этот свет может быть получен от самого приемника или (при наличии) одного или нескольких внутренних источников света, модулируемых приемником.
См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
3.4.10 коэффициент заполнения: Доля общей геометрически доступной площади пикселя, которая может изменить информацию на дисплее. | en | fill factor |
| fr | facteur de remplissage |
Примечание - Для дискретно-пиксельных дисплеев внешняя граница всех пикселей определяет активную область (3.3.2). Между пикселями и субпикселями есть пробелы, которые структурно поддерживают или определяют пиксель. Коэффициент заполнения - отношение разности активной области и области пробелов к активной области.
|
|
|
3.4.11 время спада: Время, необходимое яркости для достижения уровня равновесия после того, как сигнал начал спадать. | en | fall time |
| fr | temps de descente |
Примечание - Как правило, время спада характеризуется временем перехода от 90% до 10% - от светлого к темному уровню равновесия яркости. См. временную верность передачи информации (3.4.47).
|
|
|
3.4.12 шкала яркости (Нрк. серая шкала): Считают, что дисплей имеет шкалу яркости, если возможно выводить изображения, требующие более двух уровней яркости. | en | grey scale |
| fr | de gris |
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
3.4.13 время удержания: Время между окончанием времени нарастания и началом времени спада. | en | hold time |
| fr | temps de maintien |
Примечание - В настоящее время не определено.
|
|
|
3.4.14 время формирования изображения: Суммирование времени нарастания и спада.
См. рисунок 9.
Пример - Для дисплеев с очень быстрыми электрооптическими процессами - период регенерации. | en | image formation time |
| fr | temps de formation de I’image |
Примечание - Относительная яркость , где - мгновенная яркость, и - усредненные по времени самые высокие и самые низкие состояния яркости соответственно. Время нарастания (спада) представляет собой переходы от 10% до 90% и обратно (см. определения 3.4.28 и 3.4.11). Относительная яркость отфильтрована для устранения временных изменений, которые визуально не обнаруживаются. Время формирования изображения допускается в диапазонах, приведенных в таблице 2. |
|
|
Таблица 2 - Время формирования изображения
|
|
Временной диапазон, мс | Характеристика диапазона |
10 | Искажения движущегося изображения не обнаруживают при времени формирования изображения менее 3 мс |
10 55 | Контраст устойчив для большинства приложений.
Искажения движущегося изображения могут отвлекать |
55 200 | Заметное снижение контраста у приложений, использующих прокрутку, анимацию и устройства управления. Кодирование миганием осуществляется с частотой от 1/3 до 5 Гц |
200 | Заметное снижение контраста, наблюдаемое при клавишном вводе, прокрутке, анимации и кодировании миганием. Устройства управления с быстрым позиционированием курсора могут использоваться только с использованием специальных технических приемов |
| |
На рисунке показан типовой случай формирования изображения. Предполагается задняя подсветка с постоянной яркостью (после предварительной фильтрации при выборке из 4000 отсчетов).
Линия с точками представляет непрофильтрованное изменение во времени яркости, нормированное относительно единицы. Полужирная линия - первая профильтрованная линия, включающая в себя частоты, являющиеся психофизически значимыми. Например: 2,00 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,1 максимума яркости при увеличении яркости; 15,25 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,9 максимума яркости при увеличении яркости; 50,00 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,9 максимума яркости при уменьшении яркости; 61,75 мс - время, зарегистрированное на уровне 0,1 максимума яркости при уменьшении яркости. Время формирования изображения: 25 мс. Изменение яркости во времени выбирается из 4000 отсчетов в секунду таким образом, чтобы точность составляла ±0,5 мс. Также должны быть рассмотрены последовательности цветов. - время, мс; - относительная яркость; 1 - период регенерации; 2 - время формирования изображения Рисунок 9 - Время формирования изображения |
|
|
|
3.4.15 полярность изображения: Соотношение между яркостью фона и яркостью изображения. | en | image polarity |
| fr | de I’image |
Примечание - Представление светлых изображений на темном фоне обозначают как отрицательную полярность и темных изображений на светлом фоне - как положительную полярность.
|
|
|
3.4.16 тип изображения: Неподвижное изображение (3.4.44), обеспечивающее визуальную информацию без изменений во времени; квазистатическое изображение (3.4.37), обеспечивающее переменную визуальную информацию по расположению и (или) времени; движущееся изображение (3.4.22), обеспечивающее визуальную информацию посредством изменений во времени цветности, яркости и расположения, которые воспринимаются непрерывно. | en | image type |
| fr | type d’image |
3.4.17 линейность: Пространственная однородность визуальной передачи строк и столбцов таким образом, что они представляются прямыми, правильно разделенными пробелами и сплошными. | en | linearity |
| fr | |
3.4.18 баланс яркостей: Соотношение яркостей воспроизводимого изображения и его ближайшего окружения или яркостей последовательно наблюдаемых поверхностей. | en | luminance balance |
| fr | de luminance |
3.4.19 кодирование яркостью: Информация, представленная не зависимыми во времени различиями яркостей изображений. | en | luminance coding |
| fr | codification par luminance |
3.4.20 отношение яркостей: Соотношение между самой высокой и самой низкой средней яркостью области. | en | luminance ratio |
| fr | rapport de luminance |
Примечания
1 Для дисплеев в условиях окружающей среды, каждая яркость в соотношении - это сумма излучаемых и отраженных составляющих яркости при одной или более составляющих, свойственных для числителя и знаменателя.
2 Для исключения возможной путаницы избегают применения синонимов "контраст" и "яркостный контраст".
|
|
|
3.4.21 однородность яркости: Равенство яркостей участков на дисплее, которые должны иметь одинаковую установленную яркость. | en | luminance uniformity |
| fr | de la luminance |
3.4.22 движущееся изображение: Визуальная информация, представленная посредством изменений во времени цветности, яркости и расположения, которые воспринимаются непрерывно.
См. статью 3.4.16. | en | moving image |
| fr | image en movement |
3.4.23 отрицательная полярность: Состояние, при котором ярость переднего плана является самым высоким уровнем яркости дисплея, а яркость фона (заднего плана) является самым низким уровнем яркости дисплея. | en | negative polarity |
| fr | |
3.4.24 положительная полярность: Состояние, при котором яркость переднего плана является самым низким уровнем яркости дисплея, а яркость фона (заднего плана) является самым высоким уровнем яркости дисплея. | en | positive polarity |
| fr | positive |
3.4.25 модуляция растра (Нрк. дисплей с растровой разверткой): Относительное пространственное изменение яркости от максимальных до минимальных значений в режиме, когда все пиксели находятся во включенном состоянии. | en | raster modulation (raster-scan display) |
| fr | modulation de trame ( balayage ) |
3.4.26 отражающий дисплей: Устройство отображения, модулирующее свет от внешнего источника посредством отражения. | en | reflective display |
| fr | affichage |
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
3.4.27 относительное кодирование яркостью: Представленная информация, где кодируемые изображения соприкасаются или различие яркостей является вторичным по отношению к главному различию, такому как форма или цвет. | en | relative luminance coding |
| fr | codification par luminance relative |
3.4.28 время нарастания: Время, необходимое яркости для достижения уровня равновесия после того, как сигнал начал расти. | en | rise time |
| fr | temps de |
Примечание - Чаще всего время нарастания характеризуется временем перехода от 90% до 10% от темного к светлому уровню равновесия яркости
См. статью 3.4.47.
|
|
|
3.4.29 пиксель: Наименьший элемент экрана, способный обеспечить полные функциональные возможности дисплея (т.е. цвет и шкалу яркости). | en | pixel |
| fr | pixel |
Примечание - Для многоцветного дисплея это наименьший элемент изображения, к которому возможна адресация, способный воспроизводить полный цветовой диапазон, или наименьший элемент экрана, способный обеспечивать полные функциональные возможности дисплея.
|
|
|
3.4.30 дефектный пиксель: Пиксель или субпиксель, который функционирует иначе, чем тот, который активирован. | en | pixel defect |
| fr | erreur de pixel |
3.4.31 дефект пикселя: Дефектный пиксель или субпиксель, который виден при предполагаемом контексте использования. | en | pixel fault |
| fr | de pixel |
Примечания
1 Дефекты пикселей могут быть типа 1, 2 или 3 (см. 3.4.33-3.4.35 и таблицу 3).
2 Дефекты пикселей, которые находятся ниже порога видимости, не рассматривают.
3 Для эргономической эффективности это требование о том, что число, размер и контраст пятен и дефектов пикселей не превышают порог падения эффективности.
4 Определение класса дефектов (см. таблицу 4), который относится к первичным приемочным уровням пользователей и их задачам, связанным, например, с тем, где классы могут отражать следующие условия:
a) - для специальных единичных задач видеодисплеев с очень высокой чувствительностью и необходимостью минимизировать опасности при восприятии информации, такие как контроль критически важной информации в процессах или критические показатели процесса с высоким риском ошибочных решений и погрешностей, присущих процессам. b) - для конкретных задач видеодисплеев с высокой чувствительностью и особым значением дефектов пикселей, таких как наблюдение, надзор, задач проверки качества изображения с меньшим риском дефектов, присущих в случае чтения, и ошибок наблюдения. с) - для общих пользовательских задач дисплеев с чувствительностью к дефектам пикселей, таких как чтение и обработка текстовой информации, восприятие объекта и символьной информации с достаточной производительностью чтения для выполнения задачи. d) и - для задач дисплеев с малой чувствительностью к дефектам пикселей, таких как обработка общественной информации и рекламы, чтение книг и чтение быстродвижущихся изображений с достаточной производительностью, чтобы воспринимать информацию без неудобств для пользователя. 5 Дефект пикселя типа 3 (3.4.35) включает в себя темные пиксели в диапазонах 25% 50% (темный участок), 50% 75% (светлый участок), где - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый). Неустойчивые или мигающие пиксели оценены в 2PSU. Массовый коэффициент в PSU определен перед множителем дефекта пикселя типа 3 (3.4.35).
|
|
|
3.4.32 кластер дефектов пикселя: Два и более дефектных пикселя или субпикселя в пределах блока из пикселей 5x5. | en | pixel fault cluster |
| fr | groupe de de pixel |
3.4.33 дефект пикселя типа 1: Дефект пикселя, при котором он постоянно находится в состоянии высокого уровня, когда системная команда - минимум яркости. , где - измененная яркость пикселя; - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый); - средняя реакция на команду "минимальная яркость" (например черный). | en | pixel fault type 1 |
| fr | de pixel de type 1 |
3.4.34 дефект пикселя типа 2: Дефект пикселя, при котором он постоянно находится в состоянии низкого уровня, когда системная команда - минимум яркости. , где - измененная яркость пикселя; - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый); - средняя реакция на команду "минимальная яркость" (например черный). | en | pixel fault type 2 |
| fr | de pixel de type 2 |
3.4.35 дефект пикселя типа 3: Пиксель или субпиксель аномален, но не типа 1 или 2.
Пример - Субпиксель в необратимом состоянии или с неустойчивым дефектом. | en | pixel fault type 3 |
| fr | de pixel de type 3 |
Таблица 3 - Типы дефектов пикселя
|
|
Тип дефекта | Описание дефекта |
1 | Пиксель постоянно находится в состоянии высокого уровня (когда системная команда - минимум яркости) |
2 | Пиксель постоянно находится в состоянии низкого уровня (когда системная команда - минимум яркости) |
3 | Пиксель или субпиксель аномален, но не типа 1 или 2. Например субпиксель в необратимом состоянии или с неустойчивым дефектом |
Дефектный кластер | Два и более дефектных пикселя или субпикселя в пределах блока из пикселей 5х5 |
- измененная яркость пикселя; - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый); - средняя реакция на команду "минимальная яркость" (например черный). |
Таблица 4 - Классификация дефектов пикселя
|
|
|
|
|
|
|
Класс пикселя | Тип | Кластер с большим, чем один числом дефектов типа 1 или 2 | Кластер с дефектами типа 3 | |||
| 1 | 2 | 3 (см. примечания 1-7) для постоянно |
|
| |
|
|
| высокого уровня | низкого уровня
|
|
|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
I (для типа 3=5PSU) | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 |
| 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 |
| 1 | 1 | 0 | 5 | 0 | 0 |
II (для типа 3=10PSU) | 2 | 2 | 5 | 0 | 0 | 1 |
| 2 | 2 | 5-1 | 2 | 0 | 1 |
| 2 | 2 | 0 | 10 | 0 | 1 |
III (для типа 3=100PSU) | 5 | 15 | 50 | 0 | 0 | 5 |
| 5 | 15 | 50-1 | 2 | 0 | 5 |
| 5 | 15 | 0 | 100 | 0 | 5 |
IV (для типа 3=1000PSU) | 50 | 150 | 500 | 0 | 5 | 50 |
| 50 | 150 | 500-1 | 2 | 5 | 50 |
| 50 | 150 | 0 | 1000 | 5 | 50 |
Примечания
1 Дефекты, которые находятся ниже порога видимости при проектном расстоянии наблюдения и проектном уровне яркости, не рассматривают.
2 Для эргономической эффективности, число, размер и контраст ошибок и дефектов пикселей не должно превышать порог снижения эффективности.
3 Представленные в таблице классы дефектов рассматривают далее:
| ||||||
а) Дефекты светлых субпикселей воспринимаются чувствительнее, чем дефекты темных субпикселей. Таким образом, дефект типа 3 постоянно высокого уровня равен 2 PSU, а дефект типа 3 постоянно низкого уровня равен 1 PSU при том, что дефекты пикселей оценены в Воспринимаемых Единицах Чувствительности (PSU). Следовательно, возможны различные сочетания дефектов типа 3 в I, II, III и IV. b) В основном у небольших дисплеев с диагональю экрана 9,1 дюйма (23,1 см) плотность пикселей выше и воспринимаются они (пиксели) менее чувствительно, чем у больших дисплеев с диагональю экрана 9,1 (23,1 см) с меньшей плотностью пикселей. с) Определение класса дефектов (см. таблицу 4), который относится к первичным приемочным уровням пользователей и их задачам, связанным, например, с тем, где классы могут отражать следующие условия:
| ||||||
1) - для специальных единичных задач видеодисплеев с очень высокой чувствительностью и необходимостью минимизировать опасности при восприятии информации, такие как контроль критически важной информации в процессах или критические показатели процесса с высоким риском ошибочных решений и погрешностей, присущих процессам. 2) - для конкретных задач видеодисплеев с высокой чувствительностью и особым значением дефектов пикселей, таких как наблюдение, надзор, задач проверки качества изображения с меньшим риском дефектов, присущих в случае чтения, и ошибок наблюдения. 3) - для общих пользовательских задач дисплеев с чувствительностью к дефектам пикселей, таких как чтение и обработка текстовой информации, воспринимая объект и символьную информацию с достаточной производительностью чтения для выполнения задачи. 4) и - для задач дисплеев с малой чувствительностью к дефектам пикселей, таких как обработка общественной информации и рекламы, чтение книг и чтение быстро движущихся изображений с достаточной производительностью, чтобы воспринимать информацию без неудобств для пользователя. | ||||||
4 Критерии, связанные с эргономической эффективностью, с пороговыми значениями дефектов для обычных и особых задач находятся на рассмотрении.
5 Дефекты пикселя типа 3 включают в себя пиксели в диапазонах 25% 50% (темный участок) и 50% 75% (светлый участок), где - средняя реакция на команду "максимальная яркость" (например белый). Неустойчивые или мигающие пиксели оценены в 2PSU. Массовый коэффициент в PSU определен перед множителем дефектов пикселей типа 3. 6 Множитель может изменяться в единицах PSU и находиться в диапазонах от 1 до 4, от 1 до 49, от 1 до 499. Если класс дефекта не 0 или I, поставщик должен указать класс дефекта , а также , в зависимости от заданного распределения PSU. | ||||||
7 Расчет максимального числа дефектов пикселей зависит от размера экрана дисплея и числа пикселей на нем:
для дисплеев с диагональю экрана 9,1 дюйма (23,1 см): каждый тип дефекта на миллион пикселей; для дисплеев с числом пикселей 250000 и диагональю экрана 9,1 дюйма (23,1 см): каждый тип дефекта на 250000 пикселей; для дисплеев с числом пикселей 250000 и диагональю экрана 9,1 дюйма (23,1 см): каждый тип дефекта для всего экрана дисплея. |
|
|
|
|
3.4.36 шаг пикселя: Расстояние между соответствующими точками на соседних пикселях как по горизонтали , так и по вертикали . | en | pixel pitch |
|
| fr | pas de pixel |
|
Примечание - Единица - миллиметры или угловые минуты.
|
|
|
|
3.4.37 квазистатическое изображение: Визуальная информация, переменная по расположению и (или) времени. | en | quasi-static image |
|
| fr | image quasi-statique |
|
Примечание - См. статью 3.4.16.
|
|
|
|
3.4.38 частота дискретизации; частота регенерации: Максимальная частота, с которой может меняться информация на экране.
| en | sampling frequency (refresh rate) |
|
| fr | ( ( de ) |
|
Примечание - См. статью 3.4.47.
|
|
|
|
3.4.39 растровый дисплей: Устройство, которое формирует изображение путем временного показа пикселей. | en | scanning display |
|
| fr | affichage balayage |
|
Примечание - Часто это делается путем последовательного отображения пикселей в горизонтальной линии или линиях одновременно.
|
|
|
|
3.4.40 экран: Часть дисплея (устройства отображения), предназначенная для отображения видимой информации. | en | screen |
|
| fr |
| |
Примечание - Этот термин относится к ранней стадии развития электронных устройств отображения информации. Термин часто используется при включении любой окружающей области, выглядящей так же, как и сделанная из того же материала поверхность - следовательно, появляется потребность в определении активной области (3.3.2) для указания только конкретной части экрана вывода информации.
|
|
|
|
3.4.41 простая графика: Создаваемые компьютером графики, диаграммы, значки и изображения, состоящие из линий или заполненной области, которые не являются непрерывно заштрихованными, полутоновыми или имеющими несколько уровней серого. | en | simple graphics |
|
| fr | graphisme simple |
|
3.4.42 панель малых размеров: Плоская панель с наименьшим угловым размером области наблюдения в диапазоне от 1,6° до 4,8° при проектном расстоянии наблюдения и с наибольшим угловым размером не менее 4,8° при проектном расстоянии наблюдения. | en | small-size panel |
|
| fr | de petite taille |
|
Примечания
1 Меньшие панели не вмещают более 40 совместимых с латинскими символов и не рассматриваются в настоящем стандарте.
2 Для расстояния наблюдения 500 мм, 1,6° => размер в 14 мм; 4,8° => размер в 42 мм.
|
|
|
|
3.4.43 пространственная нестабильность: Дрожание, восприятие непреднамеренных пространственных изменений в изображениях. | en | spatial instability |
|
| fr | spatiale |
|
3.4.44 неподвижное изображение: Визуальная информация без изменений во времени. | en | still image |
|
| fr | image fixe |
|
Примечание - См. статью 3.4.16.
|
|
|
|
3.4.45 субпиксель: Внутренняя структура в пикселе с отдельной адресацией, расширяющая функции пикселя.
Пример - Субпиксели основного цвета, используемые в некоторых многоцветных плоских панелях, субпиксели кратных размеров, используемые для создания полутонов шкалы яркости. | en | subpixel |
|
| fr | sous-pixel |
|
Примечания
1 Микроструктуру пикселей иногда используют для уменьшения анизотропии или улучшения видимости введением избыточности в плоских панелях. Такие микроструктуры в настоящем стандарте называются субпикселями.
2 В технической литературе по данной тематике, как правило, применяют термин "точка", который не применяют в настоящем стандарте.
|
|
|
|
3.4.46 угол наклона экрана; : Угол, образуемый пересечением плоскости дисплея с вертикальной плоскостью (см. рисунок 10). | en | screen tilt angle |
|
| fr | angle d’inclinaison de |
|
Примечания
1 Единица - градусы (°).
2 Это определение отличается от приведенного в [1] и [4].
|
|
|
|
| |||
1 - горизонтальная плоскость; 2 - вертикальная плоскость; 3 - плоскость поверхности дисплея; 4 - нормаль к поверхности дисплея и стороне наблюдения дисплея; 5 - дисплей
В этом примере угол наклона экрана 0. Рисунок 10 - Угол наклона экрана
|
| ||
3.4.47 временная верность передачи информации: Степень, с которой дисплей точно отображает временную информацию изображения в соответствии с входным сигналом. | en | temporal fidelity |
|
| fr | temporelle |
|
Примечание - В настоящем стандарте определены: время нарастания (3.4.28), время спада (3.4.11), время удержания (3.4.13) и время формирования изображения (3.4.14).
|
|
|
|
3.4.48 временная нестабильность: Мелькание, восприятие непреднамеренных изменений яркости во времени. | en | temporal instability |
|
| fr | temporelle |
|
3.4.49 прозрачно-отражающий дисплей: Устройство отображения, модулирующее свет от внешнего источника посредством отражения или от другого источника - передачей сквозь полупрозрачный отражатель. | en | transflective display |
|
| fr | affichage transflectif |
|
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
|
3.4.50 дисплей, работающий на пропускание: Дисплей, модулирующий свет от внешнего источника посредством пропускания. | en | transmissive display |
|
| fr | affichage transmissif |
|
Примечание - Если дисплей имеет встроенный источник света, то для целей настоящего стандарта, дисплей определен как эмиссионный, а не как прозрачно-отражающий или работающий на пропускание.
См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
|
3.4.51 область наблюдения: Активная область, а также любые непрерывные области, которые постоянно отображают визуальную информацию или состояние дисплея в фоновом режиме. | en | viewing area |
|
| fr | surface de vision |
|
Примечание - См. подкомитет 47 МЭК.
|
|
|
|
3.4.52 дисплей виртуального изображения: Устройство, которое оптически или голографически формирует виртуальное изображение. | en | virtual-image display |
|
См. рисунок 11. | fr | affichage image virtuelle |
|
|
На левом рисунке показан принцип NTE-дисплея (рядом с глазом). Наблюдение ведется за центральной частью экрана.
1 - поле зрения; 2 - -дисплей; 3 - оптика, формирующая изображение; 4 - выходной зрачок; 5 - фокусное расстояние Рисунок 11 - Принцип работы дисплея виртуального изображения показан с помощью использования объектива для создания виртуального изображения от -дисплея |
3.5 Дисплеи виртуального изображения
|
|
|
3.5.1 аккомодация: Изменение оптической силы глаза, позволяющее четко фокусировать изображение объекта на сетчатку глаза при условии, что расстояние от глаза до объекта меняется. | en | accommodation |
| fr | accommodation |
Примечание - Аккомодация - это процесс настройки фокусного расстояния объектива.
|
|
|
3.5.2 мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера; МФПГ: Множество всех точек в визуальном пространстве, которые рассматриваются находящимися в одной плоскости на равном расстоянии от наблюдателя, как от точки фиксации. | en | apparent frontoparallel plane horopter; AFPP |
| fr | plan apparent; AFPP |
3.5.3 астенопия: Жалобы, связанные с чрезмерным напряжением зрения, включая болезненные ощущения или ноющую боль вокруг глаз, жжение и зуд век, утомление глаз или головную боль. | en | asthenopia |
| fr | |
3.5.4 биокулярное устройство отображения: Устройство, в котором одно и то же изображение находится в пределах видимости и левого и правого глаза. | en | biocular display device |
| fr | dispositif d’affichage bi-oculaire |
3.5.5 бинокулярное устройство отображения: Устройство, при использовании которого левому и правому глазу представляется разное изображение одного и того же объекта. | en | binocular display device |
| fr | dispositif d’affichage binoculaire |
3.5.6 бинокулярное совмещение: Совмещение изображений левого и правого глаза в одно изображение, которое состоит из моторных и сенсорных слияний. | en | binocular fusion |
| fr | fusion binoculaire |
3.5.7 бинокулярное наложение: Сегмент оптической совокупности, воспринимаемый обоими глазами. | en | binocular overlap |
| fr | chevauchement binoculaire |
3.5.8 бинокулярная конкуренция: Условия, при которых изображения двух глаз не сочетаются в одно полностью, вместо этого человек видит изображение, полученное левым и правым глазом, поочередно, и образы, полученные ими, могут быть частично или полностью конкурентными. | en | binocular rivalry |
| fr | binoculaire |
3.5.9 хроматическая аберрация: Неспособность линзы фокусировать все цвета света от точечного источника, находящегося на оси объекта, до идеального изображения того же цвета в их пространстве, т.е. изменение в фокальной точке разных цветов света от такого же многоцветового источника, что приводит к нежелательной цветовой кайме в изображениях. | en | chromatic aberration |
| fr | aberration chromatique |
3.5.10 сходимость (применительно к дисплеям виртуального изображения) (Нрк. конвергенция): Замыкание линий наблюдения друг на друге при движении объекта фиксации по направлению к наблюдателю. | en | convergence |
| fr | convergence |
3.5.11 сходящаяся диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится ближе, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации. | en | convergent disparity |
| fr | convergente |
3.5.12 точка сходимости: Точка в пространстве, в которой пересекаются зрительные оси глаз.
См. рисунок 12. | en | convergence point |
| fr | point de convergence
|
1 - расстояние сходимости; 2 - панели дисплея; 3 - угол сходимости; 4 - виртуальный экран совмещения; 5 - межзрачковое расстояние
Рисунок 12 - Точка сходимости
| ||
3.5.13 перекрестная диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится ближе, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации. | en | crossed disparity |
| fr | |
3.5.14 циклы в расчете на градус; ЦРГ: Число циклов синусоидальной формы, которое стягивает угол наблюдения в один градус. | en | cycles per degree; CPD |
| fr | cycles par ; CPD |
3.5.15 дихоптическое изображение (Нрк. компонент стереоскопической пары): Изображение, отображенное на левый или правый глаз в стереопаре. | en | dichoptic (half-image) |
| fr | dichoptique (demi-image) |
3.5.16 диплопия (Нрк. двоение в глазах): Неспособность бинокулярно совмещать два изображения в один объект восприятия. | en | diplopia |
| fr | diplopie |
Примечание - Образы, полученные левым и правым глазом, могут быть частично или полностью конкурентными.
|
|
|
3.5.17 расходимость (Нрк. дивергенция): Расхождение линий наблюдения друг от друга при движении объекта фиксации от наблюдателя. | en | divergence |
| fr | divergence |
3.5.18 расходящаяся диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится дальше, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации. | en | divergent disparity |
| fr | divergente |
3.5.19 эксцентричность: Угловое расстояние от точки на сетчатке до центра фовеи. | en | eccentricity |
| fr | |
3.5.20 выходной зрачок: Вертикальное/горизонтальное измерение подготовленного пространства наблюдения.
См. рисунки 13 и 14.
Примечание - Измерение может зависеть от направления наблюдения. | en | exit pupil |
| fr | pupille de sortie
|
1 - поле зрения; 2 - -дисплей; 3 - оптика, формирующая изображение; 4 - минимальный необходимый размер выходного зрачка необходимо* (в зависимости от ПЗ); 5 - расстояние между глазом и оптическим устройством; 6 - зрачок Рисунок 13 - Выходной зрачок
| ||
Что является критериями выходного зрачка?
- Яркость пучка?
Это лучше для наблюдения за качеством изображения:
- рассеяние (аберрации) на конце пучка:
насыщенность, кома, астигматизм, сферическая аберрация, искажения и т.д.;
изменение точки фокуса;
изменение точки сходимости.
- Центр наблюдения выходного зрачка в центре и углу экрана - расстояние между глазом и оптическим устройством (3.5.21).
1 - телескоп; 2 - -дисплей; 3 - координаты , Рисунок 14 - Измерение выходного зрачка
| ||
3.5.21 расстояние между глазом и оптическим устройством: Расстояние от роговицы глаза до ближайшего оптического элемента дисплея виртуального изображения. | en | eye relief |
| fr | de point d’oeil |
3.5.22 фиксация: Расположение глаз таким образом, что изображение зафиксированной цели приходится на центральную область сетчатки. | en | fixation |
| fr | fixation |
3.5.23 точка фиксации: Точка пространства, к которой направлены зрительные оси глаз. | en | en fixation point |
| fr | point de fixation |
3.5.24 фокусное расстояние: Точка, в которой геометрические линии или их продолжения, соответствующие лучам, расходясь или сходясь в другой точке пересечения, порождают изображение после отражения от зеркала или преломления линзой или оптической системой.
См. рисунок 15. | en | en focus distance |
| fr | distance focale
|
1 - -дисплей; 2 - предполагаемые фокальные точки Рисунок 15 - Фокусное расстояние
| ||
3.5.25 фовеа: Область сетчатки глаза, связанная с высокой концентрацией колбочек и, следовательно, высокой остротой зрения. | en | fovea |
| fr | fovea |
3.5.26 горизонтальная диспарантность: Различие в относительном положении визуальных изображений объекта на двух сетчатках.
См. рисунок 16. | en | horizontal disparity |
| fr | horizontale |
Горизонтальная диспарантность изображения в сетчатке точки фиксации , по отношению к точке , равна разнице между углом сходимости/расходимости, необходимым для фиксации , и углом сходимости/расходимости, необходимым для фиксации . Диспарантность между и . Точка имеет сходящуюся или перекрестную диспарантность по отношению к точке . Точка имеет сходящуюся или перекрестную диспарантность по отношению к точке . , , - расстояния от узловой точки глаза вдоль срединной сагиттальной плоскости до зафиксированных точек , , в пространстве; - межзрачковое расстояние Рисунок 16 - Горизонтальная диспарантность
| ||
3.5.27 разница горизонтального увеличения: Разница в горизонтальном увеличении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 17. | en | horizontal magnification difference |
| fr | de grossissement horizontale |
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный штрих-пунктирной линией, представляет положение второго дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено значением величины , а вертикальное смещение - . Рисунок 17 - Разница горизонтального увеличения
| ||
3.5.28 горизонтальное смещение: Разница горизонтального положения между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 18. | en | horizontal misalignment |
| fr | d’alignement horizontal |
Рисунок 18 - Горизонтальное смещение
| ||
3.5.29 гороптер: Совокупность всех точек визуального пространства, которая стимулирует пары соответствующих точек на сетчатке. | en | horopter |
| fr | |
3.5.30 межглазной: Такой процесс или эффект, который возникает между глазами. | en | interocular |
| fr | interoculaire |
Примеры
1 Межглазное суммирование светлоты.
2 Межглазная подвижность дисплея.
|
|
|
3.5.31 межглазная контрастная разница: Разница яркости двух биокулярных или бинокулярных дисплеев виртуального изображения. | en | interocular contrast difference |
| fr | de contraste interoculaire |
3.5.32 межглазная разница в геометрических искажениях: Разница в геометрическом искажении, бочкообразном или подушкообразном, между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 19. | en | interocular difference in geometrical distortions |
| fr | interoculaire dans les distorsions
|
. Рисунок 19 - Межглазная разница в геометрических искажениях
| ||
3.5.33 межглазная разница в трапециевидном искажении: Разница в трапециевидном искажении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения. | en | interocular difference in trapezoidial distortion |
| fr | interoculaire dans la distorsion |
3.5.34 межглазная фокусная разница: Разница в фокусе между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения. | en | interocular focus difference |
| fr | de foyer interoculaire |
3.5.35 межглазная разница увеличения: Разница в увеличении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 20. | en | interocular magnification difference |
| fr | de grossissement interoculaire |
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный штрих-пунктирной линией, представляет положение второго дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено значением величины , а вертикальное смещение - . Рисунок 20 - Межглазная разница увеличения
| ||
3.5.36 межглазная разница яркости: Разница в яркости между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения. | en | interocular luminance difference |
| fr | de luminance interoculaire |
3.5.37 межзрачковое расстояние: Расстояние между центрами зрачков глаз человека.
См. рисунок 12. | en | interpupillary distance |
| fr | distance interpupillaire |
3.5.38 монокулярное устройство отображения: Устройство, в котором изображение находится в пределах видимости одного глаза. | en | monocular display device |
| fr | dispositif d’affichage monoculaire |
3.5.39 движущая сила совмещения: Использование движений глаз для сходимости/расходимости, чтобы зафиксировать цель на заданном расстоянии. | en | motor fusion |
| fr | fusion motrice |
3.5.40 диагональное смещение: Разница положения по диагонали между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 21. | en | oblique misalignment |
| fr | d’alignement oblique |
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный штрих-пунктирной линией, представляет положение второго дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено значением величины , а вертикальное смещение - . Рисунок 21 - Наклонное смещение дисплея
| ||
3.5.41 разница наклонного увеличения: Разница в наклонном трапециевидном искажении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 22. | en | oblique magnification difference |
| fr | de grossissement oblique |
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный штрих-пунктирной линией, представляет положение второго дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено значением величины , а вертикальное смещение - . Рисунок 22 - Разница наклонного увеличения
| ||
3.5.42 подготовленное пространство наблюдения; ППН: Пространство (объем, центр объема), в пределах которого изображение воспринимается на удовлетворительном уровне. | en | qualified viewing space; QVS |
| fr | espace de vision ; QVS |
3.5.43 вращательное смещение: Разница вращения между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 23. | en | rotational misalignment |
| fr | d’alignement de rotation |
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный штрих-пунктирной линией, представляет положение второго дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено значением величины , а вертикальное смещение - . Рисунок 23 - Вращательное смещение дисплея
| ||
3.5.44 сагиттальный фокус: Фокальная точка точечного объекта, не лежащего на оси, в которой сфокусированные лучи проходят линзу через центр по всей длине линии, перпендикулярной к направлению смещения точечного объекта.
См. рисунок 24. | en | sagittal focus |
| fr | foyer sagittal
|
1 - точечный объект; 2 - сагиттальные лучи; 3 - оптическая система; 4 - сагиттальная фокальная линия
Рисунок 24 - Сагиттальный фокус
| ||
3.5.45 истинность: Наложение изображения или изображений на поле зрения пользователя. | en | see-through |
| fr | transparence |
3.5.46 сенсорное совмещение: Объединение изображений левого и правого глаза в единый объект восприятия, не изменяя сходимости/расходимости обоих глаз. | en | sensory fusion |
| fr | fusion sensorielle |
3.5.47 "тренажерная болезнь": Неблагоприятные симптомы, связанные с использованием симулятора или дисплея виртуального изображения, включая зрительный дискомфорт, тошноту, рвоту, потерю ориентации, головную боль, расстройство желудка и сонливость. | en | simulator sickness |
| fr | mal du virtuel |
3.5.48 пространственная частота: Компонент изображения, преобразованный преобразованием Фурье. | en | spatial frequency |
| fr | spatiale |
Примечание - Преобразование Фурье раскладывает или разделяет сигнал или функцию на синусоиды различных частот, сумма которых равна первоначальному сигналу. Оно определяет или отличает синусоиды различной частоты и их амплитуды. Зрительная система человека содержит пространственно-частотно-чувствительные каналы, и различные свойства зрительной системы меняются в зависимости от пространственной частоты компонентов изображения.
|
|
|
3.5.49 сферическая аберрация: Неспособность линзы формировать точечное изображение монохроматического точечного источника на оси линзы (объектива), то есть различные радиальные зоны поверхности линзы (объектива) отображают различные фокальные точки.
См. рисунок 25. | en | spherical aberration |
| fr | aberration |
1 - оптическая ось; 2 - параксиальный фокус
Рисунок 25 - Сферическая аберрация
| ||
3.5.50 стереопара: Пара изображений, позволяющая восприятие глубины (объема) при отображении немного разного образа одного и того же изображения для каждого глаза. | en | stereopair |
| fr | couple |
3.5.51 стереопсис (применительно к дисплеям виртуального изображения): В стереоскопическом зрении восприятие глубины зависит от диспарантности в изображениях, проецирующихся на сетчатку обоих глаз. | en | stereopsis |
| fr | |
3.5.52 стереоскопия: Восприятие глубины путем отображения разных образов одного и того же изображения для каждого глаза. | en | stereoscopic |
| fr |
|
3.5.53 стереоскопическая кривизна поля: Воспринимаемая разница глубины между изображениями в центре дисплея виртуального изображения и другими изображениями равной горизонтальной диспарантности. | en | stereoscopic field curvature |
| fr | courbure de champ |
3.5.54 тангенциальный фокус: Фокальная (фокусная) точка точечного объекта, не лежащего на оси, в которой сфокусированные лучи проходят линзу через центр по всей длине линии, параллельной направлению смещения точечного объекта.
См. рисунок 26. | en | tangential focus |
| fr | foyer tangential
|
1 - точечный объект; 2 - тангенциальные лучи; 3 - оптическая система; 4 - тангенциальная фокальная линия
Рисунок 26 - Тангенциальный фокус
| ||
3.5.55 угол сходимости/расходимости: Угол между осями зрения левого и правого глаза, равный . См. рисунок 27. | en | vergence angle |
| fr | angle de vergence
|
- угол сходимости/расходимости; - расстояние от узловой точки глаза вдоль срединной сагиттальной плоскости до зафиксированной точки в пространстве; - межзрачковое расстояние Рисунок 27 - Угол сходимости/расходимости
| ||
3.5.56 вертикальная диспарантность: Различие в относительном вертикальном положении визуальных изображений объекта на двух сетчатках. | en | vertical disparity |
| fr | verticale |
3.5.57 разница вертикального увеличения: Разница в вертикальном увеличении между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения.
См. рисунок 28. | en | vertical magnification difference |
| fr | de grossissement vertical |
Прямоугольник, изображенный сплошной линией, представляет положение первого дисплея, а прямоугольник, изображенный штрих-пунктирной линией, представляет положение второго дисплея. Получаемое горизонтальное смещение представлено значением величины , а вертикальное смещение - . Рисунок 28 - Разница вертикального увеличения
| ||
3.5.58 вертикальное смещение: Разница вертикального положения между двумя биокулярными или бинокулярными дисплеями виртуального изображения (см. рисунок 29). | en | vertical misalignment |
| fr | d’alignement vertical |
Рисунок 29 - Вертикальное смещение
| ||
3.5.59 зрительная ось: Линия, которая проходит от фовеи через узловые точки глаза к объекту внимания. | en | visual axis |
| fr | axe visuеl |
3.5.60 неперекрестная диспарантность: Горизонтальная диспарантность, создаваемая объектом, которая находится дальше, чем мнимая фронтопараллельная плоскость гороптера проходит через точку фиксации. | en | uncrossed disparity |
| fr | non |
3.6 Буквенно-цифровые символы
|
|
|
3.6.1 интервал со сглаженной ступенчатостью: Алфавитно- цифровые знаки, в начертании которых применена техника сглаживания контуров знаков. | en | anti-aliased font |
| fr | police |
Примечание - [1], пункт2.2.
|
|
|
3.6.2 интервал между знаками: Расстояние между ближайшими точками соседних по горизонтали знаков в интервалах, кратных целому пикселю (в целых пикселях). | en | between-character space |
| fr | espace entre |
Примечание - Единица - пиксель.
|
|
|
3.6.3 интервал между строками: Расстояние по вертикали между ближайшими точками соседних знаков в интервалах, кратных целому пикселю. | en | between-line spacing |
| fr | espacement entre lignes |
Примечание - Единица - пиксель.
|
|
|
3.6.4 интервал между словами: Расстояние по горизонтали между ближайшими точками соседних слов в интервалах, кратных целому пикселю. | en | between-word spacing |
| fr | espacement entre mots |
Примечание - Единица - пиксель.
|
|
|
3.6.5 формат знака: Число элементов (пикселей) по горизонтали и по вертикали. | en | character format |
| fr | format de |
Примечания
1 Единица - пиксель.
2 Формат знака - размер матрицы, используемой для формирования отдельного знака в пикселях.
|
|
|
3.6.6 показатель высоты знака; : Число пикселей по высоте прописной буквы " " без акцентирующего знака. | en | character height number |
| fr | nombre de hauteur de |
Примечание - Единица - пиксель.
|
|
|
3.6.7 высота знака: Наибольшее расстояние по вертикали между верхним и нижним краями прописной буквы " " без акцентирующего знака (исключая засечки шрифта). | en | character height |
| fr | hauteur de |
3.6.8 ширина знака: Расстояние по горизонтали между верхним и нижним краями прописной буквы " " без акцентирующего знака в самой широкой части (исключая засечки шрифта). | en | character width |
| fr | largeur de |
3.6.9 отношение ширины знака к высоте: -. | en | character width-to-height ratio |
| fr | rapport largeur-hauteur de |
3.6.10 ширина штриха: Среднеизмеренное расстояние между краями штриха знака по горизонтали и вертикали, выраженное числом целых интервалов в пикселях, усредненных для каждого штриха знака. | en | stroke width |
| fr | de trait |
Примечания
1 Единицы - пиксели.
2 В случае многократного штриха, выраженного в пикселях, расстоянием между краями штриха знака является внешняя от края до края ширина штриха знака. |
|
|
Алфавитный указатель терминов на русском языке
|
|
аберрация хроматическая | 3.5.9 |
аберрация сферическая | 3.5.49 |
адаптация | 3.3.3 |
аккомодация | 3.5.1 |
астенопия | 3.5.3 |
баланс яркостей | 3.4.18 |
белый опорный | 3.2.21 |
"болезнь тренажерная" | 3.5.47 |
верность передачи информации временная | 3.4.47 |
время спада | 3.4.11 |
время удержания | 3.4.13 |
время формирования изображения | 3.4.14 |
время нарастания | 3.4.28 |
высота знака | 3.6.7 |
глубина резкости | 3.3.23 |
гороптер | 3.5.29 |
график цветностей | 3.2.11 |
график цветовой равноконтрастный | 3.2.28 |
график 1960 цветовой равноконтрастный | 3.2.2 |
график МКО 1976 цветовой равноконтрастный | 3.2.3 |
графика простая | 3.4.41 |
двоение в глазах | 3.5.16 |
дефект пикселя | 3.4.31 |
дефект пикселя типа 1 | 3.4.33 |
дефект пикселя типа 2 | 3.4.34 |
дефект пикселя типа 3 | 3.4.35 |
диапазон направлений наблюдения | 3.3.42 |
диапазон угла наблюдения | 3.3.43 |
дивергенция | 3.5.17 |
диплопия | 3.5.16 |
диспарантность вертикальная | 3.5.56 |
диспарантность горизонтальная | 3.5.26 |
диспарантность неперекрестная | 3.5.60 |
диспарантность перекрестная | 3.5.13 |
диспарантность расходящаяся | 3.5.18 |
диспарантность сходящаяся | 3.5.11 |
дисплей | 3.4.6 |
дисплей анизотропный | 3.3.7 |
дисплей виртуального изображения | 3.4.52 |
дисплей отражающий | 3.4.26 |
дисплей прозрачно-отражающий | 3.4.49 |
дисплей растровый | 3.4.39 |
дисплей, работающий на пропускание | 3.4.50 |
дисплей с растровой разверткой | 3.4.25 |
дисплей эмиссионный | 3.4.9 |
длина волны доминирующая | 3.2.16 |
длина волны дополнительная | 3.2.14 |
длина волны цветового стимула доминирующая | 3.2.16 |
длина волны цветового стимула дополнительная | 3.2.14 |
длина волны доминирующая одинаковая | 3.2.17 |
закон Ламберта | 3.1.5 |
закон косинуса | 3.1.5 |
знаки диакритические | 3.4.5 |
значение стягиваемого угла | 3.3.10 |
зрачок выходной | 3.5.20 |
зрение цветовое аномальное | 3.3.22 |
идентификация цвета | 3.3.15 |
изображение движущееся | 3.4.22 |
изображение дихоптическое | 3.5.15 |
изображение квазистатическое | 3.4.37 |
изображение неподвижное | 3.4.44 |
интервал между знаками | 3.6.2 |
интервал между строками | 3.6.3 |
интервал между словами | 3.6.4 |
интервал со сглаженной ступенчатостью | 3.6.1 |
интерпретация цвета | 3.3.16 |
истинность | 3.5.45 |
источник освещения протяженный | 3.3.28 |
источник яркости малых размеров | 3.3.39 |
кластер дефектов пикселя | 3.4.32 |
кодирование | 3.4.4 |
кодирование миганием | 3.3.8 |
кодирование яркостью | 3.4.19 |
кодирование яркостью абсолютное | 3.4.1 |
кодирование яркостью относительное | 3.4.27 |
комната темная | 3.3.20 |
компонент пары стереоскопической | 3.5.15 |
конвергенция | 3.3.17, 3.5.10 |
контраст | 3.1.4 |
контраст яркостный | 3.1.7 |
конкуренция бинокулярная | 3.5.8 |
координаты цвета | 3.2.26 |
координаты цветности | 3.2.10 |
коэффициент заполнения | 3.4.10 |
коэффициент яркости | 3.1.9 |
кривизна поля стереоскопическая | 3.5.53 |
КЦТ | 3.2.15 |
линейность | 3.4.17 |
линия наблюдения | 3.3.36 |
линия спектральных цветностей | 3.2.25 |
межглазной | 3.5.30 |
модуляция растра | 3.4.25 |
МФПГ | 3.5.2 |
наложение бинокулярное | 3.5.7 |
направление наблюдения | 3.3.44 |
насыщенность | 3.2.8 |
неоднородность контраста | 3.3.18 |
нестабильность временная | 3.4.48 |
нестабильность пространственная | 3.4.43 |
область активная | 3.3.2 |
область наблюдения | 3.4.51 |
обнаружение цвета | 3.3.13 |
ограничение цветов спектральное | 3.2.24 |
однородность яркости | 3.4.21 |
освещение диффузное | 3.3.25 |
освещение полусферическое | 3.3.33 |
ось зрительная | 3.5.59 |
ортогональность | 3.3.37 |
отношение ширины знака к высоте | 3.6.9 |
отношение яркостей | 3.4.20 |
отражение диффузное | 3.3.26 |
ощущение цветовое ахроматическое | 3.3.1 |
панель размеров малых | 3.4.42 |
пиксель | 3.4.29 |
пиксель дефектный | 3.4.30 |
ПЗ | 3.3.30 |
плоскость гороптера фронтопараллельная мнимая | 3.5.2 |
плоскость франкфуртская | 3.3.29 |
поверхность дисплея | 3.4.8 |
поверхность Ламберта | 3.1.6 |
поверхность оптически анизотропная | 3.1.11 |
показатель высоты знака | 3.6.6 |
показатель яркости | 3.1.8 |
поле зрения | 3.3.30 |
полярность изображения | 3.4.15 |
полярность отрицательная | 3.4.23 |
полярность положительная | 3.4.24 |
постоянство размера знака | 3.3.11 |
поток световой | 3.1.10 |
ППН | 3.5.42 |
признак характерный | 3.4.2 |
пространство МКО 1976 цветовое равноконтрастное | 3.2.5 |
пространство МКО 1976 цветовое | 3.2.4 |
пространство наблюдения подготовленное | 3.5.42 |
пространство цветовое равноконтрастное | 3.2.27 |
разборчивость | 3.3.35 |
различение цветов | 3.3.14 |
разница горизонтального увеличения | 3.5.27 |
разница в геометрических искажениях межглазная | 3.5.32 |
разница вертикального увеличения | 3.5.57 |
разница в трапециевидном искажении межглазная | 3.5.33 |
разница едва заметная | 3.3.34 |
разница контрастная межглазная | 3.5.31 |
разница наклонного увеличения | 3.5.41 |
разница увеличения межглазная | 3.5.35 |
разница фокусная межглазная | 3.5.34 |
разница яркости межглазная | 3.5.36 |
разность цветности в равноконтрастном пространстве | 3.2.12, 3.4.3 |
разность цветов МКО 1976 | 3.2.6 |
разность цветов МКО 1976 | 3.2.7 |
рассеивание | 3.3.27 |
расстояние межзрачковое | 3.5.37 |
расстояние между глазом и оптическим устройством | 3.5.21 |
расстояние наблюдения проектное | 3.3.24 |
расстояние фокусное | 3.5.24 |
расходимость | 3.5.17 |
РЦГ | 3.2.2 |
светлота | 3.3.9 |
светлота площадки неизолированного цвета | 3.2.19 |
сила совмещения движущая | 3.5.39 |
символ условный | 3.1.1 |
система координат | 3.3.19 |
система МКО 1931 колориметрическая стандартная | 3.2.1 |
смешение аддитивное | 3.3.4 |
смещение вертикальное | 3.5.58 |
смещение вращательное | 3.5.43 |
смещение горизонтальное | 3.5.28 |
смещение диагональное | 3.5.40 |
совмещение бинокулярное | 3.5.6 |
совмещение сенсорное | 3.5.46 |
стереопара | 3.5.50 |
стереопсис | 3.3.40, 3.5.51 |
стереоскопия | 3.5.52 |
стереохроматизм | 3.3.12 |
субпиксель | 3.4.45 |
сходимость | 3.3.17, 3.5.10 |
температура цветовая | 3.2.13 |
температура цветовая коррелированная | 3.2.15 |
тип изображения | 3.4.16 |
тон цветовой | 3.2.18 |
точка сходимости | 3.5.12 |
точка фиксации | 3.5.23 |
тританопия малопольная | 3.3.41 |
угол наблюдения | 3.3.31 |
угол наклона головы | 3.3.32 |
угол наклона экрана | 3.4.46 |
угол обзора | 3.3.5 |
угол стягиваемый | 3.3.6 |
угол сходимости/расходимости | 3.5.55 |
удобочитаемость | 3.3.38 |
установка цветов по умолчанию | 3.3.21 |
устройство отображения биокулярное | 3.5.4 |
устройство отображения бинокулярное | 3.5.5 |
устройство отображения монокулярное | 3.5.38 |
фиксация | 3.5.22 |
фовеа | 3.5.25 |
фокус сагиттальный | 3.5.44 |
фокус тангенциальный | 3.5.54 |
формат знака | 3.6.5 |
цвет насыщенный | 3.2.22 |
цветность | 3.2.9 |
циклы в расчете на градус | 3.5.14 |
ЦРГ | 3.5.14 |
частота дискретизации | 3.4.38 |
частота пространственная | 3.5.48 |
частота регенерации | 3.4.38 |
чистота цвета | 3.2.23 |
чистота цвета колориметрическая | 3.2.20 |
шаг пикселя | 3.4.36 |
ширина знака | 3.6.8 |
ширина штриха | 3.6.10 |
шкала серая | 3.4.12 |
шкала яркости | 3.4.12 |
экран | 3.4.40 |
эксцентричность | 3.5.19 |
яркость габаритная | 3.1.2 |
яркость изображения дисплея | 3.4.7 |
яркость фона | 3.1.3 |
Алфавитный указатель терминов на английском языке
|
|
А |
|
absolute luminance coding | 3.4.1 |
accommodation | 3.5.1 |
achromatic [perceived] colour | 3.3.1 |
active area | 3.3.2 |
adaptation | 3.3.3 |
additive mixing | 3.3.4 |
angle of view | 3.3.5 |
AFPP | 3.5.2 |
angular subtense | 3.3.6 |
anisotropic display | 3.3.7 |
anti-aliased font | 3.6.1 |
apparent frontoparallel plane horopter | 3.5.2 |
arbitrary symbol | 3.1.1 |
area luminance | 3.1.2 |
asthenopia | 3.5.3 |
attribute | 3.4.2 |
В |
|
background luminance | 3.1.3 |
between-character space | 3.6.2 |
between-line spacing | 3.6.3 |
between-word spacing | 3.6.4 |
binocular display device | 3.5.5 |
binocular fusion | 3.5.6 |
binocular overlap | 3.5.7 |
binocular rivalry | 3.5.8 |
biocular display device | 3.5.4 |
blink coding | 3.3.8 |
brightness | 3.3.9 |
С |
|
CCT | 3.2.15 |
character format | 3.6.5 |
character height | 3.6.7 |
character height number | 3.6.6 |
character size uniformity | 3.3.11 |
character subtense | 3.3.10 |
character width | 3.6.8 |
character width-to-height ratio | 3.6.9 |
chroma | 3.2.8 |
chromatic aberration | 3.5.9 |
chromaticity | 3.2.9 |
chromaticity coordinates | 3.2.10 |
chromaticity diagram | 3.2.11 |
chromaticity uniformity difference | 3.2.12, 3.4.3 |
chromostereopsis | 3.3.12 |
CIE 1931 standard colorimetric system | 3.2.1 |
CIE 1960 uniform chromaticity scale UCS | 3.2.2 |
CIE 1976 colour difference | 3.2.6 |
CIE 1976 colour difference | 3.2.7 |
CIE 1976 colour space | 3.2.4 |
CIE 1976 uniform-chromaticity scale diagram | 3.2.3 |
CIELAB 1976 uniform colour space | 3.2.5 |
coding | 3.4.4 |
colorimetric purity | 3.2.20 |
colour detection | 3.3.13 |
colour discrimination | 3.3.14 |
colour identification | 3.3.15 |
colour interpretation | 3.3.16 |
colour temperature | 3.2.13 |
complementary wavelength | 3.2.14 |
contrast | 3.1.4 |
contrast nonuniformity | 3.3.18 |
convergence | 3.3.17, 3.5.10 |
convergence point | 3.5.12 |
convergent disparity | 3.5.11 |
coordinate system | 3.3.19 |
correlated colour temperature | 3.2.15 |
CPD | 3.5.14 |
crossed disparity | 3.5.13 |
cycles per degree | 3.5.14 |
D |
|
darkroom | 3.3.20 |
default colour set | 3.3.21 |
defective colour vision | 3.3.22 |
depth-of-field | 3.3.23 |
design viewing distance | 3.3.24 |
diacritics | 3.4.5 |
dichoptic | 3.5.15 |
diffuse reflection | 3.3.26 |
diffused lighting | 3.3.25 |
diffusion | 3.3.27 |
diplopia | 3.5.16 |
display | 3.4.6 |
display luminance | 3.4.7 |
display surface | 3.4.8 |
divergence | 3.5.17 |
divergent disparity | 3.5.18 |
dominant wavelength | 3.2.16 |
E |
|
eccentricity | 3.5.19 |
emissive display | 3.4.9 |
exit pupil | 3.5.20 |
extended source of luminance | 3.3.28 |
eye relief | 3.5.21 |
F |
|
fall time | 3.4.11 |
field of view | 3.3.30 |
fill factor | 3.4.10 |
fixation | 3.5.22 |
fixation point | 3.5.23 |
focus distance | 3.5.24 |
FOV | 3.3.30 |
fovea | 3.5.25 |
Frankfort plane | 3.3.29 |
G |
|
gaze angle | 3.3.31 |
grey scale | 3.4.12 |
H |
|
half-image | 3.5.15 |
head tilt angle | 3.3.32 |
hemispheric lighting | 3.3.33 |
hold time | 3.4.13 |
horizontal disparity | 3.5.26 |
horizontal magnification difference | 3.5.27 |
horizontal misalignment | 3.5.28 |
horopter | 3.5.29 |
hue | 3.2.18 |
I |
|
image formation time | 3.4.14 |
image polarity | 3.4.15 |
image type | 3.4.16 |
interocular | 3.5.30 |
interocular contrast difference | 3.5.31 |
interocular difference in geometrical distortions | 3.5.32 |
interocular difference in trapezoidial distortion | 3.5.33 |
interocular focus difference | 3.5.34 |
interocular luminance difference | 3.5.36 |
interocular magnification difference | 3.5.35 |
interpupillary distance | 3.5.37 |
J |
|
just-noticeable difference | 3.3.34 |
L |
|
Lambertian surface | 3.1.6 |
Lambert’s cosine law | 3.1.5 |
legibility | 3.3.35 |
lightness | 3.2.19 |
linearity | 3.4.17 |
line-of-sight | 3.3.36 |
luminance balance | 3.4.18 |
luminance coding | 3.4.19 |
luminance coefficient | 3.1.8 |
luminance contrast | 3.1.7 |
luminance factor | 3.1.9 |
luminance ratio | 3.4.20 |
luminance uniformity | 3.4.21 |
luminous flux | 3.1.10 |
M |
|
monocular display device | 3.5.38 |
motor fusion | 3.5.39 |
moving image | 3.4.22 |
N |
|
negative polarity | 3.4.23 |
О |
|
oblique magnification difference | 3.5.41 |
oblique misalignment | 3.5.40 |
optically anisotropic surface | 3.1.11 |
orthogonality | 3.3.37 |
P |
|
pixel | 3.4.29 |
pixel defect | 3.4.30 |
pixel fault | 3.4.31 |
pixel fault cluster | 3.4.32 |
pixel fault type 1 | 3.4.33 |
pixel fault type 2 | 3.4.34 |
pixel fault type 3 | 3.4.35 |
pixel pitch | 3.4.36 |
positive polarity | 3.4.24 |
Q |
|
qualified viewing space | 3.5.42 |
quasi-static image | 3.4.37 |
QVS | 3.5.42 |
R |
|
raster modulation | 3.4.25 |
readability | 3.3.38 |
reference white | 3.2.21 |
reflective display | 3.4.26 |
refresh rate | 3.4.38 |
relative luminance coding | 3.4.27 |
rise time | 3.4.28 |
rotational misalignment | 3.5.43 |
S |
|
sagittal focus | 3.5.44 |
same dominant wavelength | 3.2.17 |
sampling frequency | 3.4.38 |
saturated colour | 3.2.22 |
saturation | 3.2.23 |
scanning display | 3.4.39 |
scattering | 3.3.27 |
screen | 3.4.40 |
screen tilt angle | 3.4.46 |
see-through | 3.5.45 |
sensory fusion | 3.5.46 |
simple graphics | 3.4.41 |
simulator sickness | 3.5.47 |
small source of luminance | 3.3.39 |
small-size panel | 3.4.42 |
spatial frequency | 3.5.48 |
spatial instability | 3.4.43 |
spectrally extreme colours | 3.2.24 |
spectrum locus | 3.2.25 |
spherical aberration | 3.5.49 |
stereopair | 3.5.50 |
stereopsis | 3.3.40, 3.5.51 |
stereoscopic | 3.5.52 |
stereoscopic field curvature | 3.5.53 |
still image | 3.4.44 |
stroke width | 3.6.10 |
subpixel | 3.4.45 |
T |
|
tangential focus | 3.5.54 |
temporal fidelity | 3.4.47 |
temporal instability | 3.4.48 |
transflective display | 3.4.49 |
transmissive display | 3.4.50 |
tristimulus values | 3.2.26 |
tritanopia, small-field | 3.3.41 |
U |
|
uncrossed disparity | 3.5.60 |
uniform colour space | 3.2.27 |
uniform-chromaticity-scale diagram | 3.2.28 |
V |
|
vergence angle | 3.5.55 |
vertical disparity | 3.5.56 |
vertical magnification difference | 3.5.57 |
vertical misalignment | 3.5.58 |
viewing angle range | 3.3.43 |
viewing area | 3.4.51 |
viewing direction | 3.3.44 |
viewing directions range | 3.3.42 |
virtual-image display | 3.4.52 |
visual axis | 3.5.59 |
Алфавитный указатель терминов на французском языке
|
|
А |
|
aberration | 3.5.49 |
aberration chromatique | 3.5.9 |
accommodation | 3.5.1 |
adaptation | 3.3.3 |
affichage | 3.4.6 |
affichage balayage | 3.4.39 |
affichage image virtuelle | 3.4.52 |
affichage anisotrope | 3.3.7 |
affichage | 3.4.9 |
affichage | 3.4.26 |
affichage transflectif | 3.4.49 |
affichage transmissif | 3.4.50 |
AFPP | 3.5.2 |
angle de vergence | 3.5.55 |
angle de vue | 3.3.5 |
angle d’inclinaison de la | 3.3.32 |
angle d’inclinaison de | 3.4.46 |
angle d’observation | 3.3.31 |
angle d’ouverture | 3.3.6 |
anomalie de la vision des couleurs (ou ) | 3.3.22 |
3.5.3 | |
attribut | 3.4.2 |
axe visuel | 3.5.59 |
В |
|
blanc de | 3.2.21 |
С |
|
CCT | 3.2.15 |
CDV | 3.3.30 |
chambre noire | 3.3.20 |
champ de vision | 3.3.30 |
chevauchement binoculaire | 3.5.7 |
chroma (saturation de la couleur) | 3.2.8 |
3.2.9 | |
3.3.12 | |
3.2.19 | |
codage des signaux intermittents | 3.3.8 |
codification | 3.4.4 |
codification par luminance | 3.4.19 |
codification par luminance absolue | 3.4.1 |
codification par luminance relative | 3.4.27 |
coefficient de luminance (lumineuse) | 3.1.8 |
composantes trichromatiques | 3.2.26 |
contraste | 3.1.4 |
contraste de luminance | 3.1.7 |
convergence | 3.3.17, 3.5.10 |
trichromatiques | 3.2.10 |
couleur achromatique | 3.3.1 |
couleur | 3.2.22 |
couleurs du spectre | 3.2.24 |
couple | 3.5.50 |
courbure de champ | 3.5.53 |
CPD | 3.5.14 |
cycles par | 3.5.14 |
D |
|
d’alignement de rotation | 3.5.43 |
d’alignement horizontal | 3.5.28 |
d’alignement oblique | 3.5.40 |
d’alignement vertical | 3.5.58 |
de pixel | 3.4.31 |
de pixel de type 1 | 3.4.33 |
de pixel de type 2 | 3.4.34 |
de pixel de type 3 | 3.4.35 |
du contraste du contraste | 3.3.18 |
de point d’oeil | 3.5.21 |
demi-image | 3.5.15 |
de la couleur | 3.3.13 |
diacritique | 3.4.5 |
diagramme de | 3.2.11 |
diagramme de uniforme | 3.2.28 |
diagramme de uniforme CIE 1976 | 3.2.3 |
diagramme de uniforme UCS CIE 1960 | 3.2.2 |
dichoptique | 3.5.15 |
de contraste interoculaire | 3.5.31 |
de couleur CIE 1976 | 3.2.6 |
de couleur CIE 1976 | 3.2.7 |
de foyer interoculaire | 3.5.34 |
de grossissement horizontale | 3.5.27 |
de grossissement interoculaire | 3.5.35 |
de grossissement oblique | 3.5.41 |
de grossissement vertical | 3.5.57 |
de luminance interoculaire | 3.5.36 |
de de | 3.2.12, 3.4.3 |
interoculaire dans la distorsion | 3.5.33 |
interoculaire dans les distorsions | 3.5.32 |
liminaire | 3.3.34 |
diffusion | 3.3.27 |
diplopie | 3.5.16 |
direction de vision | 3.3.44 |
discrimination des couleurs | 3.3.14 |
convergente | 3.5.11 |
3.5.13 | |
divergente | 3.5.18 |
horizontale | 3.5.26 |
non | 3.5.60 |
verticale | 3.5.56 |
dispersion | 3.3.27 |
dispositif d’affichage binoculaire | 3.5.5 |
dispositif d’affichage bioculaire | 3.5.4 |
dispositif d’affichage monoculaire | 3.5.38 |
distance de vision | 3.3.24 |
distance focale | 3.5.24 |
distance interpupillaire | 3.5.37 |
divergence | 3.5.17 |
dyschromatopsie | 3.3.22 |
E |
|
de gris | 3.4.12 |
3.3.33 | |
3.4.40 | |
de petite taille | 3.4.42 |
de trait | 3.6.10 |
de luminance | 3.4.18 |
erreur de pixel | 3.4.30 |
espace chromatique CIE 1976 | 3.2.4 |
espace chromatique uniforme | 3.2.27 |
espace chromatique uniforme CIELAB 1976 | 3.2.5 |
espace de vision | 3.5.42 |
espace entre | 3.6.2 |
espacement entre lignes | 3.6.3 |
espacement entre mots | 3.6.4 |
3.5.19 | |
F |
|
facteur de luminance | 3.1.9 |
facteur de remplissage | 3.4.10 |
temporelle | 3.4.47 |
fixation | 3.5.22 |
flux lumineux | 3.1.10 |
format de | 3.6.5 |
fovea | 3.5.25 |
foyer sagittal | 3.5.44 |
foyer tangentiel | 3.5.54 |
( ( de ) | 3.4.38 |
spatiale | 3.5.48 |
fusion binoculaire | 3.5.6 |
fusion motrice | 3.5.39 |
fusion sensorielle | 3.5.46 |
G |
|
gamme des angles de vision | 3.3.43 |
gamme des directions de vision | 3.3.42 |
graphisme simple | 3.4.41 |
groupe de de pixel | 3.4.32 |
H |
|
hauteur de | 3.6.7 |
hauteur de jambage de | 3.3.10 |
3.5.29 | |
plan apparent | 3.5.2 |
I |
|
identification des couleurs | 3.3.15 |
image en mouvement | 3.4.22 |
image fixe | 3.4.44 |
image quasi-statique | 3.4.37 |
spatiale | 3.4.43 |
temporelle | 3.4.48 |
interoculaire | 3.5.30 |
des couleurs | 3.3.16 |
J |
|
jeu de couleurs par | 3.3.21 |
L |
|
largeur de | 3.6.8 |
lieu spectral | 3.2.25 |
ligne de | 3.3.36 |
3.4.17 | |
3.3.35 | |
loi du cosinus de Lambert | 3.1.5 |
longueur d’onde | 3.2.14 |
longueur d’onde dominante | 3.2.16 |
diffuse | 3.3.25 |
luminance d’arriere-plan | 3.1.3 |
luminance de I’affichage | 3.4.7 |
luminance de surface | 3.1.2 |
3.3.9 | |
M |
|
mal du virtuel | 3.5.47 |
additif | 3.3.4 |
longueur d’onde dominante | 3.2.17 |
modulation de trame | 3.4.25 |
N |
|
nombre de hauteur de | 3.6.6 |
O |
|
3.3.37 | |
P |
|
pas de pixel | 3.4.36 |
petite source de luminance | 3.3.39 |
pixel | 3.4.29 |
plan de Frankfort | 3.3.29 |
point de convergence | 3.5.12 |
point de fixation | 3.5.23 |
de I’image | 3.4.15 |
3.4.23 | |
positive | 3.4.24 |
police | 3.6.1 |
de lecture | 3.3.38 |
profondeur de champ | 3.3.23 |
pupille de sortie | 3.5.20 |
3.2.20 | |
Q |
|
QVS | 3.5.42 |
R |
|
rapport de luminance | 3.4.20 |
rapport largeur-hauteur de | 3.6.9 |
diffuse | 3.3.26 |
binoculaire | 3.5.8 |
S |
|
saturation | 3.2.23 |
source de luminance | 3.3.28 |
sous-pixel | 3.4.45 |
3.3.40, 3.5.51 | |
3.5.52 | |
surface active | 3.3.2 |
surface d’affichage | 3.4.8 |
surface de vision | 3.4.51 |
surface lambertienne | 3.1.6 |
surface optique anisotrope | 3.1.11 |
symbole arbitraire | 3.1.1 |
de | 3.3.19 |
de reference CIE 1931 | 3.2.1 |
T |
|
teinte | 3.2.18 |
de couleur | 3.2.13 |
de couleur proximale | 3.2.15 |
temps de descente | 3.4.11 |
temps de formation de I’image | 3.4.14 |
temps de maintien | 3.4.13 |
temps de | 3.4.28 |
transparence | 3.5.45 |
tritanopie, petit champ | 3.3.41 |
type d’image | 3.4.16 |
U |
|
de la luminance | 3.4.21 |
de taille de | 3.3.11 |
Приложение А
(справочное)
Обзор серии ИСО 9241
В настоящем приложении представлен обзор стандартов серии ИСО 9241: структура, предметные области и текущее состояние как опубликованных, так и находящихся на стадии разработки частей на момент публикации настоящего стандарта. Для получения последней информации о серии, см. ссылку:
http://isotc.iso.org/livelink/livelink?func=ll&objld=651393&objAction=browse&sort=name.
Таблица А.1
|
|
|
Номер части | Наименование | Текущее состояние |
1 | Общее введение | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО/ТР 9241-1 и ИСО 9241-130) |
2 | Требования к производственному заданию | Действующий международный стандарт |
3 | Требования к визуальному отображению информации | Заменен на ИСО 9241 подсерии "300" |
4 | Требования к клавиатуре | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241 подсерии "400") |
5 | Требования к расположению рабочей станции и позе оператора | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-500) |
6 | Руководство по рабочей среде | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-600) |
7 | Требования к дисплею при наличии отражений | Заменен на ИСО 9241 подсерии "300" |
8 | Требования к отображаемым цветам | Заменен на ИСО 9241 подсерии "300" |
9 | Требования к не клавиатурным устройствам ввода | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241 подсерии "400") |
11 | Руководство по обеспечению пригодности использования | Действующий международный стандарт |
12 | Представление информации | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-111 и ИСО 9241-141) |
13 | Руководство пользователя | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-124) |
14 | Диалоги на основе меню | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-131) |
15 | Командные диалоги | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-132) |
16 | Диалоги непосредственного управления | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-133) |
17 | Диалоги заполнения форм | Действующий международный стандарт (планируется замена на ИСО 9241-134) |
20 | Руководство по доступности оборудования и услуг в области информационных/коммуникационных технологий (ICT) | Действующий международный стандарт |
Введение | ||
100 | Введение в стандарты по эргономике программного обеспечения | Планируется разработка |
Общие принципы и основы | ||
110 | Принципы организации диалога | Действующий международный стандарт |
111 | Принципы представления информации | Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 9241-12 |
112 | Принципы мультимедиа | Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-1 |
113 | Графический интерфейс пользователя и принципы управления | Планируется разработка |
Представление информации пользователям и их поддержка | ||
121 | Представление информации | Планируется разработка |
122 | Выбор и сочетание форм представления информации | Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-3 |
123 | Навигация | Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-2 |
124 | Руководство пользователя | Планируется пересмотр и замена ИСО 9241-13 |
129 | Руководство по индивидуализации программного обеспечения | Планируется разработка |
Диалоговые устройства | ||
130 | Выбор и сочетание способов диалога | Планируется объединение и замена ИСО 9241-1:1997/Дополнение 1:2001 |
131 | Диалоги на основе меню | Планируется замена ИСО 9241-14 |
132 | Командные диалоги | Планируется замена ИСО 9241-15 |
133 | Диалоги непосредственного управления | Планируется замена ИСО 9241-16 |
134 | Диалоги заполнения форм | Планируется замена ИСО 9241-17 |
135 | Естественные языки диалога | Планируется разработка |
Компоненты управления интерфейсом | ||
141 | Управление группами информации (включая окна) | Планируется частичная замена ИСО 9241-12 |
142 | Списки (перечни) | Планируется разработка |
143 | Управление формами представления информации | Планируется частичный пересмотр и замена ИСО 14915-2 |
Доменно-ориентированное руководство | ||
151 | Руководство по пользовательским интерфейсам сети Интернет | Действующий международный стандарт |
152 | Межличностное общение | Планируется разработка |
153 | Виртуальная реальность | Планируется разработка |
Доступность | ||
171 | Руководство по доступности программного обеспечения | Действующий международный стандарт |
Человеко-ориентированное проектирование | ||
200 | Введение в стандарты по человеко-ориентированному проектированию | Планируется разработка |
210 | Человеко-ориентированное проектирование для интерактивных систем | Планируется пересмотр и замена ИСО 13407 |
Эталонные модели процессов | ||
220 | Человеко-ориентированные процессы жизненного цикла | Планируется пересмотр и замена ИСО/ОДС 18152 (общедоступная спецификация) |
Методы | ||
230 | Человеко-ориентированные методы проектирования | Планируется пересмотр и замена ИСО/ТО 16982 |
Эргономические требования и методы измерений для электронных видеодисплеев | ||
300 | Введение в требования к электронным видеодисплеям | Действующий международный стандарт |
302 | Терминология для электронных видеодисплеев | Действующий международный стандарт |
303 | Требования к электронным видеодисплеям | Действующий международный стандарт |
304 | Методы испытаний пользовательских характеристик для электронных видеодисплеев | Действующий международный стандарт |
305 | Оптические лабораторные методы испытания электронных видеодисплеев | Действующий международный стандарт |
306 | Методы оценки электронных видеодисплеев в условиях эксплуатации | Действующий международный стандарт |
307 | Методы анализа и проверки соответствия электронных видеодисплеев | Действующий международный стандарт |
308 | Дисплеи с электронной эмиссией за счет поверхностной проводимости (SED) | Действующий технический отчет |
309 | Дисплеи на органических светодиодах (OLED) | Действующий технический отчет |
Физические устройства ввода | ||
400 | Принципы и требования к физическим устройствам ввода | Действующий международный стандарт |
410 | Критерии проектирования физических устройств ввода | Действующий международный стандарт |
411 | Лабораторные испытания и методы оценки конструкции физических устройств ввода | Планируется разработка |
420 | Процедуры выбора физических устройств ввода | Стадия подготовки к изданию |
421 | Методы испытаний и оценки физических устройств ввода, расположенных на рабочем месте | Планируется разработка |
Рабочее место | ||
500 | Требования к расположению рабочей станции и позе оператора | Планируется пересмотр и замена ИСО 9241-5 |
Окружающая рабочая среда | ||
600 | Руководство по окружающей рабочей среде | Планируется пересмотреть и заменить стандарт ИСО 9241-6 |
Области применения | ||
710 | Введение в эргономическое проектирование центров управления | Планируется разработка |
711 | Принципы проектирования центров управления | Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-1 |
712 | Принципы размещения комплексов управления | Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-2 |
713 | Размещение диспетчерского помещения | Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-3 |
714 | Расположение и размеры рабочих станций центра управления | Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-4 |
715 | Дисплеи и средства управления центра управления | Планируется пересмотреть и заменить стандарт ИСО 11064-5 |
716 | Требования к окружающей среде диспетчерского помещения | Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-6 |
717 | Принципы оценки центров управления | Планируется пересмотр и замена ИСО 11064-7 |
Тактильные и осязательные взаимодействия | ||
900 | Введение по тактильным и осязательным взаимодействиям | Планируется разработка |
910 | Основы тактильных и осязательных взаимодействий | Стадия подготовки к изданию |
920 | Руководство по тактильным и осязательным взаимодействиям | Стадия подготовки к изданию |
930 | Тактильные и осязательные взаимодействия в смешанных средах | Планируется разработка |
940 | Оценка тактильных и осязательных взаимодействий | Планируется разработка |
971 | Тактильные и осязательные интерфейсы общедоступных устройств | Планируется разработка |
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации
Таблица ДА.1
|
|
|
Обозначение ссылочного международного стандарта | Степень соответствия | Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
МКО 17.4:1987 (МЭК 60050-845) | - | * |
* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов. |
Библиография
|
|
|
[1] | ISO 9241-3:1992 | Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs). Part 3. Visual display requirements (Эргономические требования при выполнении офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (ВДТ). Часть 3. Требования к визуальному отображению информации) |
[2] | CIE-Publication 15-2004 | Colorimetry (Колориметрия) |
[3] | VESA FPDM Standard 2.0:2001 | Flat Panel Display Measurements (Измерение плоскопанельных дисплеев) |
[4] | ISO 9241-9 | Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) - Part 9: Requirements for non-keyboard input devices (Эргономические требования при выполнении офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (ВДТ). Часть 9. Требования к не клавиатурным устройствам ввода) |
___________________________________________________________
УДК 658/382:006.354 ОКС 13.180, 35.180 ОКСТУ 4032
Ключевые слова: контраст, дефект пикселя, разность цветов, цветовое пространство, яркость
___________________________________________________________