ПНСТ 798-2022 Умное производство. Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 46. Интегрированные обобщенные ресурсы. Визуальное представление.

        ПНСТ 798-2022

(ИСО 10303-46:2019)

 

 ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

 

 Умное производство. Системы автоматизации производства и их интеграция

 

 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

 

 Часть 46

 

 Интегрированные обобщенные ресурсы. Визуальное представление

 

 Smart manufacturing. Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 46. Integrated generic resources. Visual presentation

ОКС 35.020

         25.040.40

Срок действия с 2023-01-01

до 2026-01-01

 

 Предисловие

     

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным бюджетным учреждением "Российский институт стандартизации" (ФГБУ "Институт стандартизации") и Некоммерческим партнерством "Русское общество содействия развитию биометрических технологий, систем и коммуникаций" (Некоммерческое партнерство "Русское биометрическое общество") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 194 "Кибер-физические системы"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2022 г. N 117-пнст

4 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ИСО 10303-46:2019* "Системы автоматизации производства и интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 46. Интегрированные обобщенные ресурсы. Визуальное представление" (ISO 10303-46:2019 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 46: Integrated generic resource: Visual presentation", MOD) путем изменения отдельных фраз (слов, значений показателей, ссылок), которые выделены в тексте курсивом**. Внесение указанных технических отклонений направлено на учет потребностей национальной экономики Российской Федерации.

 

 

 

                

Сведения о соответствии ссылочных национальных стандартов международным стандартам, использованным в качестве ссылочных в примененном международном стандарте, приведены в дополнительном приложении ДА.

Сопоставление структуры настоящего стандарта со структурой указанного международного стандарта приведено в дополнительном приложении ДБ

5 Некоторые элементы настоящего стандарта могут быть объектами патентных прав. Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии не несет ответственности за установление подлинности каких-либо или всех таких патентных прав

Правила применения настоящего стандарта и проведения его мониторинга установлены в ГОСТ Р 1.16-2011** (разделы 5 и 6).

Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии собирает сведения о практическом применении настоящего стандарта. Данные сведения, а также замечания и предложения по содержанию стандарта можно направить не позднее чем за 4 мес до истечения срока его действия разработчику настоящего стандарта по адресу: 121205 Москва, Инновационный центр Сколково, улица Нобеля, д.1, e-mail: [email protected] и/или в Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии: 123112 Москва, Пресненская набережная, д.10, стр.2.

В случае отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты" и также будет размещена на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.rst.gov.ru)

 

 Введение

Стандарты серии ГОСТ Р ИСО 10303 распространяются на машинно-ориентированное представление данных об изделии и обмен этими данными. Целью является создание механизма, позволяющего описывать данные об изделии на протяжении всего его жизненного цикла независимо от конкретной системы. Характер такого описания делает его пригодным не только для обмена инвариантными файлами, но также и для создания баз данных об изделиях, коллективного пользования этими базами и архивирования соответствующих данных.

Основными разделами настоящего стандарта являются:

- структура представления;

- описание представления;

- вид представления;

- ресурсы представления.

Настоящий стандарт определяет интегрированные ресурсы для визуализации свойств изделий, воспроизводимых на экране.

Информация, задаваемая в четырех схемах, определенных в настоящем стандарте, достаточна для подробного описания правил и порядка визуального представления информации об изделии в принимающей системе. Информацию о представлении, описанную в настоящем стандарте, следует использовать только вместе с подлежащей визуализации информацией об изделии. Информация о представлении не может быть отображена на экране без связи с соответствующей информацией об изделии.

Схема структуры представления (presentation_organization_schema) описывает иерархию и частичную рекурсию структуры наборов, областей и видов представлений, при помощи которых информацию об изделии отображают на экране. Данная схема уточняет, как компоненты изображения информации об изделии и пояснения к ним компонуют в отображаемые объекты и располагают в контексте представлений. Схема также определяет процесс построения геометрических проекций посредством модели камеры и требования к моделям распространения света и затенения.

Схема описания представления (presentation_definition_schema) служит для определения, как отдельные геометрические и негеометрические компоненты информации об изделии должны быть выбраны, скомпонованы в группы представлений и связаны со стилями представлений.

Схема вида представления (presentation_appearance_schema) определяет видовые атрибуты, которые могут быть выбраны для описания желаемого визуального вида отображаемых элементов информации об изделии посредством перечисления доступных стилей графического представления.

Схема ресурсов представления (presentation_resource_schema) определяет основные графические возможности, например описание текстовых шрифтов, символов и цветов.

Характеристики визуального представления, описанные в настоящем стандарте, часто связаны с другими стандартами по обобщенным ресурсам, особенно в части геометрических и топологических представлений (ГОСТ Р ИСО 10303-42). Порядок совместного использования этих стандартов определяют в прикладных протоколах. Приложения, в которых используют обобщенные ресурсы из настоящего стандарта, должны определять информацию об изделии, подлежащую визуальному представлению, и семантический смысл такого представления. Подобными приложениями, например, являются: изображаемые виды формы изделия, визуализация научных результатов, технические чертежи, схемы, диаграммы и графики для научно-технических изданий.

Интегрированные ресурсы, описанные в настоящем стандарте, обеспечивают визуальное представление свойств изделий. Для создания визуальных изображений с использованием данных, определяемых этими ресурсами, необходимо применение соответствующей системы отображения. В настоящем стандарте определены входные данные для таких систем, а также необходимые структуры и конструкции, связывающие данные о представлении с другими аспектами данных об изделии.

Большинство существующих систем отображения соответствует стандартам ИСО по машинной графике, например GKS-3D [1] и PHIGS/PHIGS PLUS [2]. В настоящем стандарте учтены основные положения и терминология указанных международных стандартов [1] и [2], а также предусмотрены возможности использования других стандартов по машинной графике.

Взаимосвязь схем, определенных в настоящем стандарте, со схемами интегрированных ресурсов, определенных в других стандартах серии ГОСТ Р ИСО 10303, показана на рисунке 1 с использованием нотации EXPRESS-G. Язык EXPRESS-G определен в ГОСТ Р ИСО 10303-11.

Схемы на рисунке 1 являются компонентами интегрированных ресурсов.

 

 

 

     Рисунок 1 - Взаимосвязь схем, определенных в настоящем стандарте, со схемами интегрированных ресурсов, определенных в других стандартах серии ГОСТ Р ИСО 10303

 

      1 Область применения

Настоящий стандарт определяет структуру интегрированных обобщенных ресурсов для визуального представления. Данные о представлении, соответствующие настоящему стандарту, объединяются с данными об изделии, и между системами проводится обмен объединенными данными для создания изображений информации об изделии, подходящих для восприятия человеком.

Настоящий стандарт определяет обобщенные ресурсы, необходимые для описания требуемых видов визуальной информации об изделии, подлежащей представлению в качестве изображений. Вопросы практического создания конкретного изображения на основе информации об изделии и связанных с ней данных о представлении оставлены на усмотрение соответствующей принимающей системы. Фактический вид изображения может отличаться от заданного вследствие ограничений функциональных возможностей графических систем.

Информация об изделии может быть визуализирована двумя методами: либо посредством создания реалистичных изображений согласно правилам проекционной геометрии, распространения и отражения света, либо в символическом виде согласно стандартам и условным обозначениям, принятым для черчения. Настоящий стандарт поддерживает оба типа представлений. Оба типа процесса визуализации требуют графические преобразования различных видов и могут быть использованы для одного и того же изображения.

Настоящий стандарт устанавливает:

- связи между данными об изделии, определенными в других стандартах серии ГОСТ Р ИСО 10303, и данными о представлении;

- методы обеспечения графических функциональных возможностей в соответствии с действующими графическими стандартами;

- определения атрибутов стилей представления для реалистичных и символических отображений геометрических и негеометрических элементов изображения информации об изделии;

- пределы допустимых отклонений (допусков) для элементов графических представлений;

- методы определения внешнего вида знаков и символов в шрифтах;

- методы поддержки знаков и символов шрифтов, определенных внешне;

- контроль изображения посредством уровневого механизма;

- правила вложенности областей представлений;

- связи между внешним изображением и мозаичной геометрией;

- связи между цветовой информацией и вершинами мозаичной геометрии.

Настоящий стандарт не устанавливает:

- описание информации об изделии;

- правила обмена исключительно графической информацией вне связи с информацией об изделии;

- описание содержания библиотек шрифтов и символов.

 

      2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS

ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий

ГОСТ Р ИСО 10303-43-2016 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений

ПНСТ 797 (ИСО 10303-42:2019) Умное производство. Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 42. Интегрированные обобщенные ресурсы. Геометрическое и топологическое представление

Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты" за текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого стандарта с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого стандарта с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку.

 

      3 Термины, определения и сокращения

 

      3.1 Термины и определения

3.1.1 Термины, определенные в ГОСТ Р ИСО 10303-1

В настоящем стандарте использованы следующие термины по ГОСТ Р ИСО 10303-1:

- интегрированный ресурс;

- приложение;

- данные;

- обмен данными;

- обобщенный ресурс;

- информация;

- представление;

- изделие;

- данные об изделии;

- информация об изделии;

- структура.

3.1.2 Термины, определенные в настоящем стандарте

В настоящем стандарте использованы следующие термины с соответствующими определениями:

3.1.2.1 аннотация (annotation): Текст и (или) символика, используемые при обмене информацией об изделии.

3.1.2.2 отображаемая информация об изделии (displayable product information): Факты, положения или инструкции по изделию, отображаемые посредством процесса визуализации.

Пример - Отображаемой информацией об изделии являются его свойства, например форма, размеры, допуски и материалы.

3.1.2.3 уровень (layer): Набор отображаемых элементов, предназначенных для управления стилем отображения и представления.

3.1.2.4 изображение (picture): Двумерное графическое представление свойств изделия, предназначенное для восприятия человеком.

3.1.2.5 информация о представлении (presentation information): Информация, предназначенная для создания представления об изделии посредством визуализации.

Примечание - Информация о представлении имеет смысловое значение только в связке с информацией об изделии.

3.1.2.6 реалистичное представление свойств (realistic presentation of properties): Тип визуализации, в котором для создания правдоподобных образов изделия применяются физические законы и математические принципы.

Примечание - Реалистичные представления создают путем применения преобразований перспективы, вычислений отражений, теневых эффектов и цветового оформления.

3.1.2.7 статическая переменная (state variable): Переменная, представляемая в количественном виде.

Пример - Температура.

3.1.2.8 символ (symbol): Метка или знаки, трактуемые как условное обозначение некоторого предмета, идеи, функции или процесса.

3.1.2.9 символическое представление свойств (symbolic presentation of properties): Тип визуализации, в котором для создания аннотации применяются технический опыт и соответствующие принципы.

3.1.2.10 искусственная модель камеры (synthetic camera model): Модель, описывающая процесс отображения формы изделия в двумерном пространстве.

Примечание - В искусственной модели камеры используют теоретический процесс, описывающий работу фотокамеры.

3.1.2.11 визуализация (visualization): Процесс использования отображаемой информации об изделии и информации о представлении для создания изображения.

 

      3.2 Сокращения

В настоящем стандарте использованы следующие сокращения:

CIE - Международная комиссия по цветопередаче (Comission Internationale de l’Eclairage). Используют для ссылок на универсальную систему CIE для определения цвета;

HLS - цветовое пространство цвет-яркость-насыщенность (Hue, Lightiless, Saturation color space);

HSV - цветовое пространство цвет-насыщенность-значение (Hue, Saturation, Value color space);

RGB - цветовое пространство красный-зеленый-синий (Red, Green, Blue color space);

ИСО - Международная организация по стандартизации (International Organization for Standardization, ISO).

 

      4 Схема структуры представления

     

 

      4.1 Общие положения

Схема структуры представления representation_organization_schema представляет структуру для управления изображением и его компонентами. Схема также определяет отношение между свойствами изделия и их представлением на изображении. Компоненты изображения могут относиться друг к другу либо как два связанных компонента, являющихся в остальном независимыми, либо один из компонентов является элементом определения другого компонента. Указанные соотношения позволяют создавать сложные структуры изображений и их компонентов.

Компоненты изображения могут быть организованы в соответствии с иерархией, построенной на наборах представлений, областях представлений, представлениях аннотаций, связанных с областями представления, видах представлений, представлениях аннотаций, связанных с видами представления, и видами представлений данных об изделии. Данная иерархия состоит из следующих четырех уровней.

Уровень 1 - набор представлений (presentation set) множества независимых изображений, относящихся к одному и тому же субъекту. Примерами наборов представлений являются комплект чертежей или коллекция изображений для нескольких экранов. Набор образует одну или несколько областей представления.

Уровень 2 - область представления (presentation area), являющаяся обобщенным описанием дисплея, на экране которого представляется одна из возможных областей. Область представления может содержать любое число вложенных областей представлений, видов представлений и представлений аннотаций, связанных с областями представления.

Уровень 3 - вид представления (presentation view), являющийся двумерным представлением формы изделия, в которое входит любая аннотация, связанная с видом представления. Вид представления может содержать любое количество видов представления данных об изделии и представлений аннотаций, связанных с видами представления.

Уровень 4:

- вид представления данных об изделии (product data representation view), являющийся двумерным представлением формы изделия, включающим в себя любые аннотации, связанные с формой изделия;

- представление аннотации, связанной с видом представления (view-dependent annotation representation).

Иерархия представления может состоять из более чем четырех уровней. Отдельная область представления может быть образована из нескольких областей представления. Иерархия представления может состоять из менее чем четырех уровней, если отдельные компоненты иерархии не требуются.

На рисунках 2 и 3 показаны взаимосвязи между уровнями иерархии представления.

 

 

 

     Рисунок 2 - Иерархия представления

В настоящем разделе определены требования к информации, которым должны соответствовать реализации, с использованием языка EXPRESS в соответствии с ГОСТ Р ИСО 10303-11. Следующее описание на языке EXPRESS открывает presentation_organization_schema и определяет необходимые внешние ссылки.

Сокращенные наименования объектов в схеме указаны в приложении A. Однозначное обозначение схемы определено в приложении B.

 

 

 

     Рисунок 3 - Пример иерархии представления

EXPRESS-спецификация

*)

SCHEMA presentation_organization_schema;

 

REFERENCE FROM geometry_schema

-- ПНСТ 797

 

(axis2_placement,

axis2_placement_2d,

axis2_placement_3d,

cartesian_point,

curve,

direction,

dot_product,

geometric_representation_context,

geometric_representation_item,

placement,

plane);

 

 

REFERENCE FROM measure_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(length_measure,

positive_ratio_measure,

positive_plane_angle_measure);

 

 

REFERENCE FROM presentation_appearance_schema

-- настоящий стандарт

 

(styled_item);

 

 

REFERENCE FROM presentation_definition_schema

-- настоящий стандарт

 

(annotation_occurrence,

symbol_representation,

symbol_representation_relationship);

 

 

REFERENCE FROM presentation_resource_schema

-- настоящий стандарт

 

(colour,

planar_box,

planar_extent,

presentation_scaled_placement);

     

 

REFERENCE FROM representation_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-43

 

(founded_item,

item_defined_transformation,

item_in_context,

mapped_item,

representation,

representation_item,

representation_map,

representation_relationship,

representation_relationship_with_transformation,

using_representations);

     

 

REFERENCE FROM support_resource_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(bag_to_set,

identifier,

label,

text);

(*

     

Примечания

1 Схемы, на которые выше даны ссылки, можно найти в следующих стандартах:

 

geometry_schema

ПНСТ 797;

 

measure_schema

ГОСТ Р ИСО 10303-41;

 

presentation_appearance_schema

раздел 6 настоящего стандарта;

 

presentation_definition_schema

раздел 5 настоящего стандарта;

 

presentation_resource_schema

раздел 7 настоящего стандарта;

 

representation_schema

ГОСТ Р ИСО 10303-43;

 

support_resource_schema

ГОСТ Р ИСО 10303-41.

 

2 Графическое представление определяемой схемы приведено в приложении D.

 

      4.2 Фундаментальные понятия и допущения

4.2.1 Иерархия представления

В иерархии представления только область представления содержит информацию, достаточную для однозначной генерации изображения на устройствах отображения, например экране дисплея, принтере или плоттере.

Другие элементы иерархии не содержат информации, необходимой для размещения изображения на соответствующем устройстве отображения. Виды представления или компоненты более низких уровней иерархии могут быть отображены только при условии их прямой или косвенной взаимосвязи с областью представления.

Схема presentation_organization_schema описывает иерархию представления посредством различных элементов иерархии и соотношений между ними.

Примечание - Концепции представлений и соотношения между ними определены в ГОСТ Р ИСО 10303-43.

Каждый элемент иерархии представления должен быть описан посредством объекта presentation_representation с использованием подтипа representation. Подтипы объекта presentation_representation описывают различные элементы иерархии.

Примечание - Объект representation определен в ГОСТ Р ИСО 10303-43.

Содержание каждого элемента иерархии представления должно быть описано посредством объекта geometric_representation_context, ограниченного двумерным пространством.

Примечание - Объект geometric_representation_context определен в ПНСТ 797.

Содержание каждого элемента иерархии представления должно быть описано посредством набора атрибутов items каждого объекта presentation_representation. Конкретные items определяют двумерную геометрию или аннотацию, связанную с данным элементом, или отражают результаты включения других элементов в данный.

Некоторые элементы иерархии могут быть ограничены по содержанию или по соотношениям с другими элементами. Семантики конкретных элементов должны быть связаны с этими ограничениями; например, объект product_data_representation_view описывает элемент иерархии, отражающий результаты использования трехмерной геометрии или соответствующей аннотации.

Наивысший уровень иерархии представления должен быть отображен объектами presentation_set, presentation_area и area_in_set. Объект area_in_set поддерживает связи "многие-ко-многим" между наборами представлений и областями представлений.

Соотношения других элементов иерархии представления следует определять посредством либо объекта presentation_representation_relationship, либо объектов mapped_item и representation_map.

Примечание - Объекты mapped_item и representation_map определены в ГОСТ Р ИСО 10303-43.

Связь между двумя независимыми элементами иерархии следует определять посредством объекта presentation_representation_relationship. Указанный объект определяет отношение между двумя экземплярами объекта presentation_representation, при этом один из экземпляров объекта является родителем, а другой - потомком. В данное отношение должно быть включено описание соответствующего преобразования, отражающего геометрическую связь между атрибутами items объекта-родителя presentation_representation и атрибутами items объекта-потомка presentation_representation.

Пример - Для определения иерархии, содержащей один экземпляр объекта presentation_area, два экземпляра объекта presentation_view и один экземпляр объекта area_dependent_annotation_representation, необходимы три экземпляра объекта presentation_representation_relationship (см. рисунок 4).

Связь между двумя элементами иерархии, один из которых входит в определение другого, следует описывать с использованием объектов mapped_item и representation_map.

При использовании объекта mapped_item экземпляр указанного объекта указывается в качестве одного из атрибутов items конкретного объекта presentation_representation, содержащего второй объект. На второй объект presentation_representation ссылаются посредством атрибута mapped_representation объекта representation_map, который определен в качестве атрибута mapping_source объекта mapped_item. Преобразование, описывающее геометрическую связь между атрибутами items двух объектов presentation_representation, следует определять посредством атрибута mapping_target объекта mapped_item и атрибута mapping_origin объекта representation_map.

Пример - Для включения объекта presentation_view в объект presentation_area необходимы: один экземпляр объекта mapped_item, один экземпляр объекта representation_map и два экземпляра объекта axis2_placement_2d (см. рисунок 5).

Примечание - Объект axis2_placement_2d определен в ПНСТ 797.

 

 

 

     Рисунок 4 - Иерархия представления в виде экземпляров объектов

 

 

 

     Рисунок 5 - Связь между объектом presentation_view и объектом presentation_area с использованием объекта mapped_item

4.2.2 Модель камеры и проекции

Каждый уровень иерархии представления содержит только двумерный объект или аннотацию. Ориентация по умолчанию такова, что первая координата, определяющая положительную ось x, направлена вправо, а вторая координата, определяющая положительную ось y, направлена вверх. Дополнительно должна быть определена искусственная модель трехмерной камеры для установления связи представления с трехмерной формой изделия или плоскостной аннотацией в трехмерном пространстве. Данная модель должна определять правила проектирования трехмерных геометрических объектов и аннотации в двумерном пространстве для системы отображения. Искусственная модель трехмерной камеры должна быть определена в соответствии с требованиями стандартов трехмерной машинной графики GKS-3D и PHIGS. Более подробные сведения об искусственной модели камеры представлены в [2], [3], [4], [5]. Для обеспечения требований к черчению также должна быть описана модель двумерной камеры. Модель двумерной камеры должна обеспечивать масштабирование и перевод формы изделия в двумерное пространство.

Объект product_data_representation_view является только компонентом иерархии представления, который может содержать двумерные проекции, связанные с трехмерной формой изделия, или аннотации в трехмерном пространстве. Так как настоящий стандарт не определяет спроектированное изображение, но устанавливает всю информацию, необходимую для вычисления проекции, в содержание объекта product_data_representation_view включена только метка данного изображения. Данная метка называется camera_image и ссылается на модель камеры и двумерную или трехмерную форму изделия или аннотацию.

Для более реалистичного представления трехмерных предметов в трехмерной модели камеры может быть определен порядок переноса скрытых линий и поверхностей, а также источников освещения.

4.2.3 Уровни

Уровень является множеством элементов формы изделия, аннотации или компонентов иерархии представления, созданным с целью управления видимостью и стилем представления. Набор элементов, связанных с уровнем, может быть установлен видимым или невидимым в компоненте иерархии представления. Один элемент может быть связан с несколькими уровнями, а один уровень может быть использован в нескольких компонентах иерархии представления. Для элемента, связанного с несколькими уровнями, могут быть определены различные стили его представления на каждом уровне. Уровень должен быть определен посредством объекта presentation_Iayer_assignment. Видимость и стиль заданного уровня в компоненте иерархии представления определяют посредством объекта presentation_layer_usage.

4.2.4 Связь представления с моделью изделия

Настоящий стандарт обеспечивает связь информации о представлении с информацией о представляемом изделии. Связь определяется посредством объекта presented_item_representation. Данный объект связывает конкретный элемент с его представлением. Объект presented_item должен быть определен в прикладных протоколах.

Пример - Элементами представления могут являться корпус автомобиля, схема электронного чипа или архитектура здания.

 

      4.3 Определения типов схемы presentation_organization_schema

4.3.1 Тип annotation_representation_select

Тип annotation_representation_select является расширяемым списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляры типов данных, включенных в тип annotation_presentation_select или в его расширения.

Примечание - Список типов данных объекта может быть расширен в ресурсах приложения, которое использует структуру данного ресурса.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE annotation_representation_select=EXTENSIBLE SELECT

(area_dependent_annotation_representation,

presentation_area,

presentation_view,

symbol_representation,

view_dependent_annotation_representation);

END_TYPE;

(*

4.3.2 Тип area_dependent_annotation_representation_item

Тип area_dependent_annotation_presentation_item является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE area_dependent_annotation_representation_item=SELECT

(annotation_occurrence,

axis2_placement);

END_TYPE;

(*

4.3.3 Тип area_or_view

Тип area_or_view является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных. Тип area_or_view указывает предметы, которые могут быть выделены цветом фона.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE area_or_view=SELECT

(presentation_area,

presentation_view);

END_TYPE;

(*

     

4.3.4 Тип camera_model_d3_multi_clipping_intersection_select

Тип camera_model_d3_multi_clipping_intersection_select является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE camera_model_d3_multi_clipping_intersection_select=SELECT

(camera_model_d3_multi_clipping_union,

plane);

END_TYPE;

(*

4.3.5 Тип camera_model_d3_multi_clipping_union_select

Тип camera_model_d3_multi_clipping_union_select является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE camera_model_d3_multi_clipping_union_select=SELECT

(camera_model_d3_multi_clipping_intersection,

plane);

END_TYPE;

(*

4.3.6 Тип centraI_or_parallel

Тип central_or_parallel определяет тип преобразования перспективы, используемый объектом camera_model. Данными типами являются либо параллельное проецирование на рассматриваемую плоскость, либо центральное проектирование из объекта projection_point на рассматриваемую плоскость (см. рисунки 11 и 12).

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE central_or_parallel=ENUMERATION OF

(central,

parallel);

END_TYPE;

(*

     

Определения перечисляемых элементов

central - проекция выполняется по линиям, исходящим из объекта projection_point и связанным с объектом view_window;

parallel - проекция выполняется параллельно линии, исходящей из объекта projection_point, на геометрический центр объекта view_window.

4.3.7 Тип layered_item

Тип Iayered_item является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных. Тип Iayered_item определяет элементы, сгруппированные в уровнях посредством объекта presentation_Iayer_assignment.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE layered_item=SELECT

(presentation_representation,

representation_item);

(END_TYPE;

(*

4.3.8 Тип presentation_representation_select

Тип presentation_represantation_select является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных. Тип presentation_represantation_select предназначен для обеспечения связи представления с представляемым элементом посредством объекта presentation_item_representation.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE presentation_representation_select=SELECT

(presentation_representation,

presentation_set);

END_TYPE;

(*

4.3.9 Тип presentation_size_assignment_select

Тип presentation_size_assignment_select является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE presentation_size_assignment_select=SELECT

(presentation_view,

presentation_area,

area_in_set);

END_TYPE;

(*

4.3.10 Тип product_data_representation_view_item

Тип product_data_representation_view_item является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE product_data_representation_view_item=SELECT

(camera_image,

axis2_placement);

END_TYPE;

(*

4.3.11 Тип view_dependent_annotation_representation_item

Тип view_dependent_annotation_representation_item является списком дополнительных типов данных. Тип предоставляет механизм для ссылки на экземпляр одного из указанных типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE view_dependent_annotation_representation_item=SELECT

(annotation_occurrence,

axis2_placement);

END_TYPE;

(*

 

      4.4 Определения объектов схемы presentation_organization_schema

4.4.1 Объект area_dependent_annotation_representation

Объект area_dependent_annotation_representation является подтипом presentation_representation. Объект area_dependent_annotation_representation является изображением, которое может входить в изображение, описанное объектом presentation_area. Данное изображение состоит из элементов, определенных в объектах annotation_occurrence. Объект area_dependent_annotation_representation может быть связан только с объектом presentation_area.

Примечание - Ограничения по применению объекта area_dependent_annotation_representation установлены правилами для объекта presentation_representation_relationship.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY area_dependent_annotation_representation

SUBTYPE OF (presentation_representation);

SELF\representation.items : SET[1:?] OF area_dependent_annotation_representation_item;

 

 

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY (item <* SELF\representation.items | (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA. ANNOTATION_OCCURRENCE’ IN TYPEOF (item)))) >=1;

 

 

WR2: (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_AREA’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_AREA’ IN TYPEOF (rep))) > 0)) > 0)) > 0);

 

 

WR3: (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_AREA’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))))=0) AND (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_AREA’ IN TYPEOF (rep)))) > 0)) > 0))=0);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута

items - набор объектов annotation_occurrences или axis2_placements, образующих area_dependent_annotation_presentation.

Формальные утверждения

WR1 - одним из элементов в объекте area_dependent_annotation_representation должен быть annotation_occurrence;

WR2 - объект area_dependent_annotation_representation должен входить в presentation_area и не должен входить в представление, которое не является presentation_area;

WR3 - все пользователи должны быть типа presentation_area.

4.4.2 Объект area_in_set

Объект area_in_set определяет связь между объектом presentation_area и объектом presentation_set. Объект presentation_area может входить в несколько объектов presentation_set; в конкретный presentation_set должен входить по крайней мере один presentation_area.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY area_in_set;

area : presentation_area;

in_set : presentation_set;

END_ENTITY;

(*

Описания атрибутов

area - объект presentation_area, входящий в presentation_set;

in_set - объект presentation_set, в который входит presentation_area.

4.4.3 Объект background_colour

Объект background_colour является подтипом colour. Объект background_colour определяет цвет, используемый для фона области или вида представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY background_colour

SUBTITY OF (colour);

presentation : area_or_view;

UNIQUE

UR1 : presentation;

END_ENTITY;

(*

Описание атрибута

presentation - объекты presentation_area или presentation_view, для которых определен цвет фона.

Формальное утверждение

UR1 - для любого объекта presentation_area или presentation_view может быть определен только один цвет фона.

4.4.4 Объект camera_image

Объект camera_image является подтипом mapped_item. Объект camera_image является либо camera_image_2d_with_scale, либо camera_image_3d_with_scale. Объект camera_image отражает результат проецирования двумерной или трехмерной геометрической формы, отображаемой объектом camera_model на область просмотра.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_image

SUPERTYPE OF (ONEOF (camera_image_2d_with_scale, camera_image_3d_with_scale))

SUBTYPE OF (mapped_item);

SELF\mapped_item.mapping_source : camera_usage;

SELF\mapped_item.mapping_target : planar_box;

WHERE

WR1: ’GEOMETRY_SCHEMA.GEOMETRIC_REPRESENTATION_ITEM’ IN TYPEOF (SELF);

END_ENTITY;

(*

Описание атрибутов

mapping_source - объект camera_usage, содержащий проецируемый объект representation, и объект camera_model, являющийся исходным при отображении проекции;

mapping_target - объект planar_box, на который проецируется область отображения, связанная с двумерной или трехмерной моделью камеры camera_model.

Формальное утверждение

WR1 - объектом camera_image должен быть объект geometric_representation_item.

4.4.5 Объект camera_image_2d_with_scale

Объект camera_image_2d_with_scale является подтипом camera_image с расчетным масштабом. Масштаб - это соотношение между размером области просмотра и размером области отображения объекта camera_model.

Примечание - Область просмотра определяет прямоугольные границы отображаемого элемента, аналогично чертежному листу.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_image_2d_with_scale

SUBTYPE OF (camera_image);

DERIVE

scale : positive_ratio_measure :=(SELF\mapped_item.mapping_target\planar_extent.size_in_x)/ (SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d2.view_window\planar_extent.size_in_x);

WHERE

WR1: (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.CAMERA_MODEL_D2’ IN TYPEOF(SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin));

WR2: aspect_ratio (SELF\mapped_item.mapping_target)=aspect_ratio (SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d2.view_window);

WR3: SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d2.view_window_clipping;

END_ENTITY;

(*

Описание атрибута

scale - positive_ratio_measure, рассчитанный по размерам прямоугольной области просмотра и прямоугольной области отображения модели камеры camera_model_d2.

Формальные утверждения

WR1 - источником проекции должна быть camera_model_d2;

WR2 - соотношение сторон области просмотра должно равняться соотношению сторон области отображения view_window модели camera_model_d2;

WR3 - атрибут view_window_clipping в camera_model_d2 должен иметь значение "истина" (true).

4.4.6 Объект camera_image_3d_with_scale

Объект camera_image_3d_with_scale является подтипом camera_image, который проецирует трехмерную геометрию и имеет расчетный масштаб. Масштаб - это соотношение между размером области просмотра и размером view_window объекта view_volume.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_image_3d_with_scale

SUBTYPE OF (camera_image);

DERIVE

scale : positive_ratio_measure :=((SELF\mapped_item.mapping_target\planar_extent.size_in_x)/ (SELF\mapped_item.mapping_source. mappmg_origm\camera_model_d3.perspective_of_volume.view_wmdow.size_in_x));

WHERE

WR1: (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.CAMERA_MODEL_D3’ IN TYPEOF (SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin));

WR2: aspect_ratio(SELF\mapped_item.mapping_target)=aspect_ratio(SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d3.perspective_of_volume.view_window);

WR3: SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d3. perspective_of_volume. front_plane_clipping AND SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d3. perspective_of_volume.view_volume_sides_clipping;

WR4: (SELF\mapped_item.mapping_target\planar_extent.size_in_x > 0) AND (SELF\mapped_item. mapping_target\planar_extent.size_in_y > 0);

WR5: (SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d3. perspective_of_volume. view_window.size_in_x > 0) AND (SELF\mapped_item.mapping_source.mapping_origin\camera_model_d3. perspective_of_volume.view_window.size_in_y > 0);

WR6: (’GEOMETRY_SCHEMA.’+’AXIS2_PLACEMENT_2D’ IN TYPEOF (SELF\mapped_item. mapping_target\planar_box.placement)) AND NOT (’GEOMETRY_SCHEMA.’+’AXIS2_PLACEMENT_3D’ IN TYPEOF (SELF\mapped_item. mapping_target\planar_box.placement));

END_ENTITY;

(*

Описание атрибута

scale - positive_ratio_measure, рассчитанный по размерам прямоугольной области просмотра и прямоугольной области view_volume объекта camera_model.

Формальные утверждения

WR1 - источником проекции должна быть camera_model_d3;

WR2 - соотношение сторон области просмотра должно равняться соотношению сторон области отображения view_window модели view_volume;

WR3 - геометрия проецируемого представления должна быть обрезана относительно плоскости, представленной front_plane_distance, и плоскостей, являющихся сторонами объема, определенного view_volume;

WR4 - прямоугольная область просмотра должна быть задана положительными значениями;

WR5 - прямоугольная область view_window должны быть задана положительными значениями;

WR6 - пространство изображения camera_image_3d_with_scale должно быть определено в двухмерной системе координат.

Неформальные утверждения

IP1 - горизонтальные и вертикальные компоненты области просмотра должны быть параллельны соответствующим компонентам view_window объекта view_volume.

4.4.7 Объект camera_model

Объект camera_model является подтипом geometric_representation_item. Объект camera_model является либо camera_model_d2, либо camera_model_d3. Объект camera_model должен содержать информацию, необходимую для создания проекции или отображения представления в изображение данного представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model

ABSTRACT SUPERTYPE OF (ONEOF (camera_model_d2, camera_model_d3))

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

WHERE

WR1: (SIZEOF (USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’ITEM_DEFINED_TRANSFORMATION.’+’TRANSFORM_ITEM_1’))+SIZEOF (USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.MAPPING_ORIGIN’))) > 0;

WR2: SIZEOF(USEDIN(SELF,’PRESENTATION_APPEARANCE_SCHEMA.’+’STYLED_ITEM.ITEM’))=0; END_ENTITY;

(*

Формальные утверждения

WR1 - объект camera_model должен определять проекцию по крайней мере одного объекта representation;

WR2 - объект camera_model не должен быть связан с объектом styled_item.

4.4.8 Объект camera_modeI_d2

Объект camera_model_d2 является подтипом camera_model. Объект camera_model_d2 должен содержать информацию, необходимую для создания двумерного отображения данного представления на его изображение.

Примечание - Механизм работы объекта camera_model_d2 представлен на рисунке 6.

 

 

 

     Рисунок 6 - Объект camera_model_d2

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d2

SUBTYPE OF (camera_model);

view_window : planar_box;

view_window_clipping : BOOLEAN;

WHERE

WR1: SELF\geometric_representation_item.dim=2;

END_ENTITY;

(*

Описания атрибутов

view_window - прямоугольные границы в координатном пространстве объекта representation, отображаемого в объект product_data_representation_view. Преобразование и возможное неоднородное масштабирование объекта view_window должны быть выполнены так, чтобы контуры данного объекта совпадали с контурами атрибута mapping_target в объекте camera_image;

view_window_clipping - определяет проведение или непроведение оконтуривания объекта view_window. Значение TRUE данного атрибута указывает на выполнение оконтуривания объекта view_window, а значение FALSE - на его отсутствие.

Примечания

1 Если атрибут view_window_clipping имеет значение FALSE, двумерная проекция может быть расширена за границы, определенные атрибутом mapping_target в объекте camera_image.

2 Оконтуривание должно быть проведено до создания проекции.

Формальное утверждение

WR1 - объект camera_model_d2 должен быть двумерным.

4.4.9 Объект camera_modeI_d2_shape_clipping

Объект camera_model_d2_shape_clipping является подтипом camera_model_d2 с дополнительными условиями по выделению (оконтуриванию) отображаемого представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d2_shape_clipping

SUBTYPE OF (camera_model_d2);

shape_clipping: curve;

END_ENTITY;

(*

Описание атрибута

shape_clipping - замкнутая кривая, определяющая пространство проектируемого представления.

Примечание - Если атрибут view_window_clipping имеет значение TRUE, проектируемое представление выделяется из view_window и области, определенной объектом shape_clipping.

Неформальное утверждение

IP1 - кривая, определенная в атрибуте shape_clipping, должна быть замкнутой и не самопересекающейся.

4.4.10 Объект camera_modeI_d3

Объект camera_model_d3 является подтипом camera_model. Объект camera_model_d3 должен содержать информацию, необходимую для создания проекции из трехмерного представления на его двумерное изображение (подробности проецирования см. в 4.4.36).

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d3

SUBTYPE OF (camera_model);

view_reference_system : axis2_placement_3d;

perspective_of_volume : view_volume;

WHERE

WR1: SELF\geometric_representation_item.dim=3;

END_ENTITY;

(*

Описания атрибутов

view_reference_system - вспомогательное трехмерное координатное пространство в координатном пространстве проецируемого отображения;

perspective_of_volume - информация, необходимая для проецирования геометрической формы отображения. Данный атрибут определяют во вспомогательном трехмерном координатном пространстве объекта view_reference_system.

Формальные утверждения

WR1 - объект camera_model_d3 является трехмерным.

4.4.11 Объект camera_model_d3_multi_clipping

Объект camera_model_d3_multi_clipping является подтипом camera_model_d3. Объект camera_model_d3_multi_clipping должен содержать информацию, необходимую для создания проекции отображения на его изображение с использованием плоскостей координатного пространства проецируемого отображения для оконтуривания (выделения) геометрической формы данного отображения до его проецирования.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d3_multi_clipping

SUBTYPE OF (camera_model_d3);

shape_clipping : SET[1:?] OF camera_model_d3_multi_clipping_intersection_select;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

shape_clipping - набор объектов planes или camera_model_d3_multi_clipping_union, ограничивающих выделяемую область. Каждая плоскость указывает определенную область, которая является бесконечным полупространством, заданным этой плоскостью и плоскостью, перпендикулярной к ней. Выделяемая (оконтуриваемая) область должна быть определена на основе взаимопересечения всех заданных областей.

Примечания

1 Выделяемая область, заданная атрибутом shape_clipping, может быть бесконечной.

2 Выделение выполняют до проецирования.

4.4.12 Объект camera_model_d3_multi_clipping_intersection

Объект camera_model_d3_multi_clipping_intersection является подтипом geometric_representation_item, который определяет промежуточную заданную область для объекта camera_model_d3_multi_clipping_union.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d3_multi_clipping_intersection

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

shape_clipping : SET[2:?] OF camera_model_d3_multi_clipping_intersection_select;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

shape_clipping - набор объектов planes или camera_model_d3_multi_clipping_union, ограничивающих выделяемую область. Каждая плоскость указывает определенную область, которая является бесконечным полупространством, заданным этой плоскостью и плоскостью, перпендикулярной к ней. Выделяемая (оконтуриваемая) область должна быть определена на основе взаимопересечения всех заданных областей.

4.4.13 Объект camera_model_d3_multi_clipping_union

Объект camera_model_d3_multi_clipping_union является подтипом geometric_representation_item, который определяет промежуточную заданную область для объекта camera_model_d3_multi_clipping_intersection или объекта camera_model_d3_multi_clipping.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d3_multi_clipping_union

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

shape_clipping : SET[2:?] OF camera_model_d3_multi_clipping_union_select;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

shape_clipping - набор объектов planes или camera_model_d3_multi_clipping_union, ограничивающих выделяемую область. Каждая плоскость указывает определенную область, которая является бесконечным полупространством, заданным этой плоскостью и плоскостью, перпендикулярной к ней. Выделяемая (оконтуриваемая) область должна быть определена на основе взаимопересечения всех заданных областей.

4.4.14 Объект camera_model_d3_with_hlhsr

Объект camera_model_d3_with_hlhsr является подтипом camera_model_d3 и определяет необходимость удаления из изображения невидимых линий и поверхностей.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_d3_with_hlhsr

SUBTYPE OF (camera_model_d3);

hidden_line_surface_removal : BOOLEAN;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

hidden_line_surface_removal - определяет необходимость удаления из изображения невидимых линий и поверхностей при проецировании трехмерного изображения. Значение TRUE данного атрибута указывает на то, что невидимые линии и поверхности при проецировании должны быть удалены, а значение FALS - на необходимость их отображения.

4.4.15 Объект camera_model_with_light_sources

Объект camera_model_with_Iight_sources является подтипом camera_model_d3. Объект camera_model_with_Iight_sources должен содержать информацию, необходимую для создания проекции отображения на его изображение, с дополнительными сведениями об источниках освещения, используемых для создания теневых эффектов.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_model_with_light_sources

SUBTYPE OF (camera_model_d3);

sources : SET[1:?] OF light_source;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

sources - набор объектов light_sources, определяющих объемную модель проецируемого отображения.

4.4.16 Объект camera_usage

Объект camera_usage является подтипом representation_map. Объект camera_usage устанавливает связь между двумерным или трехмерным отображением и его источником (оригиналом). Рассматриваемый объект является исходным при отображении проекции.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY camera_usage

SUBTYPE OF (representation_map);

SELF\representation_map.mapping_origin : camera_model;

WHERE

WR1: NOT (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_REPRESENTATION’ IN TYPEOF(SELF\representation_map.mapped_representation));

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

mapping_origin - объект camera_model, являющийся исходным при отображении проекции.

Формальные утверждения

WR1 - объектом mapped_representation не должен быть объект presentation_representation.

4.4.17 Объект graphical_transformation

Объект graphical_transformation является подтипом item_defined_transformation. Объект graphical_transformation является преобразованием, позволяющим осуществить произвольное двумерное позиционирование, вращение и однородное масштабирование. Данный объект используется объектом presentation_representation_relationship для определения преобразования между связанными объектами presentation_representations. Данное преобразование определяют следующим образом.

Атрибут transform_item_1.location преобразуют в атрибут transform_item_2.placement_location. Дополнительно ось х, определенную в объекте transform_item_1.p[1], отображают в ось x атрибута transform_item_2.placement.p[1]. Подобное отображение должно быть выполнено для оси y атрибутов transform_item_1.p[2] и transform_item_2.placement.p[2]. По окончании используют масштабирование, определенное атрибутом transform_item_2.scaling.

Примечание - Механизм использования объекта graphical_transformation представлен на рисунке 7.

 

 

     Рисунок 7 - Объект graphical_transformation

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY graphical_transformation

SUBTYPE OF (item_defined_transformation);

SELF\item_defined_transformation.transformJtem_1 : axis2_placement_2d;

SELF\item_defined_transformation.transform_item_2 : presentation_scaled_placement;

END_ENTITY;

(*

Описания атрибутов

transform_item_1 - объект axis2_placement_2d, определяющий исходные преобразуемые координаты;

transform_item_2 - объект presentation_scaled_placement, определяющий конечные координаты преобразования.

4.4.18 Объект light_source

Объект Iight_source является подтипом geometric_representation_item и может являться одним из объектов light_source_ambient, light_source_directional, light_source_positional или light_source_spot. Объект Iight_source связан с экранным изображением поверхностей. Подсветка (объемное сканирование) связана с конкретной поверхностью, то есть не отражает взаимосвязей отдельных поверхностей.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY light_source

SUPERTYPE OF (ONEOF (light_source_ambient,

light_source_directional,

light_source_positional,

light_source_spot))

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

light_colour : colour;

WHERE

WR1: SIZEOF(USEDIN(SELF,’PRESENTATION_APPEARANCE_SCHEMA.’+’STYLED_ITEM.ITEM’))=0;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

light_colour - цвет источника освещения, используемый для создания теневых эффектов.

Формальное утверждение

WR1 - атрибут light_source не должен быть связан с объектом styIed_item.

4.4.19 Объект light_source_ambient

Объект light_source_ambient является подтипом light_source. Объект light_source_ambient описывает поверхность независимо от ее ориентации и расположения.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY Iight_source_ambient

SUBTYPE OF (light_source);

END_ENTITY;

(*

4.4.20 Объект light_source_direсtiоnal

Объект Iight_source_directional является подтипом light_source. Объект Iight_source_directional описывает ориентацию поверхности независимо от ее местоположения. Все лучи от источника освещения должны быть направлены параллельно выбранному направлению.

Примечание - На рисунке 8 представлено определение объекта light_source_directional.

 

 

 

     Рисунок 8 - Направление источника освещения

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY light_source_directional

SUBTYPE OF (light_source);

orientation : direction;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

orientation - направление, заданное объектом Iight_source в координатном пространстве проецируемого отображения.

4.4.21 Объект light_sourcе_роsitiоnal

Объект light_source_positional является подтипом light_source. Объект light_source_positional описывает поверхность с точки зрения ее ориентации и местоположения.

Примечание - На рисунке 9 представлено определение объекта light_source_positional.

 

 

 

     Рисунок 9 - Местоположение источника освещения

Примечание - Примеры формул отражающей способности приведены в приложении E.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY light_source_positional

SUBTYPE OF (light_source);

position : cartesian_point;

constant_attenuation : REAL;

distance_attenuation : REAL;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

position - местоположение объекта light_sources в координатном пространстве проецируемого отображения;

constant_attenuation - значение затухания в формуле отражающей способности, выраженное константой;

distance_attenuation - значение затухания в формуле отражающей способности, пропорциональное расстоянию от объекта light_sources.

4.4.22 Объект light_source_spot

Объект light_source_spot является подтипом light_source. Объект light_source_spot описывает поверхность на основе ее местоположения и направления с учетом распространения потока от источника освещения. Данный поток определяют на основе местоположения, ориентации и значения атрибута spread_angle объекта light_source_spot. В объекте light_source_spot следует описывать только те части (детали) предмета, которые попадают внутрь светового потока от источника.

Примечание - На рисунке 10 представлено определение объекта light_source_spot.

 

 

 

     Рисунок 10 - Распространение потока от источника освещения

Примечание - Примеры формул отражающей способности приведены в приложении E.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY light_source_spot

SUBTYPE OF (light_source);

position : cartesian_point;

orientation : direction;

concentration_exponent : REAL;

constant_attenuation : REAL;

distance_attenuation : REAL;

spread_angle : positive_plane_angle_measure;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

position - местоположение объекта light_source в координатном пространстве проецируемого отображения;

orientation - направление оси светового потока от объекта Iight_source в координатном пространстве проецируемого отображения;

concentration_exponent - косинус угла между линией, исходящей из местоположения объекта light_source в направлении его ориентации, и линией, исходящей из местоположения объекта light_source и пересекающей выделяемую (затеняемую) поверхность. Положение данной поверхности, входящее в формулу отражающей способности, задается атрибутом surface_style_rendering_properties;

constant_attenuation - значение затухания в формуле отражающей способности, выраженное константой;

distance_attenuation - значение затухания в формуле отражающей способности, пропорциональное расстоянию от объекта light_source;

spread_angle - половина телесного угла светового потока от источника.

Неформальное утверждение

IP1 - угол распространения не должен превышать 180°.

4.4.23 Объект presentation_area

Объект presentation_area является подтипом presentation_representation. Объект presentation_area представляет изображение, которое может содержать другие вложенные изображения, а также входить в другое изображение, представленное аналогичным объектом presentation_area.

Размер объекта presentation_area определяют через объект presentation_size. В каждом объекте presentation_area размер задают прямо, посредством использования объекта presentation_size, или косвенно с использованием объектов area_in_set. Выделение изображения в размерах, заданных объектом presentation_area, осуществляет система, создающая отображение на основе информации о представлении. Если данный объект presentation_area входит в другой аналогичный объект, тогда ограничения, определяющие формат данного объекта, могут быть использованы для его выделения из другого объекта.

Цвет фона может быть определен путем использования presentation_area в объекте background_colour. Только в одном объекте background_colour может быть использован какой-либо объект presentation_area.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_area

SUBTYPE OF (presentation_representation);

WHERE

WR1: ((SIZEOF (QUERY (ais <* USEDIN (SELF, ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’AREA_IN_SET.AREA’) | SIZEOF (USEDIN (ais, ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_SIZE.UNIT)) =1)) > 0) OR (SIZEOF (USEDIN (SELF, ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_SIZE.UNIT’)) =1));

END_ENTITY;

(*

Формальное утверждение

WR1 - объект presentation_area должен входить в presentation_set посредством включения в атрибут area_in_set.area, в котором объект area_in_set входит в атрибут presentation_size.unit, или размер presentation_area должен быть определен непосредственно из presentation_size.

Неформальные утверждения

IP1 - любой объект presentation_representation должен быть представлен в контексте дерева, корнем которого является presentation_area;

IP2 - размер presentation_area должен быть определен не более одного раза.

Примечание - Ограничения по применению рассматриваемого объекта установлены правилами для объекта presentation_representation_relationship.

4.4.24 Объект presentation_layer_assignment

Объект presentation_layer_assignment является идентификатором набора объектов presentation_representation или representation_item. Данные наборы содержат изображения целиком или их элементы, связанные с данным уровнем. Объектом representation_item, связанным с данным уровнем, должен быть конкретный объект styled_item или несколько аналогичных объектов. В случае использования объектов presentation_representation значение идентификатора уровня должно быть связано с каждым перечисленным в нем или связанным с ним объектом representation_item, если данное значение не ограничено объектом representation_item_dependent_layer_assignment. В случае использования объектов representation_item значение идентификатора уровня также должно быть связано с каждым перечисленным в нем объектом representation_item, ссылающимся (прямо или косвенно) на конкретный элемент, если данное значение не ограничено объектом representation_item_dependent_layer_assignment.

Примечание - Содержимое данного объекта используют при определении видимости и стиля изображения, представленного объектом presentation_representation, с использованием объекта presentation_layer_assignment.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_layer_assignment;

 name : label;

description : text;

assigned_items : SET[1:?] OF layered_item;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

name - слово или группа слов, определяющих конкретный уровень при ссылке на него из объекта presentation_layer_assignment;

description - текст, описывающий характер объекта presentation_Iayer_assignment;

assigned_items - набор элементов, относящихся к уровню, определенному в объекте presentation_Iayer_assignment.

4.4.25 Объект presentation_layer_usage

Объект presentation_layer_usage связывает объекты presentation_layer_assignment и presentation_representation, определяя контекст стиля и видимости элементов уровня. Ряд объектов presentation_representation может быть связан с одним объектом presentation_layer_assignment, а один объект presentation_representation - со многими объектами presentation_Iayer_assignment.

Примечание - Данный метод позволяет размещать на одном уровне различные изображения или одно изображение на разных уровнях.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_layer_usage;

assignment : presentation_layer_assignment;

presentation : presentation_representation;

UNIQUE

UR1: assignment, presentation;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

assignment - на уровень, определенный в объекте presentation_representation, следует ссылаться посредством атрибута presentation;

presentation - объект presentation_representation, содержащий отображение уровня, на который ссылаются посредством атрибута assignment.

Формальное утверждение

UR1 - пара атрибутов (assignment, presentation) должна быть уникальной. Заданный уровень не может быть представлен в изображении более одного раза.

4.4.26 Объект presentation_representation

Объект presentation_representation является подтипом representation. Объект presentation_representation содержит описание изображения, генерируемого системой, отображающей информацию о представлении. Данное изображение связано с предметом, представляемым в виде двумерного или трехмерного геометрического объекта или аннотации. Ссылка на геометрические объекты или аннотацию может быть введена косвенно посредством включения в иерархию объекта presentation_representation. Нижние уровни подобной иерархии могут быть ограничены только по составу геометрических изображений или аннотаций. Объект presentation_representation может быть одним из объектов area_dependent_annotation_representation, presentation_area, presentation_view, product_data_representation_view или view_dependent_annotation_representation.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_representation

SUPERTYPE OF (ONEOF (area_dependent_annotation_representation,

presentation_area,

presentation_view,

product_data_representation_view,

view_dependent_annotation_representation))

SUBTYPE OF (representation);

SELF\representation.contex_of_items : geometric_representation_context;

WHERE

WR1: SELF\representation. context_of_items\geometric_representation_context. coordinate_space_dimension=2;

WR2: (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_AREA’ IN TYPEOF (SELF)) OR (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (rep))) > 0)) > 0)) > 0);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута

context_of_items - объект geometric_representation_context, в котором элементы presentation_representation связаны для формирования представления некоторой концепции.

Формальные утверждения

WR1 - изображение должно иметь размерность, равную 2;

WR2 - объект presentation_representation должен быть либо включен в другой presentation_representation, либо должен быть presentation_area.

4.4.27 Объект presentation_representation_relationship

Объект presentation_representation_relationship является подтипом representation_relationship_with_transformation. Объект presentation_representation_relationship определяет отношение между объектами presentation_representation. Данное отношение является направленным, что означает, что представление потомка (rep_2) преобразуется в представление родителя (rep_1) и не предусматривает обратного преобразования. Объект presentation_representation_relationship ограничивает отношение между некоторыми объектами presentation_representation для обеспечения их представления в иерархии.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_representation_relationship

SUBTYPE OF (representation_relationship_with_transformation);

SELF\representation_relationship.rep_1 : presentation_representation;

SELF\representation_relationship.rep_2 : presentation_representation;

SELF\representation_relationship_with_transformation.transformation_operator : graphical_transformation;

WHERE

WR1: acyclic_presentation_representation_relationship (SELF, [SELF\representation_relationship.rep_2]);

WR2: NOT ((’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_AREA’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_1)) AND NOT (SIZEOF ([’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRODUCT_DATA_REPRESENTATION_VIEW’, ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’VIEW_DEPENDENT_ANNOTATION_REPRESENTATION’] * TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_2))=0));

WR3: NOT ((’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_1)) AND NOT (SIZEOF ([’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_AREA’, ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_VIEW’, ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’AREA_DEPENDENT_ANNOTATION_REPRESENTATION’] * TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_2))=0));

WR4: (NOT (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF(SELF\representation_relationship.rep_2))) XOR (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_AREA’IN TYPEOF(SELF\representation_relationship.rep_1));

WR5: (NOT (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRODUCT_DATA_REPRESENTATION_VIEW’ IN (TYPEOF(SELF\representation_relationship.rep_1)+TYPEOF(SELF\representation_relationship. rep_2)))) XOR (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF(SELF\representation_relationship.rep_1)) AND (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRODUCT_DATA_REPRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF(SELF\representation_relationship.rep_2));

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

rep_1 - объект-родитель presentation_representation;

rep_2 - объект-потомок presentation_representation.

Формальные учреждения

WR1 - объект presentation_representation_relationship не должен входить в дерево объектов presentation_representation, корнем которого является лист собственного дерева рассматриваемого объекта;

WR2 - изображения, представленные объектами product_data_representation_view или view_dependent_annotation_representation, не должны быть связаны с изображением, представленным объектом presentation_area;

WR3 - изображения, представленные объектами presentation_area, presentation_view или area_dependent_annotation_representation, не должны быть связаны с изображением, представленным объектом presentation_view;

WR4 - изображение, представленное объектом presentation_view, может быть связано только с изображением, представленным объектом presentation_area;

WR5 - объект product_data_representation_view должен входить только в объект presentation_representation_relationship, если атрибутом rep_1 является объект presentation_view.

4.4.28 Объект presentation_set

Объект presentation_set является набором (коллекцией) объектов presentation_areas.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_set;

INVERSE

areas: SET [1 : ?] OF area_in_set FOR in_set;

END_ENTITY;

(*

Описание атрибута

areas - набор объектов presentation_area, образующих presentation_set. В presentation_set должен входить минимум один объект presentation_area.

4.4.29 Объект presentation_size

Объект presentation_size используют для определения размера объектов presentation_area или presentation_view. Размер объекта presentation_area может быть задан непосредственно или присвоен в зависимости от объекта presentation_set, содержащего presentation_area. Данный метод позволяет назначать различные размеры для одного объекта presentation_area в каждом presentation_set, описывающем определенную область. Если объект presentation_size доступен как для area_in_set, так и для presentation_area, на который ссылается area_in_set, то presentation_size для area_in_set перекрывает аналогичный объект для presentation_set.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_size;

unit : presentation_size_assignment_select;

size : planar_box;

UNIQUE

UR1: unit;

WHERE

WR1: ((’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (unit)) AND item_in_context (size, unit\representation.context_of_items)) OR ((’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.AREA_IN_SET’ IN TYPEOF (unit)) AND (SIZEOF (QUERY (ais <* unit\area_in_set. in_set.areas | NOT item_in_context (size, ais.area\representation. context_of_items)))=0));

END_ENTITY;

(*

Описания атрибутов

unit - объекты presentation_view, presentation_area или area_in_set, определяющие связь presentation_area с presentation_set;

size - объект planar_box, описывающий размер блока.

Формальное утверждение

UR1 - блок должен быть уникальным в пределах совокупности presentation_size.

WR1 - если объект presentation_size доступен как для area_in_set, так и для presentation_area, на который ссылается area_in_set, то presentation_size для area_in_set перекрывает аналогичный объект для presentation_set.

4.4.30 Объект presentation_view

Объект presentation_view является подтипом presentation_representation. Объект presentation_view является изображением, которое может содержать другие изображения или входить в другое изображение. Данный объект не представляет полное изображение и не может быть отображен без включения в объект presentation_area.

Объект presentation_view должен быть корнем некоторого дерева объектов presentation_representation, которые связаны с помощью объекта presentation_representation_relationship, или должен включать в свой набор элементов элементы mapped_items, источниками которых являются presentation_representation. Указанный механизм позволяет размещать изображения внутри изображений. Любое количество объектов product_data_presentation_view или view_dependent_annotation_presentation может быть связано с одним presentation_view или включаться в него.

Размер, установленный в объекте presentation_view, может быть указан посредством ссылки на него из объекта presentation_size. Выделение изображения в размерах, заданных объектом presentation_view, выполняет система, создающая отображение на основе информации о представлении. Если в объекте presentation_view не установлены соответствующие размеры, тогда выделение изображения выполняют только на основе размеров, заданных в объекте presentation_area, в который входит данный presentation_view.

Цвет фона может быть указан посредством объекта background_colour.

Примечание - Ограничения по применению рассматриваемого объекта установлены правилами для объекта presentation_representation_relationship.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presentation_view

SUBTYPE OF (presentation_representation);

END_ENTITY;

(*

4.4.31 Объект presented_item

Объект presented_item является обозначением изображаемого предмета. Спецификация конкретного изображаемого предмета должна быть приведена в соответствующем прикладном протоколе.

Пример - В прикладном протоколе представляют свойства конкретного изделия. Данный протокол должен полностью определять конструкцию объекта presented_item с точки зрения его увязки с объектом product_definition.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presented_item

ABSTRACT SUPERTYPE;

END_ENTITY;

(*

4.4.32 Объект presented_item_representation

Объект presented_item_representation устанавливает связь объектов presentation_representation или presentation_set с соответствующим отображаемым элементом.

Примечание - Это позволяет описать отношения "многие-ко-многим" между представлением и элементом.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY presented_item_representation;

presentation : presentation_representation_select;

item : presented_item;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

presentation - объект presentation_representation или presentation_set;

item - элемент, представленный на изображении.

4.4.33 Объект product_data_representation_view

Объект product_data_representation_view является подтипом presentation_representation. Объект product_data_representation_view представляет собой изображение, состоящее из двумерных геометрических проекций, аннотации или того и другого. В данное изображение могут входить другие изображения, или данное изображение может быть включено в другое изображение. Данный объект не содержит полного изображения и не может быть отображен без включения его в объект presentation_view.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY product_data_representation_view

SUBTYPE OF (presentation_representation);

SELF\representation.items : SET[1:?] OF product_data_representation_view_item;

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY (item <* SELF\representation.items | (’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA. CAMERA_IMAGE’ IN TYPEOF (item)))) >=1;

WR2: (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (rep))) > 0)) > 0)) > 0);

WR3: (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))))=0) AND (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (rep)))) > 0)) > 0))=0);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута

items - набор объектов axis2_placements или camera_images, которые составляют product_data_presentation_view.

Формальные утверждения

WR1 - одним из элементов в product_data_representation_view должен быть объект camera_image;

WR2 - объект product_data_representation_view не может быть отображен без включения его в объект presentation_view;

WR3 - все пользователи должны быть объектами presentation_views.

4.4.34 Объект representation_item_dependent_layer_assignment

Объект representation_item_dependent_layer_assignment является подтипом presentation_layer_assignment и определяет уровень объекта presentation_representation или конкретного объекта representation_item только с точки зрения их участия в описании объекта representation_item. Это назначение имеет приоритет над любым назначением уровня для presentation_representation или representation_item посредством определения representation_item.

Пример - В приложениях для черчения определенная размерность связана с некоторыми кривыми и текстом. При этом саму размерность определяют уровнем ’DIMENSION’, а пояснительный текст - уровнем ’DIMENSION VALUE’. Для указания, что данная размерность связана с уровнем ’DIMENSION’ в объекте presentation_Iayer_assignment, она должна быть включена в качестве элемента набора объектов assignment_item. Для указания, что конкретный текст связан с уровнем ’DIMENSION VALUE’, он должен быть включен в объект representation_item_dependent_layer_assignment в качестве элемента набора объектов assignment item и определять данную размерность в контексте рассматриваемого объекта.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY representation_item_dependent_layer_assignment;

SUBTYPE OF (presentation_Iayer_assignment);

item_context : representation_item END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

item_context - объект representation_item, определяющий контекст объектов assignment_items на заданном уровне.

Неформальное утверждение

IP1 - объекты assignment_items должны входить в описание объекта item_context.

4.4.35 Объект view_dependent_annotation_representation

Объект view_dependent_annotation_representation является подтипом presentation_representation. Объект view_dependent_annotation_representation является изображением, которое может быть размещено в изображении, представленном объектом presentation_view. Данное изображение включает только элементы объектов annotation_occurrence. Объект view_dependent_annotation_representation может быть связан только с объектом presentation_view.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY view_dependent_annotation_representation

SUBTYPE OF (presentation_representation);

SELF\representation.items : SET[1:?] OF view_dependent_annotation_representation_item;

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY (item <* SELF\representation.items | (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA. ANNOTATION_OCCURRENCE’ IN TYPEOF (item)))) >=1;

WR2: (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | ’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (rep))) > 0)) > 0)) > 0);

WR3: (SIZEOF (QUERY (prr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (prr\representation_relationship.rep_1))))=0) AND (SIZEOF(QUERY(rm <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(rm, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.’+’PRESENTATION_VIEW’ IN TYPEOF (rep)))) > 0)) > 0))=0);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута

items - набор объектов annotation_occurrences или axis2_placements, которые образуют view_dependent_annotation_representation.

Формальные утверждения

WR1 - одним из элементов в view_dependent_annotation_representation должен быть объект annotation_occurrence;

WR2 - объект view_dependent_annotation_representation должен быть включен в объект presentation_view;

WR3 - все пользователи должны быть объектами presentation_views.

4.4.36 Объект view_volume

Объект view_volume является подтипом founded_item. Объект view_volume определяют в объекте view_reference_system модели камеры, использующей объемные представления. Объект view_volume определяет объемное представление, которое проецируется на область просмотра объекта product_data_representation_view. Объемным представлением может быть усеченная пирамида или параллелепипед. Содержимое объема проецируется на прямоугольник, заданный атрибутом view_window, который задает отображение на область просмотра.

Если тип проецирования - параллельный (parallel), проекция создается параллельно линии, направленной из projection_point в геометрический центр view_window, а объектом view_volume является параллелепипед. Если тип проецирования - центральный (central), проекция создается вдоль линий, исходящих из projection_point и пересекающихся с view_window, а объектом view_volume является усеченная пирамида. Определение параллелепипеда представлено на рисунке 12, определение усеченной пирамиды представлено на рисунке 11.

 

 

 

 

PP - projection_point;

VP - view_plane

 

VPD - view_plane_distance

VRS - view_reference_system;

FP - front_plane

 

FPD - front_plane_distance

 

BP - back_plane

BPD - back_plane_distance

 

Рисунок 11 - Объемные представления, тип проецирования - центральный (central)

 

 

 

 

PP - projection_point;

VP - view_plane

 

VPD - view_plane_distance

VRS - view_reference_system;

FP - front_plane

 

FPD - front_plane_distance

 

BP - back_plane

BPD - back_plane_distance

 

     Рисунок 12 - Объемные представления, тип проецирования - параллельный (parallel)

Примечание - Так как объект view_volume не является подтипом объекта geometric_representation_item, экземпляры cartesian_point, представленные атрибутом projection_point, и planar_box, представленные атрибутом view_window, не связывают обычным методом с атрибутом geometric_representation_context каждого объекта representation посредством объекта camera_model_d3, содержащего данный view_volume. Связь geometric_representation_context выполняется посредством супертипа founded_item.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY view_volume

SUBTYPE OF (founded_item);

projection_type : central_or_paraNel;

projection_point : cartesian_point;

view_plane_distance : length_measure;

front_plane_distance : length_measure;

front_plane_clipping : BOOLEAN;

back_plane_distance : length_measure;

back_plane_clipping : BOOLEAN;

view_volume_sides_clipping : BOOLEAN;

view_window : planar_box;

INVERSE

camera_usages : SET[1:?] OF camera_model_d3 FOR perspective_of_volume;

WHERE

WR1: (’GEOMETRY_SCHEMA.AXIS2_PLACEMENT_2D’ IN TYPEOF(SELF\view_volume.view_window.placement)) OR (dot_product ((representation_item(’ ’) || geometric_representation_item() || direction([0.0,0.0,1.0])), view_window\planar_box.placement\axis2_placement_3d.p[3])=1.0);

WR2: view_plane_distance=view_window.placement\placement.location.coordinates[3];

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

projection_type - указатель типа проекции (центральная или параллельная);

projection_point - центр проекции, то есть место, из которого рассматривают предметы. При параллельном проецировании данная точка определяет линию от центра проекции до геометрического центра объекта view_window. При центральном проецировании данная точка является вершиной усеченной пирамиды;

view_plane_distance - расстояние вдоль оси z объекта axis2_placement, заданное атрибутом view_reference_system. Данное расстояние определяет положение оригинала объекта view_window;

front_plane_distance - заданное расстояние вдоль оси z объекта axis2_placement, указанное атрибутом view_reference_system. Данное расстояние указывает плоскость, параллельную плоскости объекта view_window. Данное расстояние задают либо от вершины усеченной пирамиды, либо от передней грани параллелепипеда, в зависимости от типа проекции;

front_plane_clipping - указатель вычерчивания (или отсутствия) геометрической формы проецируемого отображения на плоскости, заданной атрибутом front_plane_distance. Значение TRUE указывает на наличие вычерчивания, a FALSE - на его отсутствие.

Примечание - Если front_plane_clipping имеет значение FALSE, объекты за точкой проецирования могут быть видимыми. При этом подразумевается направление, обратное по отношению к направлению от точки проецирования к плоскости отображения.

back_plane_distance - расстояние вдоль оси z объекта axis2_placement, заданное атрибутом view_reference_system. Данное расстояние определяет плоскость, параллельную плоскости объекта view_window. Этой плоскостью является основание усеченной пирамиды или задняя грань параллелепипеда, в зависимости от типа проекции;

back_plane_clipping - указатель вычерчивания (или отсутствия) геометрической формы проецируемого отображения на плоскости, заданной атрибутом back_plane_distance. Значение TRUE указывает на наличие вычерчивания, a FALSE - на его отсутствие;

view_volume_sides_clipping - указатель вычерчивания (или отсутствия) геометрической формы проецируемого отображения на плоскости, которые являются сторонами объемного представления, заданного объектом view_window. Значение TRUE указывает на наличие вычерчивания, a FALSE - на его отсутствие.

Примечание - Если view_volume_sides_clipping имеет значение FALSE, тогда двумерная проекция может быть расширена за границы области просмотра, заданной объектом camera_image.

view_window - прямоугольник объекта planar_box. Представление отображается на данный прямоугольник, который в свою очередь отображают на область просмотра камеры camera_image;

camera_usages - набор объектов camera_model_d3, который ссылается на view_window. Должен существовать минимум один набор.

Примечание - Для объекта camera_model_d3 требуется объект geometric_representation_context. По данной причине атрибут placement объекта view_window должен быть axis2_placement_3d.

Формальные утверждения

WR1 - в случае 3D view_window должно быть параллельно плоскости xy;

WR2 - расстояние view_plane_distance должно иметь то же значение, что и ось z объекта axis2_placement_3d, обозначенная атрибутом placement объекта view_window.

Неформальные утверждения

IP1 - плоскость, представленная атрибутом front_plane_distance, должна быть расположена к объекту projection_point ближе, чем плоскость, представленная атрибутом back_plane_distance;

IP2 - объект projection_point не должен располагаться в рассматриваемой плоскости (view_plane).

 

      4.5 Определение ограничений подтипа схемы presentation_organization_schema

4.5.1 Ограничение pos_geometric_representation_item_subtypes

Ограничение pos_geometric_representation_item_subtypes применяется к экземплярам подтипов geometric_representation_item.

EXPRESS-спецификация

*)

SUBTYPE_CONSTRAINT pos_geometric_representation_item_subtypes FOR geometric_representation_item;

ONEOF (camera_model,

camera_model_d3_multi_clipping_intersection,

camera_model_d3_multi_clipping_union,

curve,

direction,

light_source);

END_SUBTYPE_CONSTRAINT;

(*

 

      4.6 Определения функций схемы presentation_organization_schema

4.6.1 Функция асусlic_presentation_representation_relatiоnship

Функция acyclic_presentation_representation_relationship проверяет, является ли ацикличным граф, определенный объектом presentation_representation_relationship, связанным объектом presentation_representation и всеми другими объектами presentation_representation_relationship, ссылающимися на данный presentation_representation. Функция возвращает значение TRUE, если граф является ацикличным, и значение FALSE - в противном случае.

EXPRESS-спецификация

*)

FUNCTION acyclic_presentation_representation_relationship (relation : presentation_representation_relationship; children : SET[0:?] OF presentation_representation) : BOOLEAN;

LOCAL

x : SET OF presentation_representation_relationship;

local_children : SET OF presentation_representation;

END_LOCAL;

 

 

REPEAT i:=1 TO HIINDEX(children);

IF relation\representation_relationship.rep_1 :=: children[i] THEN RETURN(FALSE);

END_IF;

END_REPEAT;

 

 

x :=bag_to_set (USEDIN (relation\representation_relationship.rep_1,

’REPRESENTATION_SCHEMA.’+

’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’));

local_children :=children+relation\representation_relationship.rep_1;

 

IF SIZEOF (x) > 0 THEN

 REPEAT i:=1 TO HIINDEX (x);

IF NOT acyclic_presentation_representation_relationship

(x[i] , local_children) THEN

RETURN (FALSE);

END_IF;

END_REPEAT;

END_IF;

 

 

RETURN (TRUE);

END_FUNCTION;

(*

Определения аргументов

relation - проверяемый объект presentation_representation_relationship. Данный объект является исходным для рассматриваемой функции;

children - объекты presentation_representation, связанные посредством объекта relation. Они служат исходными данными для рассматриваемой функции. В качестве исходных данных набор этих объектов содержит только атрибут rep_2 объекта relation.

4.6.2 Функция aspect_ratio

Функция aspect_ratio проверяет, что атрибуты size_in_x и size_in_y имеют положительные значения, и возвращает positive_ratio_measure, являющееся отношением длины к высоте для проверяемого объекта planar_box. В других случаях возвращается неопределенное значение.

EXPRESS-спецификация

*)

FUNCTION aspect_ratio (p : planar_box) : positive_ratio_measure;

IF (p.size_in_x > 0.) AND (p.size_in_y > 0.) THEN

RETURN (p.size_in_x /p.size_in_y);

ELSE

RETURN (?);

END_IF;

END_FUNCTION;

(*

Определения аргумента

p - входной проверяемый объект planar_box.

 

      4.7 Определение правила схемы presentation_organization_schema

4.7.1 Правило symbol_representation_rule

Правило symbol_representation_rule гарантирует, что объект presentation_representation_relationship, связывающий два примитива symbol_representation, является примитивом symbol_representation_relationship.

EXPRESS-спецификация

*)

RULE symbol_representation_rule FOR

(presentation_representation_relationship);

WHERE

WR1: SIZEOF(QUERY(each_1 <* presentation_representation_relationship | NOT (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’+’SYMBOL_REPRESENTATION_RELATIONSHIP’ IN TYPEOF(each_1)) AND (SIZEOF(QUERY(each_2 <* [each_1\representation_relationship.rep_1, each_1\representation_relationship. rep_2] | ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.SYMBOL_REPRESENTATION’ IN TYPEOF(each_2))) > 0)))=0;

END_RULE;

(*

Определения аргумента

presentation_representation_relationship - набор всех экземпляров объекта presentation_representation_relationship.

Формальное утверждение

WR1 - объекты presentation_representation_relationship, не являющиеся примитивами symbol_representation_relationship, не могут быть связаны с примитивами symbol_representations.

EXPRESS-спецификация

*)

END_SCHEMA; -- presentation_organization_schema

(*

 

      5 Схема описания представления

     

 

      5.1 Общие положения

Схема presentation_definition_schema устанавливает структуру для описания аннотации и присвоения стилей соответствующим примитивам. Аннотации, определяемые в настоящем стандарте, всегда двумерны (планарны), но могут быть размещены в трехмерном пространстве.

В настоящем разделе определены требования к информации, которым должны соответствовать реализации, с использованием языка EXPRESS в соответствии с ГОСТ Р ИСО 10303-11. Следующее описание на языке EXPRESS открывает presentation_definition_schema и определяет необходимые внешние ссылки.

Сокращенные наименования объектов в схеме указаны в приложении A. Однозначное обозначение схемы определено в приложении B.

EXPRESS-спецификация

*)

SCHEMA presentation_definition_schema;

 

REFERENCE FROM external_reference_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(externally_defined_item,

pre_defined_item);

 

 

REFERENCE FROM geometric_model_schema

-- ПНСТ 797

 

(geometric_curve_set);

 

 

REFERENCE FROM geometry_schema

-- ПНСТ 797

 

(axis2_placement,

b_spline_curve,

composite_curve,

curve,

geometric_representation_item,

point,

polyline);

 

 

REFERENCE FROM measure_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(positive_ratio_measure);

 

 

REFERENCE FROM presentation_appearance_schema

-- настоящий стандарт

 

(styled_item);

 

 

REFERENCE FROM presentation_organization_schema

-- настоящий стандарт

 

(annotation_representation_select);

 

 

REFERENCE FROM presentation_resource_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-46

 

(character_glyph_symbol,

font_select,

planar_box,

planar_extent,

text_font);

 

 

REFERENCE FROM representation_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-43

 

(item_in_context,

mapped_item,

representation,

representation_item,

representation_map,

representation_relationship,

representation_relationship_with_transformation,

using_representations);

 

REFERENCE FROM support_resource_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(bag_to_set,

label,

text);

(*

 

Примечания

1 Схемы, на которые выше даны ссылки, определены в следующих стандартах:

external_reference_schema ГОСТ Р ИСО 10303-41;

geometric_model_schema ПНСТ 797;

geometry_schema ПНСТ 797;

measure_schema ГОСТ Р ИСО 10303-41;

presentation_appearance_schema раздел 6 настоящего стандарта;

presentation_organization_schema раздел 4 настоящего стандарта;

presentation_resource_schema раздел 7 настоящего стандарта;

representation_schema ГОСТ Р ИСО 10303-43;

support_resource_schema ГОСТ Р ИСО 10303-41.

2 Графическое представление схемы presentation_definition_schema приведено в приложении D.

 

      5.2 Фундаментальные понятия и допущения

Примитивы аннотаций являются элементами, из которых создают символические представления аннотаций. Данными примитивами, определенными в настоящей схеме, являются аннотируемые точки, кривые, заполняемые области, тексты, символы и таблицы.

Аннотируемой является точка, представляемая с использованием объекта point_style. Схема вида представления не определяет специального объекта для аннотируемых точек, потому что объект point, определенный в ПНСТ 797, достаточен с точки зрения аннотирования.

Аннотируемая кривая является плоской (планарной) кривой, представляемой с использованием объекта curve_style. Схема вида представления не определяет специального объекта для аннотируемых кривых, потому что объект curve, определенный в ПНСТ 797, достаточен с точки зрения аннотирования.

Аннотируемый текст представляет собой набор символов, символьных строк, множества строк и более сложных множеств строк и символов. Аннотируемый текст определяют посредством объекта annotation_text, в котором использовано понятие объекта mapped_item. Более подробная информация об объекте mapped_item приведена в ГОСТ Р ИСО 10303-43. Объект annotation_text определяет положение и ориентацию набора символов, простых символьных строк, множеств строк и более сложных множеств строк и символов, заданных в примитиве text_string_representation. Несколько объектов annotation_text могут ссылаться на один и тот же примитив text_string_representation. Данный примитив представляет собой набор объектов annotation_text, defined_character_glyph, annotation_text_character, text_literal или composite_text. Подобная структура обеспечивает рекурсивную структуру объекта annotation_text. Символы могут быть предопределены, определены извне или определены при соответствующем обмене согласно положениям настоящего стандарта. В последнем случае объект annotation_text_character должен ссылаться на объект character_glyph_symbol, который содержит геометрическое представление символа. Примитив text_literal позволяет определить текстовую строку в качестве части объекта annotation_text. Сложный набор конструктивов может быть размещен и стилизован как единое целое посредством объекта composite_text. Дальнейшая детализация объекта annotation_text позволяет дополнительно определить в нем для заданного текста границы затенения, обрамления, выделения (подчеркивания, надчеркивания) или внешние границы. Объект annotation_text представляют посредством объекта text_style. Более подробные сведения об объекте text_style приведены в разделе 6.

Аннотируемым символом является предопределенный или внешне определяемый символ или множество объектов representation_item, образующий графический символ. Аннотируемый символ определяют посредством объектов defined_symbol или annotation_symbol. Объект defined_symbol масштабирует, позиционирует и ориентирует неявное описание символа. Объект annotation_symbol использует концепцию объекта mapped_item. Более полная информация об объекте mapped_item приведена в ГОСТ Р ИСО 10303-43. Объект annotation_symbol масштабирует, позиционирует и ориентирует множество объектов representation_item, заданное в объекте symbol_representation. Несколько объектов annotation_symbol могут ссылаться на один и тот же объект symbol_representation. Объекты representation_item, образующие символ, могут быть элементами геометрической формы (см. ПНСТ 797), примитивами или экземплярами аннотации. Подобная структура обеспечивает рекурсивную структуру символов. Объект symbol_representation может быть встроен в другие объекты symbol_representation, что определяют посредством связи между двумя объектами symbol_representation. Связь задают посредством объекта типа symbol_representation_relationship, ссылающегося на пару представлений. Одно из них называют rep_1, а другое - rep_2; связь направлена от родителя (rep_1) к потомку (rep_2). Данная связь дополнительно определяет преобразование, которое должно быть выполнено для перевода элементов из rep_2 в систему координат rep_1. Тогда один объект symbol_representation представляет собой набор всех объектов representation_item данного представления, а также всех объектов symbol_representation, являющихся узлами в дереве отношений, связывающих данное представление. Символы представляют посредством объекта symbol_style, представляющего собой набор стилей представления. Более подробная информация об объекте symbol_style приведена в разделе 6.

Аннотируемой таблицей является специальный тип примитива annotation_symbol, представляющий таблицу. Аннотируемую таблицу определяют посредством объекта annotation_table, использующего концепцию объекта mapped_item. Более подробная информация об объекте mapped_item приведена в ГОСТ Р ИСО 10303-43. Объект annotation_table масштабирует, позиционирует и ориентирует таблицу, заданную в объекте table_representation. Несколько объектов annotation_table могут ссылаться на один и тот же объект table_representation. Объект table_representation может быть встроен в объекты table_record_representation, которые могут образовывать ряд объектов table_record_field_representation. Объект table_record_representation обычно соответствует столбцу или строке таблицы, а объект table_record_field_representation - одной ячейке таблицы. Однако могут быть созданы более сложные структуры, потому что объекты table_record_field_representation могут входить в другие объекты table_record_field_representation. Подобная иерархия представляется объектом table_representation, содержащим соответствующие компоненты из объектов table_representation_relationship, уточняющих специализацию объекта symbol_representation_relationship. Объект annotation_table определяет только пустую таблицу. Для внесения текста в таблицу следует отдельно определить экземпляры объекта annotation_text в зависимости от их расположения в таблице. Для обеспечения связи этих текстов с конкретными полями таблицы может быть использован объект table_text_relationship.

Примитивы аннотаций могут быть описаны только вместе с заданными для них стилями. Примитив аннотации вместе с его стилем называют объектом annotation_occurrence. Для каждого типа примитива должен быть определен специальный объект annotation_occurrence, определяющий ограничения стиля представления для данного типа. Объект annotation_occurrence_relationship позволяет определить отношение между двумя объектами annotation_occurrence. Объект table_text_relationship связывает объект annotation_text_occurrence с объектом table_record_field_representation аннотируемой таблицы.

 

      5.3 Определения типов схемы presentation_definition_schema

5.3.1 Тип annotation_symbol_occurrence_item

Тип annotation_symbol_occurrence_item является списком дополнительных типов данных. Тип annotation_symbol_occurrence_item обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE annotation_symbol_occurrence_item=SELECT

(annotation_symbol,

defined_symbol);

END_TYPE;

(*

5.3.2 Тип annotation_table_occurrence_item

Тип annotation_table_occurrence_item является списком дополнительных типов данных. Тип annotation_table_occurrence_item обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE annotation_table_occurrence_item=SELECT

(annotation_table,

defined_table);

END_TYPE;

(*

5.3.3 Тип annotation_text_occurrence_item

 

Тип annotation_text_occurrence_item является списком дополнительных типов данных. Тип annotation_text_occurrence_item обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE annotation_text_occurrence_item=SELECT

(text_literal,

annotation_text,

annotation_text_character,

defined_character_glyph,

composite_text);

END_TYPE;

(*

5.3.4 Тип curve_or_curve_set

Тип curve_or_curve_set является списком дополнительных типов данных. Тип curve_or_curve_set обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE curve_or_curve_set=SELECT

(curve,

geometric_curve_set);

END_TYPE;

(*

5.3.5 Тип defined_glyph_select

Тип defined_glyph_select является списком дополнительных типов данных. Тип defined_glyph_select обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE defined_glyph_select=SELECT;

(pre_defined_character_glyph,

externally_defined_character_glyph);

END_TYPE;

(*

5.3.6 Тип defined_symbol_select

Тип defined_symbol_select является списком дополнительных типов данных. Тип defined_symbol_select обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных. Тип defined_symbol_select задает неявное описание примитива defined_symbol.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE defined_symbol_select=SELECT;

(pre_defined_symbol,

externally_defined_symbol);

END_TYPE;

(*

5.3.7 Тип presentable_text

Тип presentable_text является любой строкой, которая может быть представлена.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE presentable_text=STRING;

WHERE

WR1: control_characters_free(SELF);

END_TYPE;

(*

Формальные утверждения

WR1 - строка не должна содержать управляющих символов.

Примечание - В объекте presentable_text не допускается наличие символов перевода строки и возврата каретки.

     

5.3.8 Тип text_alignment

Тип text_alignment предназначен для контроля за выравниванием текста.

Примечание - Прикладные протоколы должны определять допустимые значения text_alignment и точную интерпретацию данных значений.

Пример - В прикладном протоколе может быть определено, что допустимыми значениями являются только значения: ’left’ (по левому краю), ’center’ (по центру), ’right’ (по правому краю), и определены соответствующие им расположения текста относительно точки выравнивания (см. рисунок 13).

 

 

 

     Рисунок 13 - Примеры выравнивания текста

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE text_alignment=label;

END_TYPE;

(*

5.3.9 Тип text_delineation

Тип text_delineation предназначен для контроля за выделениями текста.

Примечание - Прикладные протоколы могут определять допустимые значения text_delineation и точную интерпретацию данных значений.

Пример - В прикладном протоколе может быть определено, что допустимыми значениями являются только значения: ’underline’ (подчеркивание) и ’overline’ (надчеркивание) и соответствующие им выделения текста (см. рисунок 14).

 

 

 

     Рисунок 14 - Примеры выделения текста

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE text_delineation=label;

END_TYPE;

(*

5.3.10 Тип text_or_character

Тип text_or_character является списком дополнительных типов данных. Тип text_or_character обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных. Тип text_or_character определяет элементы, которые могут быть использованы в примитивах annotation_text или composite_text.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE text_or_character=SELECT;

(annotation_text,

annotation_text_character,

defined_character_glyph,

composite_text,

text_literal);

END_TYPE;

(*

5.3.11 Тип text_path

Тип text_path определяет расположение следующего символа текста относительно текущего символа. Следующий символ может быть расположен слева, справа, ниже или выше текущего символа.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE text_path=ENUMERATION OF

(left,

right,

up,

down);

END_TYPE;

(*

Определения перечисленных элементов

left - следующий символ располагают слева от текущего;

right - следующий символ располагают справа от текущего;

up - следующий символ располагают выше текущего;

down - следующий символ располагают ниже текущего.

5.3.12 Тип text_string_representation_item

Тип text_string_representation_item является списком дополнительных типов данных. Тип text_string_representation_item обеспечивает механизм ссылки на экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE text_string_representation_item=SELECT

(text_literal,

annotation_text,

annotation_text_character,

defined_character_glyph,

composite_text,

axis2_placement);

END_TYPE;

(*

 

      5.4 Определение объектов схемы presentation_definition_schema

5.4.1 Объект annotation_curve_occurrence

Объект annotation_curve_occurrence является подтипом annotation_occurrence. Объект annotation_curve_occurrence является объектом curve или набором объектов curve с заданным стилем представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_curve_occurrence

SUBTYPE OF (annotation_occurrence);

SELF\styled_item.item : curve_or_curve_set;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

item - объект curve или объект geometric_curve_set, аннотируемые объектом annotation_curve_occurrence.

5.4.2 Объет annotation_fill_area

Объект annotation_fill_area является подтипом geometric_representation_item. Объект annotation_fill_area представляет собой набор замкнутых кривых curves, поле которых должно быть заполнено штриховкой, затенением, цветом или мозаикой. Данный объект определяют посредством границ непересекающихся или несамопересекающихся замкнутых кривых. Кривые определяют границы планарных областей, заполняемых в соответствии со стилем, заданным в annotation_fill_area. Заполнение областей проводят в соответствии со следующими правилами:

- кривая, не охваченная любой другой кривой, является границей между незаполняемой внешней и заполняемой внутренней областями (см. рисунок 15а);

- кривая, окруженная незаполненной областью, если она охватывает другую внутреннею кривую, определяет заполняемую область (см. рисунок 15b);

- если третья кривая расположена внутри второй, то она охватывает заполняемую область (см. рисунок 15c);

- для каждой последующей кривой применяют описанную выше процедуру в том же порядке.

 

 

 

     Рисунок 15 - Заполнение аннотируемых областей

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_fill_area

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

boundaries : SET[1:?] OF curve;

WHERE

WR1: (SELF\ geometric_representation_item.dim = 3) OR (SIZEOF (QUERY (curve <* boundaries | NOT (

(’GEOMETRY_SCHEMA.CIRCLE’ IN TYPEOF (curve)) OR (’GEOMETRY_SCHEMA.ELLIPSE’ IN TYPEOF (curve)) OR ( (’GEOMETRY_SCHEMA.B_SPLINE_CURVE’ IN TYPEOF (curve)) AND (curve\b_spline_curve.closed_curve = TRUE) ) OR ( (’GEOMETRY_SCHEMA.COMPOSITE_CURVE’ IN TYPEOF (curve)) AND (curve\composite_curve.closed_curve = TRUE) ) OR ( (’GEOMETRY_SCHEMA.POLYLINE’ IN TYPEOF (curve)) AND (curve\polyline.points[LOINDEX(curve\polyline.points)]=curve\polyline.points[HIINDEX(curve\polyline.points)])))))=0);

END_ENTITY;

(*

Определение атрибутов

boundaries - набор объектов curves, определяющих области заполнения.

Формальные утверждения

WR1 - все кривые в наборе boundaries должны быть замкнутыми и планарными.

Неформальные утверждения

IP1 - если в набор, заданный атрибутом boundaries, входит не менее двух кривых, все они должны быть компланарными (расположенными в одной плоскости), и любая пара кривых не должна пересекаться между собой.

5.4.3 Объект annotation_fill_area_occurrence

Объект annotation_fill_area_occurrence является типом annotation_occurrence. Объект annotation_fill_area_occurrence задает стиль объекта annotation_fill_area; он также описывает исходную позицию для объекта fill_area посредством объекта point.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_fill_area_occurrence

SUBTYPE OF (annotation_occurrence);

fill_style_target : point;

SELF\styled_item.item : annotation_fill_area;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибутов

fill_style_target - объект point, определяющий исходное местоположение объекта fill_area_style, заданное для объекта annotation_fill_area_occurrence;

item - объект annotation_fill_area, определяемый стилем представления annotation_fill_area_occurrence.

5.4.4 Объект annotation_occurrence

Объект annotation_occurrence является подтипом styled_item. Объект annotation_occurrence определяет экземпляры аннотации посредством комбинирования двумерной геометрической формы или элементов аннотации в стиле ее представления. Объекты annotation_occurrence должны быть использованы только в объектах representations, определяющих назначение аннотации, то есть в объектах area_dependent_annotation_representation, view_dependent_annotati-on_representation, curve_style_curve_pattern, fill_area_style_tile_curve_with_style или fill_area_style_tile_coloured_region. Объектом annotation_occurrence может быть один из объектов annotation_point_occurrence, annotation_curve_occurrence, annotation_fill_area_occurrence, annotation_text_occurrence или annotation_sym-bol_occurrence.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_occurrence

SUPERTYPE OF (ONEOF (annotation_point_occurrence,

annotation_curve_occurrence,

annotation_fill_area_occurrence,

annotation_text_occurrence,

annotation_symbol_occurrence))

SUBTYPE OF (styled_item);

WHERE

WR1: ’GEOMETRY_SCHEMA.GEOMETRIC_REPRESENTATION_ITEM’ IN TYPEOF (SELF);

WR2: SIZEOF (QUERY (reps <* using_representations(SELF) | NOT(’PRESENTATION_ORGANIZATION_SCHEMA.ANNOTATION_REPRESENTATION_SELECT’ IN TYPEOF(reps))))=0;

END_ENTITY;

(*

Формальные утверждения

WR1 - объектом annotation_occurrence должен быть объект geometric_representation_item;

WR2 - объекты annotation_occurrence должны быть использованы только в объектах representations, определяющих назначение аннотации, то есть в объектах area_dependent_annotation_representation, view_dependent_annotation_representation, curve_style_curve_pattern, fill_area_style_tile_curve_with_style или fill_area_style_tile_coloured_region

5.4.5 Объект annotation_occurrence_relationship

Объект annotation_occurrence_relationship задает связь между двумя объектами annotation_occurrence.

Примечание - Порядок объектов annotation_occurrence не имеет значения. Разные имена атрибутов используют только для различения этих объектов.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_occurrence_relationship;

name : label;

description : text;

relating_annotation_occurrence : annotation_occurrence;

related_annotation_occurrence : annotation_occurrence;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

name - слово или группа слов, посредством которых ссылаются на annotation_occurrence_relationship;

description - текст, определяющий характер объекта annotation_occurrence_relationship;

relating_annotation_occurrence - первый из двух связываемых объектов annotation_occurrence;

related_annotation_occurrence - второй из двух связываемых объектов annotation_occurrence.

5.4.6 Объект annotation_point_occurrence

Объектом annotation_point_occurrence является подтипом annotation_occurrence. Объектом annotation_point_occurrence является объект point с заданным стилем представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_point_occurrence

SUBTYPE OF (annotation_occurrence);

SELF\styled_item.item : point;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута

item - объект point, определяемый стилем представления annotation_point_occurrence.

5.4.7 Объект annotation_symbol

Объект annotation_symbol является подтипом mapped_item. Объект annotation_symbol является отображением объекта symbol_representation в виде объекта geometric_representation_item, указывающее на использование объекта symbol_representation в качестве элемента изображения.

Примечание - Примеры аннотируемых символов приведены на рисунке 16.

 

 

 

     Рисунок 16 - Примеры аннотируемых символов

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_symbol

SUBTYPE OF (mapped_item);

SELF\mapped_item.mapping_source : symbol_representation_map;

SELF\mapped_item.mapping_target : symbol_target;

WHERE

WR1: ’GEOMETRY_SCHEMA.GEOMETRIC_REPRESENTATION_ITEM’ IN TYPEOF (SELF);

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

mapping_source - объект symbol_representation_map, отображающий symbol_representation;

mapping_target - объект symbol_target, определяющий положение символа.

Формальные утверждения

WR1 - экземпляром объекта annotation_symbol должен быть экземпляр объекта geometric_representation_item.

5.4.8 Объект annotation_symbol_occurrence

Объект annotation_symbol_occurrence является подтипом annotation_occurrence. Объект annotation_symbol_occurrence является объектом annotation_symbol или объектом defined_symbol c заданным стилем их представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_symbol_occurrence

SUBTYPE OF (annotation_occurrence);

SELF\styled_item.item : annotation_symbol_occurrence_item;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибута

item - объект annotation_symbol_occurrence_item, определяемый стилем annotation_symbol_occurrence.

5.4.9 Объект annotation_table

Объект annotation_table является подтипом annotation_symbol. Объект annotation_table является отображением объекта table_representation для представления его в качестве элемента изображения.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_table

SUBTYPE OF (annotation_symbol);

WHERE

WR1: ’PRESENTATION_DEFILLITION_SCHEMA.TABLE_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\mapped_item.mapping_source.mapped_representation);

END_ENTITY;

(*

     

Формальное утверждение

WR1 - отображаемым объектом representation должен быть примитив table_representation.

5.4.10 Объект annotation_table_occurrence

Объект annotation_table_occurrence является подтипом annotation_symbol_occurrence. Объектом annotation_table_occurrence являются объекты annotation_table или defined_table с заданным стилем их представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_table_occurrence

SUBTYPE OF (annotation_symbol_occurrence);

SELF\styled_item.item : annotation_table_occurrence_item;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибута

item - объект annotation_table_occurrence_item, определяемый стилем annotation_table_occurrence.

5.4.11 Объект annotation_text

Объект annotation_text является подтипом mapped_item. Объект annotation_text представляет собой отображение примитива text_string_representation, содержащее объекты annotation_text_character, text_literal, composite_text или annotation_text в качестве объекта geometric_representation_item, определяющего, что text_string_representation является частью изображения. Данная структура позволяет представить annotation_text в виде простых символьных строк, набора строк или более сложных наборов строк и символов.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text

SUBTYPE OF (mapped_item);

SELF\mapped_item.mapping_target : axis2_placement;

WHERE

WR1: ’PRESENTATION_DEFILLITION_SCHEMA.TEXT_STRING_REPRESENTATION’ IN TYPEOF(SELF\mapped_item.mapping_source.mapped_representation);

WR2: ’GEOMETRY_SCHEMA.GEOMETRIC_REPRESENTATION_ITEM’ IN TYPEOF(SELF);

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибута

mapping_target - объект axis2_placement, определяющий положение и ориентацию объекта annotation_text.

Формальные утверждения

WR1 - объектом mapped_representation должен быть объект text_string_representation;

WR2 - экземпляром объекта annotation_text должен быть экземпляр объекта geometric_representation_item.

5.4.12 Объект annotation_text_character

Объект annotation_text_character является подтипом mapped_item, содержащим мнемограмму (символ) соответствующего mapping_source. Данный символ является глифом в рамках соответствующего обмена данными.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text_character

SUBTYPE OF (mapped_item);

alignment : text_alignment;

SELF\mapped_item.mapping_target : axis2_placement;

WHERE

WR1: ’PRESENTATION_RESOURCE_SCHEMA.CHARACTER_GLYPH_SYMBOL’ IN TYPEOF (SELF\mapped_item.mapping_source.mapped_representation);

WR2: ’GEOMETRY_SCHEMA.GEOMETRIC_REPRESENTATION_ITEM’ IN TYPEOF (SELF);

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибутов

alignment - указывает положение символа;

mapping_target - объект axis2_placement, получаемый в результате отображающего преобразования.

Формальные утверждения

WR1 - источником объекта annotation_text_character должен быть объект character_glyph_symbol;

WR2 - объектом annotation_text_character должен быть объект geometric_representation_item.

5.4.13 Объект annotation_text_occurrence

Объект annotation_text_occurrence является подтипом annotation_occurrence. Объектом annotation_text_occurrence являются объекты text_literal, annotation_text, annotation_text_character, defined_character_glyph или composite_text с заданными стилями их представления.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text_occurrence

SUBTYPE OF (annotation_occurrence);

SELF\styled_item.item : annotation_text_occurrence_item;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибута

item - объект annotation_text_occurrence_item, определяемый стилем annotation_text_occurrence.

5.4.14 Объект annotation_text_with_associated_curves

Объект annotation_text_with_associated_curves является подтипом annotation_text, содержащим одну или несколько кривых (curve).

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text_with_associated_curves

SUBTYPE OF (annotation_text);

associated_curves : SET[1:?] OF curve;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

associated_curves - набор кривых (curve), связанных с объектом annotation_text.

Примечание - Если имеются кривые (curve), связанные с примитивом annotation_text_with_associated_curves, стиль их представления может быть задан объектом annotation_curve_occurrence.

5.4.15 Объект annotation_text_with_blanking_box

Объект annotation text with blanking box является подтипом annotation_text, определяющим габариты прямоугольника, обрамляющего текст.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text_with_blanking_box

SUBTYPE OF (annotation_text);

blanking : planar_box;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

blanking - объект planar_box, задающий прямоугольную область, внутри которой может быть представлен только объект annotation_text.

5.4.16 Объект annotation_text_with_delineation

Объект annotation_text_with_delineation является подтипом annotation_text, определяющим выделение текста. Тип выделения и его влияние на вид текста задают в прикладном протоколе.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text_with_delineation

SUBTYPE OF (annotation_text);

delineation : text_delineation;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

delineation - требования к характеристикам выделения текста.

5.4.17 Объект annotation_text_with_extent

Объект annotation_text_with_extent является подтипом annotation_text, объем (протяженность) которого четко задан.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY annotation_text_with_extent

SUBTYPE OF (annotation_text);

extent : planar_extent;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

extent - протяженность объекта annotation_text по осям x и у локальной системы координат, заданной атрибутом placement.

5.4.18 Объект composite_text

Объект composite_text является подтипом geometric_representation_item. Объект composite_text является набором объектов text_literal, annotation_text, annotation_text_character, defined_character_glyph или другим объектом composite_text, который может быть задан и оформлен в виде набора.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY composite_text

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

collected_text : SET[2:?] OF text_or_character;

WHERE

WR1: acyclic_composite_text(SELF, collected_text);

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

collected_text - набор объектов text_literal, annotation_text, annotation_text_character или другой объект composite_text, заданный и оформленный в виде набора.

Формальное утверждение

WR1 - непосредственно composite_text не должен участвовать в описании объекта composite_text.

5.4.19 Объект composite_text_with_associated_curves

Объект composite_text_with_associated_curves является подтипом composite_text, содержащим одну или несколько кривых (curve).

EXPRESS-спецификация

 

*)

ENTITY composite_text_with_associated_curves

SUBTYPE OF (composite_text);

associated_curves : SET[1:?] OF curve;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

associated_curves - набор кривых (curve), связанных с объектом composite_text.

Примечание - Если имеются кривые (curve), связанные с объектом composite_text_with_associated_curves, стиль их представления может быть задан объектом annotation_curve_occurrence.

5.4.20 Объект composite_text_with_blanking_box

Объект composite text_with_blanking_box является подтипом composite_text, определяющим габариты прямоугольника, обрамляющего текст.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY composite_text_with_blanking_box

SUBTYPE OF (composite_text);

blanking : planar_box;

END_ENTITY;

(*

 

Определение атрибута

blanking - объект planar_box, задающий прямоугольную область, внутри которой может быть представлен только объект composite_text.

5.4.21 Объект composite_text_with_delineation

Объект composite_text_with_delineation является подтипом composite_text, задающим выделение текста. Тип выделения и его влияние на вид текста задают в прикладном протоколе.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY composite_text_with_delineation

SUBTYPE OF (composite_text);

delineation : text_delineation;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

delineation - требования к характеристикам выделения текста.

5.4.22 Объект composite_text_with_extent

Объект composite_text_with_extent является подтипом composite_text с четко заданной протяженностью.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY composite_text_with_extent

SUBTYPE OF (composite_text);

extent : planar_extent;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

extent - протяженность объекта composite_text_with_extent по осям x и y.

5.4.23 Объект defined_character_glyph

Объект defined_character_glyph является типом geometric_representation_item. Объектом defined_character_glyph является глиф символа, неявно заданный посредством объекта pre_defined_character_glyph или externally_defined_character_glyph.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY defined_character_glyph

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

definition : defined_glyph_select;

placement : axis2_placement;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

definition - неявное описание глифа символа (заданное ранее или определенное извне);

placement - описание положения и ориентации глифа символа.

5.4.24 Объект defined_symbol

Объект defined_symbol является подтипом geometric_representation_item. Объект defined_symbol представляет собой неявное определение символа посредством объектов pre_defined_symbol или externally_defined_symbol.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY defined_symbol

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

definition : defined_symbol_select;

target : symbol_target;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибутов

definition - неявное описание символа (предопределенное или заданное из вне);

target - описание масштабирования, местоположения и ориентации объекта defined_symbol.

5.4.25 Объект defined_table

Объект defined_table является подтипом defined_symbol, определяющим неявное описание таблицы.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY defined_table

SUBTYPE OF (defined_symbol);

END_ENTITY;

(*

     

5.4.26 Объект externally_defined_character_glyph

Объект externally_defined_character_glyph является подтипом externally_defined_item, имеющим ссылку на глиф символа.

EXPRESS-спецификация

 

*)

ENTITY externally_defined_character_glyph

SUBTYPE OF (externally_defined_item);

END_ENTITY;

(*

     

5.4.27 Объект externally_defined_symbol

Объект externally_defined_symbol является подтипом externally_defined_item, имеющим внешнюю ссылку на данный символ.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY externally_defined_symbol

SUBTYPE OF (externally_defined_item);

END_ENTITY;

(*

5.4.28 Объект pre_defined_character_glyph

Объект pre_defined_character_glyph является подтипом pre_defined_item. Объект pre_defined_character_glyph обеспечивает обмен данными для определения прикладной специфики глифа символа. Фактический глиф символа должен быть задан в прикладном протоколе.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY pre_defined_character_glyph

SUBTYPE OF (pre_defined_item);

END_ENTITY;

(*

     

5.4.29 Объект pre_defined_symbol

Объект pre_defined_symbol является подтипом pre_defined_item. Объект pre_defined_symbol указывает на возможность обмена информацией для определения символа, используемого в конкретном приложении. Фактическое представление данного символа должно быть определено в прикладном протоколе.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY pre_defined_symbol

SUBTYPE OF (pre_defined_item);

END_ENTITY;

(*

     

5.4.30 Объект symbol_representation

Объект symbol_representation является подтипом representation, используемым при формировании символа. Это позволяет определить объекты annotation_table, конкретизирующие объект annotation_symbol. Объекты symbol_representation могут быть связаны друг с другом только посредством объектов symbol_representation_relationship.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY symbol_representation

SUBTYPE OF (representation);

END_ENTITY;

(*

     

5.4.31 Объект symbol_representation_map

Объект symbol_representation_map является подтипом representation_map, отображающим объект symbol_representation в annotation_symbol.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY symbol_representation_map

SUBTYPE OF (representation_map);

SELF\representation_map.mapped_representation : symbol_representation;

SELF\representation_map.mapping_origin : axis2_placement;

WHERE

WR1: SIZEOF(QUERY(mi <* SELF\representation_map.map_usage | NOT(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.ANNOTATION_SYMBOL’ IN TYPEOF(mi))))=0;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибутов

mapped_representation - объект symbol_representation, входящий в annotation_symbol;

mapping origin - объект axis2_placement, определяющий начало системы координат отображения.

Формальные утверждения

WR1 - каждый объект mapped_item, ссылающийся на объект symbol_representation_map, должен являться объектом annotation_symbol.

5.4.32 Объект symbol_representation_relationship

Объект symbol_representation_relationship является подтипом объекта representation_relationship_with_transformation, используемым для связи объектов symbol_representation в иерархии.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY symbol_representation_relationship

SUBTYPE OF (representation_relationship_with_transformation);

SELF\representation_relationship.rep_1 : symbol_representation;

SELF\representation_relationship.rep_2 : symbol_representation;

WHERE

WR1: acyclic_symbol_representation_relationship (SELF, [SELF\representation_relationship. rep_2]);

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибутов

rep_1 - объект symbol_representation, играющий роль родителя (корня) в дереве объектов symbol_representation;

rep_2 - объект symbol_representation, играющий роль потомка (листа) в дереве объектов symbol_representation.

Формальные утверждения

WR1 - объект symbol_representation_relationship не должен входить в дерево объектов symbol_representation, корнем которого является лист дерева данных объектов.

5.4.33 Объект symbol_representation_with_blanking_box

Объект symbol_representation_with_blanking_box является подтипом symbol_representation, определяющим прямоугольник для отображения символа, не содержащий других элементов.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY symbol_representation_with_blanking_box

SUBTYPE OF (symbol_representation);

blanking : planar_box;

WHERE

WR1: item_in_context (blanking, SELF\representation.context_of_items);

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

blanking - прямоугольник, в котором размещен только отображаемый символ.

Формальное утверждение

WR1 - прямоугольник, не содержащий других элементов, должен быть представлен в контексте атрибута context_of_items.

5.4.34 Объект symbol_target

Объект symbol_target является подтипом geometric_representation_item. Объект symbol_target является указателем преобразования, определяющего положение и ориентацию объекта symbol_representation, используемого в качестве объекта annotation_symbol, или объекта defined_symbol. Объект symbol_target определяет ориентированное положение и масштабирование по осям x и y указанных в нем объектов.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY symbol_target

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

placement : axis2_placement;

x_scale : positive_ratio_measure;

y_scale : positive_ratio_measure;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибутов

placement - положение и ориентация объектов symbol_representation или defined_symbol, используемых в качестве annotation_symbol;

x_scale - масштаб по оси x объектов symbol_representation или defined_symbol;

y_scale - масштаб по оси y объектов symbol_representation или defined_symbol.

5.4.35 Объект table_record_field_representation

Объект table_record_field_representation является подтипом symbol_representation, используемым при создании полей в записях таблицы. Объекты table_record_field_representation могут быть связаны между собой только посредством объектов table_representation_relationship. Если объект table_record_field_representation имеет роль rep_1 в table_representation_relationship, тогда только table_record_field_representation может иметь роль rep_2.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY table_record_field_representation

SUBTYPE OF (symbol_representation);

WHERE

WR1: (SIZEOF(USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP. REP_2’)) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(map_item <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(map_item, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’+’TABLE_RECORD_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (rep))) > 0)) > 0)) > 0);

END_ENTITY;

(*

     

Формальное утверждение

WR1 - объект table_record_field_representation должен быть использован как rep_2 в table_representation_relationship или отображен в table_record_representation.

5.4.36 Объект table_record_field_representation_with_clipping_box

Объект table_record_field_representation_with_clipping_box является подтипом table_record_field_representation, включающим ограничивающий прямоугольник, очищенный от всех внешних элементов.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY table_record_field_representation_with_dippmg_box

SUBTYPE OF (table_record_field_representation);

clipping_box : planar_box;

WHERE

WR1: item_in_context (clipping_box, SELF\representation.contex_of_items);

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

clipping box - объект planar_box, определяющий границы выделения содержимого объекта table_record_field_representation.

Формальное утверждение

WR1 - атрибут clipping_box должен быть представлен в контексте объекта table_record_field_representation_with_clipping_box.

5.4.37 Объект table_record_representation

Объект table_record_representation является подтипом symbol_representation, используемым для создания записей в таблицах. Два объекта table_record_representation могут быть связаны между собой только посредством объекта table_representation_relationship. Если объект table_record_representation имеет роль rep_1 в table_representation_relationship, тогда только table_record_field_representation может иметь роль rep_2.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY table_record_representation

SUBTYPE OF (symbol_representation);

WHERE

WR1: (SIZEOF(USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP. REP_2’)) > 0) OR (SIZEOF(QUERY(map_item <* USEDIN(SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_MAP.’+’MAPPED_REPRESENTATION’) | SIZEOF(QUERY(mi <* USEDIN(map_item, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’MAPPED_ITEM.’+’MAPPING_SOURCE’) | SIZEOF(QUERY(rep <* using_representations (mi) | ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’+’TABLE_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (rep))) > 0)) > 0)) > 0);

WR2: (SIZEOF (QUERY (trr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_1’) | NOT (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_REPRESENTATION_RELATIONSHIP’ IN TYPEOF (trr))))=0) AND (SIZEOF (QUERY (trr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’)|NOT(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA. TABLE_REPRESENTATION_RELATIONSHIP’ IN TYPEOF (trr))))=0);

END_ENTITY;

(*

     

Формальное утверждение

WR1 - объект table_record_representation должен быть использован как rep_2 в table_representation_relationship или отображен в table_representation;

WR2 - все пользователи типа representation_relationship в ролях rep_1 or rep_2 должны иметь тип table_representation_relationship.

5.4.38 Объект table_representation

Объект table_representation является подтипом symbol_representation, используемым при формировании таблицы. Объекты table_representation могут быть связаны между собой только посредством объектов table_representation_relationship. Если объект table_representation имеет роль rep_1 в table_representation_relationship, тогда только объект table_record_representation может иметь роль rep_2.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY table_representation

SUBTYPE OF (symbol_representation);

WHERE

WR1: (SIZEOF (QUERY (trr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_1’) | NOT (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_REPRESENTATION_RELATIONSHIP’ IN TYPEOF (trr))))=0) AND (SIZEOF (QUERY (trr <* USEDIN (SELF, ’REPRESENTATION_SCHEMA.’+’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_2’)|NOT(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA. TABLE_REPRESENTATION_RELATIONSHIP’ IN TYPEOF (trr))))=0);

END_ENTITY;

(*

     

Формальное утверждение

WR1 - все пользователи типа representation_relationship в ролях rep_1 or rep_2 должны иметь тип table_representation_relationship.

5.4.39 Объект table_representation_relationship

Объект table_representation_relationship является подтипом symbol_representation_relationship, используемым для связи с объектами table_representation, table_record_representation и table_record_field_representation.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY table_representation_relationship

SUBTYPE OF (symbol_representation_relationship);

WHERE

WR1: NOT (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_RECORD_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_1)) OR (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_RECORD_FIELD_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_2));

WR2: NOT (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_1)) OR (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_RECORD_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_2));

WR3: NOT (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_RECORD_FIELD_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_1)) OR (’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.TABLE_RECORD_FIELD_REPRESENTATION’ IN TYPEOF (SELF\representation_relationship.rep_2));

END_ENTITY;

(*

     

Формальное утверждение

WR1 - если объект table_record_representation имеет роль rep_1, тогда объект table_record_field_representation должен иметь роль rep_2;

WR2 - если объект table_representation выполняет роль rep_1, тогда объект table_record_representation должен выполнять роль rep_2;

WR3 - если объект table_record_field_representation выполняет роль rep_1, тогда данный объект также должен выполнять роль rep_2.

5.4.40 Объект table_text_relationship

Объект table_text_relationship является подтипом annotation_occurrence_relationship. Объект table_text_relationship устанавливает отношение между соответствующими полями в объектах annotation_table_occurrence и annotation_text_occurrence и используется для включения текста в поле таблицы.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY table_text_relationship

SUBTYPE OF (annotation_occurrence_relationship);

field : table_record_field_representation;

SELF\annotation_occurrence_relationship.relating_annotation_occurrence : annotation_table_occurrence;

SELF\annotation_occurrence_relationship.related_annotation_occurrence : annotation_text_occurrence;

WHERE

WR1: ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.ANNOTATION_TABLE’ IN TYPEOF (SELF\annotation_occurrence_relationship. relating_annotation_occurrence\styled_item.item);

WR2: field_in_table (field, SELF\annotation_occurrence_relationship. relating_annotation_occurrence);

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибутов

field - конкретное поле таблицы, в котором размещают соответствующий текст;

relating_annotation_occurrence - объект annоtation_table_occurrence, содержащий текст;

related_annotation_occurrence - объект annotation_text_occurrence, размещенный в таблице.

Формальные утверждения

WR1 - объект relating_annotation_occurrence должен представлять объект annotation_table;

WR2 - объект field должен соответствовать полю таблицы, в котором размещен данный текст.

5.4.41 Объект text_literal

Объект text_literal является подтипом geometric_representation_item. Объект text_literal является описанием текстовой строки посредством строкового литерала.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY text_literal

SUBTYPE OF (geometric_representation_item);

literal : presentable_text;

placement : axis2_placement;

alignment : text_alignment;

path : text_path;

font : font_select;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибутов

literal - представляемый текстовый литерал;

placement - объект axis2_placement, определяющий положение и ориентацию представляемой строки. Ось y является эталонным направлением для типов box_rotate_angle и box_slant_angle.

Примечание - Если типы box_rotate_angle и box_slant_angle имеют нулевое значение, основание ячейки символа параллельно оси x, а его вертикальная сторона - оси y (см. рисунок 17).

alignment - выравнивание текстового литерала относительно его положения;

path - предписанное направление текстового литерала;

font - заранее заданный или внешне определенный шрифт, который должен быть использован при представлении text_literal.

 

 

 

     Рисунок 17 - Наклон и поворот ячейки

5.4.42 Объект text_literal_with_associated_curves

Объект text_literal_with_associated_curves является подтипом text_literal, содержащим одну или несколько кривых (curve).

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY text_literal_with_associated_curves

SUBTYPE OF (text_literal);

associated_curves : SET[1:?] OF curve;

END_ENTITY;

(*

     

Определения атрибута

associated_curves - набор кривых (curve), связанных с объектом text_literal.

Примечание - Если имеются кривые (curve), связанные с объектом text_literal_with_associated_curves, стиль их представления может быть задан объектом annotation_curve_occurrence.

5.4.43 Объект text_literal_with_blanking_box

Объект text_literal_with_blanking_box является подтипом text_literal, определяющим габариты прямоугольника, обрамляющего текст.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY text_literal_with_blanking_box

SUBTYPE OF (text_literal);

 blanking : planar_box;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

blanking - объект planar_box, задающий прямоугольную область, внутри которой может быть представлен только примитив text_literal.

5.4.44 Объект text_literal_with_delineation

Объект text_literal_with_delineation является подтипом text_literal, задающим выделение текста. Тип выделения и его влияние на вид текста задают в прикладном протоколе.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY text_literal_with_delineation

SUBTYPE OF (text_literal);

delineation : text_delineation;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

delineation - требования к характеристикам выделения текста.

5.4.45 Объект text_literal_with_extent

Объект text_literal_with_extent является подтипом text_literal с четко заданной протяженностью.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY text_literal_with_extent

SUBTYPE OF (text_literal);

extent : planar_extent;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

extent - протяженность объекта text_literal_symbol по осям x и y.

5.4.46 Объект text_string_representation

Объект text string representation является подтипом representation, содержащим набор текстовых строк и символов, отображенных в объекте annotation_text.

EXPRESS-спецификация

*)

ENTITY text_string_representation

SUBTYPE OF (representation);

SELF\representation.items : SET[1:?] OF text_string_representation_item;

WHERE

WR1: SIZEOF (QUERY (item <* SELF\representation.items | NOT (SIZEOF ([’PRESENTATION DEFINITION_SCHEMA.TEXT_LITERAL’, ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.ANNOTATION_TEXT’, ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.ANNOTATION_TEXT_CHARACTER’, ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.DEFINED_CHARACTER_GLYPH’, ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA. COMPOSITE_TEXT’] * TYPEOF (item))=0))) >=1;

WR2: SIZEOF (QUERY (a2p <* QUERY (item <* SELF\representation.items | ’GEOMETRY_SCHEMA.AXIS2_PLACEMENT’ IN TYPEOF (item)) | NOT ((SIZEOF (QUERY (at <* QUERY (item <* SELF\representation.items | ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’+’ANNOTATION_TEXT’ IN TYPEOF (item)) | (at\mapped_item. mapping_target :=: a2p))) >=1) OR (SIZEOF (QUERY (atc <* QUERY (item <* SELF\representation.items | ’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’+’ANNOTATION_TEXT_CHARACTER’ IN TYPEOF (item)) | (atc\mapped_item.mapping_target :=: a2p))) >=1))))=0;

END_ENTITY;

(*

     

Определение атрибута

items - набор объектов text_string_representation_items, которые составляют объект text_string_representation.

Формальные утверждения

WR1 - объект text_string_representation должен включать один или несколько объектов annotation_text, annotation_text_character, text_literal или composite_text;

WR2 - каждый объект axis2_placement должен быть mapping_target в объекте annotation_text или annotation_text_character в объекте text_string_representation.

 

      5.5 Определения ограничений подтипов схемы presentation_definition_schema

5.5.1 Ограничение подтипа pds_geometric_representation_item_subtypes

Ограничение подтипа pds_geometric_representation_item_subtype применяется к экземплярам подтипов geometric_representation_item.

EXPRESS-спецификация

*)

SUBTYPE_CONSTRAINT pds_geometric_representation_item_subtypes FOR geometric_representation_item;

ONEOF (annotation_fill_area,

composite_text,

curve,

defined_character_glyph,

defined_symbol,

point,

symbol_target,

text_literal);

END_SUBTYPE_CONSTRAINT;

(*

 

      5.6 Определения функций схемы presentation_definition_schema

5.6.1 Функция acyclic_composite_text

Функция acyclic_composite_text проверяет экземпляр объекта composite_text с точки зрения его участия в самоопределении. Функция возвращает значение TRUE, если экземпляр composite_text является ацикличным (не входит в собственное определение), и значение FALSE - в противном случае.

Функция acyclic_composite_text в первую очередь проводит проверку набора объектов collected_text и возвращает значение FALSE при его наличии. Далее функция создает локальный набор всех экземпляров composite_text в собственном наборе объектов collected_text. В данный набор вносятся все экземпляры composite_text, которые ссылаются на объект text_string_representation, использованный объектом representation_map из любого annotation_text, входящего в набор объектов collected_text. Созданный локальный набор, внесенный в заданный набор экземпляров, всегда проверяется функцией. Если общий проверенный набор экземпляров не увеличился, это означает завершение проверки функцией всех возможных вариантов, и функция возвращает значение TRUE. В противоположном случае данная функция вызывается повторно для дальнейшей рекурсивной проверки.

EXPRESS-спецификация

*)

FUNCTION acyclic_composite_text (start_composite : composite_text; child_text : SET[1:?] OF text_or_character) : LOGICAL;

LOCAL

i : INTEGER;

local_composite_text : SET [0:?] OF composite_text;

local_annotation_text : SET [0:?] OF annotation_text;

local_children : SET [0:?] OF text_or_character;

END_LOCAL;

 

local_composite_text :=QUERY (child <* child_text |

(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.COMPOSITE_TEXT’

IN TYPEOF (child)));

 

IF (SIZEOF (local_composite_text) > 0)

THEN

REPEAT i :=1 TO HIINDEX (local_composite_text);

IF (start_composite :=: local_composite_text[i])

THEN

RETURN (FALSE);

END_IF;

END_REPEAT;

END_IF;

 

local_children :=child_text;

 

IF (SIZEOF (local_composite_text)) > 0 THEN

REPEAT i :=1 TO HIINDEX (local_composite_text);

local_children :=local_children +

local_composite_text[i].collected_text;

END_REPEAT;

END_IF;

local_annotation_text :=QUERY (child <* child_text |

(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.ANNOTATION_TEXT’

IN TYPEOF (child)));

 

IF (SIZEOF (local_annotation_text) > 0) THEN

REPEAT i :=1 TO HIINDEX (local_annotation_text);

local_children :=local_children +

QUERY (item <* local_annotation_text[i]\mapped_item.

mapping_source.mapped_representation.items |

SIZEOF([’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.ANNOTATION_TEXT’,

’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.COMPOSITE_TEXT’] *

TYPEOF(item)) > 0);

END_REPEAT;

END_IF;

 

IF (local_children :<>: child_text) THEN

RETURN (acyclic_composite_text (start_composite, local_children));

ELSE

RETURN (TRUE);

END_IF;

END_FUNCTION;

(*

     

Определения аргументов

start_composite - проверяемый объект composite_text, который является входными данными для функции;

child_text - объекты text_or_character, на которые ссылается объект start_composite. Данные объекты являются входными данными для функции. Изначально набор этих объектов содержит в качестве элемента только объект collected_text из start_composite.

5.6.2 Функция acyclic_symbol_representation_relationship

Функция acyclic_symbol_representation_relationship определяет, использован ли объект symbol_representation в дереве объектов symbol_representation_relationship, определяющих данный symbol_representation. Функция возвращает значение TRUE, если данный объект не использован (функция ациклична), и FALSE - в противном случае.

EXPRESS-спецификация

*)

FUNCTION acyclic_symbol_representation_relationship (relation : symbol_representation_relationship; children : SET[0:?] OF symbol_representation) : BOOLEAN;

LOCAL

x : SET OF symbol_representation_relationship;

local_children : SET OF symbol_representation;

END_LOCAL;

 

REPEAT i:=1 TO HIINDEX(children);

IF relation\representation_relationship.rep_1 :=: children[i] THEN

RETURN(FALSE);

END_IF;

END_REPEAT;

 

x :=bag_to_set (USEDIN (relation\representation_relationship.rep_1,

’REPRESENTATION_SCHEMA.’+

’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.’+’REP_2’));

local_children :=children+relation\representation_relationship.rep_1;

 

IF SIZEOF (x) > 0 THEN

REPEAT i:=1 TO HIINDEX (x);

IF NOT acyclic_symbol_representation_relationship(x[i] ,

local_children) THEN

RETURN (FALSE);

END_IF;

END_REPEAT;

END_IF;

 

RETURN (TRUE);

END_FUNCTION;

(*

     

Определения аргументов

relation - проверяемый объект symbol_representation_relationship, который является входными данными для функции;

children - объекты symbol_representations, ссылающиеся на объект relation. Данные объекты являются входными данными для функции. Изначально набор этих объектов содержит в качестве элемента только атрибут rep_2 объекта relation.

5.6.3 Функция control_characters_free

Функция control_characters_free проверяет строку на наличие управляющих символов. Функция возвращает значение TRUE, если управляющие символы в строке не обнаружены.

EXPRESS-спецификация

*)

FUNCTION control_characters_free (s : STRING) : BOOLEAN;

LOCAL

ch : STRING;

END_LOCAL;

 

REPEAT i:=1 TO LENGTH(s);

ch :=s[i];

IF (ch=’\x9’) OR (ch=’\xA’) OR (ch=’\xD’) THEN

RETURN(FALSE);

END_IF;

END_REPEAT;

RETURN (TRUE);

END_FUNCTION;

(*

     

Определения аргументов

s - строка, проверяемая на наличие управляющих символов.

5.6.4 Функция field_in_table

Функция field_in_table проверяет объект table_record_field_representation и объект annotation_table_occurrence; функция возвращает значение TRUE, если поле, заданное в них, входит в таблицу, и значение FALSE - в противном случае.

В первую очередь функция находит объект table_representation, отображающий объект annotation_table_occurrence.

Далее функция находит все объекты table_record_representation, связанные с объектом table_representation_entity посредством объекта symbol_representation_relationship или включенные в объект table_representation через объект mapped_item.

Функция возвращает значение FALSE при отсутствии объектов table_record_representation, связанных с заданным полем посредством объекта symbol_representation_relationship или входящих в это поле через объект mapped_item, в противном случае возвращается значение TRUE.

EXPRESS-спецификация

*)

FUNCTION field_in_table (field : table_record_field_representation; table : annotation_table_occurrence) : BOOLEAN;

LOCAL

table_rep : table_representation;

symbol_rep_rel_set : SET OF symbol_representation_relationship;

mapped_item_set : SET OF mapped_item;

table_record_rep_set : SET OF table_record_representation :=[];

END_LOCAL;

table_rep :=table\styled_item.item\mapped_item.mapping_source.

mapped_representation;

mapped_item_set :=QUERY(item <* table_rep.items |

(’REPRESENTATION_SCHEMA.MAPPED_ITEM’ IN

TYPEOF(item))

AND

(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’+

’TABLE_RECORD_REPRESENTATION’ IN

TYPEOF(item\mapped_item.mapping_source.

mapped_representation))

);

 

REPEAT i :=1 TO HIINDEX(mapped_item_set);

table_record_rep_set :=table_record_rep_set +

mapped_item_set[i].mapping_source.mapped_representation;

END_REPEAT;

 

symbol_rep_rel_set :=bag_to_set (USEDIN(table_rep,

’REPRESENTATION_SCHEMA.’+

’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_1’));

 

REPEAT i :=1 TO HIINDEX(symbol_rep_rel_set);

table_record_rep_set :=table_record_rep_set +

symbol_rep_rel_set[i]\representation_relationship.rep_2;

END_REPEAT;

 

IF SIZEOF(QUERY(table_record_rep <* table_record_rep_set |

(SIZEOF(QUERY(rep_rel <* USEDIN(table_record_rep,

’REPRESENTATION_SCHEMA.’+

’REPRESENTATION_RELATIONSHIP.REP_1’) |

(’PRESENTATION_DEFINITION_SCHEMA.’ +

’SYMBOL_REPRESENTATION_RELATIONSHIP’ IN TYPEOF(rep_rel)) AND

(rep_rel.rep_2 :=: field)

)) > 0)

OR

(SIZEOF(QUERY(item <* table_record_rep.items |

(’REPRESENTATION_SCHEMA.MAPPED_ITEM’ IN

TYPEOF(item))

AND

(field :=: item\mapped_item.mapping_source.

mapped_representation)

)) > 0)

))=0 THEN

RETURN(FALSE);

END_IF;

 

RETURN(TRUE);

END_FUNCTION;

(*

     

Определения аргументов

field - полем записи в таблицу должен быть объект table, являющийся входным для функции;

table - аннотируемая таблица должна включать объект field, являющийся входным для функции.

EXPRESS-спецификация

*)

END_SCHEMA; -- presentation_definition_schema

(*

     

     

 

      6 Схема вида представления

     

 

      6.1 Общие положения

Целью presentation_appearance_schema является определение соответствующего графического вида представляемого изображения. Данная схема также определяет механизм, позволяющий связать атрибуты данного вида представления с объектами annotation_occurrence в контексте объекта presentation_representation. Таким образом содержание presentation_representation может быть использовано для определения видов различных элементов изображения.

В настоящем разделе определены требования к информации, которым должны соответствовать реализации, с использованием языка EXPRESS в соответствии с ГОСТ Р ИСО 10303-11. Следующее описание на языке EXPRESS открывает presentation_appearance_schema и определяет необходимые внешние ссылки.

Сокращенные наименования объектов в схеме указаны в приложении A. Однозначное обозначение схемы определено в приложении B.

EXPRESS-спецификация

*)

SCHEMA presentation_appearance_schema;

 

REFERENCE FROM external_reference_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(externally_defined_item,

pre_defined_item);

     

 

REFERENCE FROM geometric_model_schema

-- ПНСТ 797

 

(complex_triangulated_face,

coordinates_list,

tessellated_edge,

tessellated_face,

tessellated_item,

tessellated_shell,

tessellated_solid,

tessellated_surface_set,

tessellated_vertex,

triangulated_face);

 

REFERENCE FROM geometry_schema

-- ПНСТ 797

 

(axis2_placement,

b_spline_curve,

cartesian_point,

composite_curve,

curve,

geometric_representation_item,

point,

polyline,

vector);

     

 

REFERENCE FROM group_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(group);

 

REFERENCE FROM measure_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(descriptive_measure,

length_measure,

measure_with_unit,

plane_angle_measure,

positive_length_measure,

positive_ratio_measure,

ratio_measure);

     

 

REFERENCE FROM presentation_definition_schema

-- настоящий стандарт

 

(annotation_curve_occurrence,

annotation_fill_area,

annotation_symbol_occurrence,

annotation_text_with_delineation,

symbol_representation_with_blanking_box);

     

 

REFERENCE FROM presentation_organization_schema

-- настоящий стандарт

 

(area_dependent_annotation_representation,

presentation_area,

presentation_layer_assignment,

presentation_layer_usage,

presentation_representation,

presentation_set,

presentation_view,

product_data_representation_view,

view_dependent_annotation_representation);

     

 

REFERENCE FROM presentation_resource_schema

-- настоящий стандарт

 

(character_glyph_symbol_outline,

character_glyph_symbol_stroke,

colour);

     

REFERENCE FROM product_property_representation_schema

 

(context_dependent_shape_representation);

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

 

REFERENCE FROM representation_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-43

 

(founded_item,

mapped_item,

representation,

representation_item,

representation_map,

representation_or_representation_reference,

representation_relationship,

using_representations);

     

 

REFERENCE FROM support_resource_schema

-- ГОСТ Р ИСО 10303-41

 

(bag_to_set,

label);

     

 

REFERENCE FROM topology_schema

-- ПНСТ 797

 

(topological_representation_item);

(*

     

Примечания

1 Схемы, на которые выше даны ссылки, определены в следующих стандартах:

 

external_reference_schema

 

ГОСТ Р ИСО 10303-41;

geometric_model_schema

 

ПНСТ 797;

geometry_schema

 

ПНСТ 797;

group_schema

 

ГОСТ Р ИСО 10303-41;

measure_schema

 

ГОСТ Р ИСО 10303-41;

presentation_definition_schema

 

раздел 5 настоящего стандарта;

presentation_organization_schema

 

раздел 4 настоящего стандарта;

presentation_resource_schema

 

раздел 7 настоящего стандарта;

product_property_representation_schema

 

ГОСТ Р ИСО 10303-41;

representation_schema

 

ГОСТ Р ИСО 10303-43;

support_resource_schema

 

ГОСТ Р ИСО 10303-41;

topology_schema

ПНСТ 797.

2 Графическое представление определяемой схемы приведено в приложении D.

 

      6.2 Фундаментальные понятия и допущения

6.2.1 Задание стиля представления

Схема presentation_appearance_schema позволяет связать атрибуты вида с выбранными аннотируемыми примитивами и элементами формы изделия. В соответствии с настоящим стандартом стиль представления может быть задан для любого объекта representation_item. Стиль определяют посредством конкретизации объекта styled_item, ссылающегося на объект representation_item, и соответствующего объекта presentation_style_assignment. Объект presentation_style_assignment представляет собой набор (коллекцию) различных стилей представления (например, стиль точки, кривой или текста). Стилизацию нестилизованного объекта representation_item проводят посредством определения нового объекта representation_item с заданным стилем представления.

Объект presentation_style_assignment, указанный в объекте styled_item, определяет вид ссылочного объекта representation_item, а также вид всех объектов representational_item, прямо или косвенно ссылающихся на данный элемент. При этом могут быть указаны только те объекты representation_item, стиль которых еще не задан. Это означает, что стилизация ранее стилизованных объектов representation_item не проводится, а стилизуются только нестилизованные объекты representation_item, влияющие на вид представления данного элемента в целом. Представлены могут быть только стилизованные объекты representation_item. Их фактически представляют в зависимости от ряда других факторов, например уровня видимости и объекта invisibility, наличия скрытых линий или поверхностей, а также "обрезки" объекта. В настоящем стандарте не приведены рекомендации по устранению конфликтов при определении стиля. Конфликт при описании стиля может, например, возникнуть, когда объект representation_item используется в нескольких объектах styled_items.

Объект presentation_style_assignment используют для определения стиля объекта representation_item независимо от контекста его представления. Подтип данного объекта presentation_style_by_context позволяет задать стиль конкретного представления контекста. Контекстом представления может быть любой объект presentation_set_representation или representation_item. В последнем случае стиль может быть задан для элемента в целом, а для различных его частей заданы другие стили.

Заданный стиль может быть переопределен через объект over_riding_styled_item. Подтип данного объекта context_dependent_over_riding_styled_item позволяет переопределить стиль конкретного представления контекста.

6.2.2 Типы стилей представления

Для каждого аннотируемого примитива, заданного в схеме presentation_definition_schema, существует конкретная группа стилей. Эти группы определяют стили точек, кривых, заполняемых областей, поверхностей, текстов и символов. В настоящем стандарте не заданы ограничения по определению стилей элементов поверхности. Это позволяет, например, задать стиль описания поверхности для точки. Однако только соответствующие стили определяют вид элемента формы изделия, то есть стили поверхностей связаны только с поверхностями, стили областей заполнения и кривых - с кривыми, стили точек - только с точками, кривыми и поверхностями. Для общих элементов формы изделия (например, пространственной модели) при определении видов элементов используют прикладные протоколы. Однако присвоение стилей аннотируемым примитивам несколько более консервативно. Более подробно это описано в разделе 5 для объекта annotation_occurrence.

Стили представлений могут быть определены с использованием ресурсов данной схемы, заданы извне или предопределены в прикладных протоколах. Стили представлений, определенные в настоящей схеме, охватывают ряд нижеописанных объектов.

Стили точек задают ресурсы для визуальных отображений точек. Данные стили позволяют определить маркировочные символы, размеры и цвета, используемые при представлении точек. Стили точек могут быть заданы объектом point_style.

Стили кривых задают ресурсы для визуальных отображений кривых. Данные стили позволяют определить соответствующие шрифты, толщину кривых, виды концов и углов кривых, цвета или шаблоны для заполнения видимых сегментов кривых. Шрифт кривой определяет необходимость ее вычерчивания с использованием сплошных, пунктирных или штрихпунктирных линий. Схема presentation_appearance_schema позволяет задать шаблоны шрифтов кривых и использовать заданные извне или заранее предопределенные шрифты кривых. При определении шрифтов кривых используют объекты externally_defined_curve_font, pre_defined_curve_font, curve_style_font, curve_style_font_pattern и curve_style_font_and_scaling. Толщина кривой может быть определена на основе измерения или задана заранее. Концы и углы кривой могут быть заданы окружностями или прямоугольниками и сжаты или расширены для концов кривой. Объектами, входящими в данную структуру, являются curve_style_with_ends_and_corners и curve_style_with_extension. Объект curve_style_wide позволяет определить стиль области заполнения, используемый для заполнения видимых сегментов кривой. Это позволяет задать соответствующие требования для вычерчивания кривых. Объект curve_style_rendering определяет изображение кривых на поверхности, а также определяет стили поверхностей.

Стили заполняемых областей обеспечивают ресурсы, определяющие виды визуального представления для аннотируемых заполняемых областей. Эти стили позволяют определить основной цвет, штриховки или виды ячеистой структуры заполняемых областей. Объект fill_area_style_colour может быть использован для задания основного цвета при представлении заполняемой области. Штриховка данных областей может быть задана в виде набора параллельных линий с разными углами наклона. Параметры штриховки могут быть заданы заранее или определены извне. Штриховка может быть задана объектами fill_area_style_hatching, pre_defined_hatch_style, externally_defined_hatch_style и one_direction_repeat_factor. Ячеистые структуры заполняемых областей могут быть описаны кривыми, цветовыми пятнами или символами. Параметры ячеек могут быть заданы заранее или определены извне. Ячейки заполняют соответствующую область двумерно по направлениям, заданным соответствующими векторами. Ячеистая структура может быть задана объектами pre_defined_tile_style, externally_defined_tile_style, fill_area_style_tiles, fill_area_style_tile_curve_with_style, fill_area_style_tile_coloured_region, fill_area_style_tile_symbol_with_style, pre_defined_tile, externally_defined_tile и two_direction_repeat_factor.

Стили поверхностей обеспечивают ресурсы, определяющие виды визуального представления для аннотируемых поверхностей. Отдельные стили поверхности могут быть использованы для каждой ее стороны отдельно или обеих сторон. Конкретный стиль поверхности может определять описание одной или обеих ее сторон. Объектами, определяющими стиль сторон поверхности, являются surface_style_usage и surface_side_style. Стиль описания стороны поверхности может быть представлен в виде комбинации стилей заполняемых областей, границ, силуэтов, сегментов кривых, решеток, параметров линий или отображений (визуализаций).

Стиль заполняемой области определяет основной цвет, штриховку или ячеистую структуру для описания стороны поверхности.

Стиль границы определяет стиль кривой или метод отображения и свойства для представления ограниченных кривых на поверхности. Если стиль границ не задан, ограниченные кривые не могут быть представлены.

Стиль силуэта определяет стиль кривой или метод отображения и свойства для представления тонируемых (силуэтных) кривых на поверхности. Если стиль силуэта не задан, тонируемые кривые не могут быть представлены.

Стиль сегментации кривой определяет стиль кривой или метод отображения и свойства для представления сегментированной кривой на поверхности. Данный стиль связан только с сегментированной кривой на поверхности. Если стиль этой кривой не задан, данные кривые не могут быть представлены.

Стиль опорного скелета определяет стиль кривой или метод отображения и свойства для представления сетки опорных точек для описания поверхности. Данный стиль относится только к поверхностям, задаваемым сеткой опорных точек. Если стиль опорного скелета не задан, данный скелет не может быть представлен.

Стиль строки параметров определяет стиль кривой или метод отображения и свойства для представления строки параметров на поверхности. Данный стиль должен определить число строк параметров в каждом направлении. Если стиль строки параметров не задан, данные строки не могут быть представлены.

Объектами, определяющими стили описания поверхностей, являются: surface_fill_area, surface_style_boundary, surface_style_silhouette, surface_style_segmentation_curve, surface_style_control_grid и surface_style_parameter_Iine.

Объекты curve_style_rendering и surface_rendering_properties определяют метод отображения и свойства для представления кривой на поверхности. Стиль отображения задает метод, используемый для отображения поверхности. Определение данного стиля позволяет использовать его при вычислениях отражающей способности поверхности для ее представления. При определении данного стиля должен быть задан стиль отображаемой поверхности. Кроме того, в данном стиле могут быть заданы дополнительные свойства отображения поверхности, включая коэффициенты ее прозрачности, окружения, рассеивания и отражения. Объектами, определяющими стили описания поверхностей, являются: surface_style_rendering, surface_style_rendering_with_properties, surface_style_transparent, surface_style_reflectance_ambient, surface_style_reflectance_ambient_diffuse и surface_style_reflectance_ambient_diffuse_specular. Помимо вышеперечисленных, стили представления поверхностей могут быть заданы заранее.

Стили текстов обеспечивают ресурсы, определяющие виды визуального представления аннотируемых текстов. Правила выравнивания текста, характеристики ячейки, типы пробелов и ось зеркального отображения влияют на вид текста в целом, а стиль глифа символа - на вид отдельных знаков или символов, образующих данный текст. Выравнивание текста задает его расположение в отведенной области. Дополнительные типы размещения текста могут быть определены в прикладных протоколах. Ячейкой символа является параллелограмм, задающий ширину, высоту, угол наклона и поворота символа. Пробелы текста определяют расстояние между смежными "ящиками" символов в строке в дополнение к символу пробела, заданному в описании шрифта. При зеркальном отображении текста задают ось его зеркального отображения. Зеркальное отображение выполняют в последнюю очередь (после реализации остальных стилей текста). Объектами, определяющими стили текста, являются: text_style, text_style_with_spacing, text_style_with_mirror, text_style_with_justification и text_style_with_box_characteristics. Стиль глифа символа может определять начертание, шаг или только цвет текста. Стилем начертания является стиль кривой, используемый для представления начертания символа (его глифа). Дополнительно может быть задан стиль области заполнения, определяющий заливку очерченного символа. Стиль начертания влияет только на глифы символов, определяемые их очертанием. Стиль шага влияет только на глифы символов, заданные шагами. Для предварительно или внешне заданных шрифтов должен быть определен только их цвет. Объектами, определяющими стили глифов символов, являются: character_glyph_style_stroke, character_gIyph_style_outline, character_glyph_style_outline_with_characteristics и text_style_for_defined_font.

Стили знаков обеспечивают ресурсы, определяющие виды визуального представления аннотируемых знаков. Стиль знака состоит из произвольного набора (коллекции) стилей точек, кривых, заполняемых областей, поверхностей и текстов. Объектами, определяющими стили знаков, являются: symbol_style, symbol_element_style и symbol_colour.

6.2.3 Допуски аппроксимации

Допуски аппроксимации определяют разрешенные отклонения между формами представленных элементов и их математически заданными позициями и формами. Данная аппроксимация применяется к кривым и поверхностям, и может быть задана в параметрическом пространстве, пространстве формы изделия или области представления. Пространство с заданными допусками зависит от используемого метода аппроксимации. При методах хордовой аппроксимации (по длине и отклонению) допуск может быть задан в пространстве формы изделия или области представления. При параметрической аппроксимации допуск может быть задан в параметрическом пространстве.

6.2.4 Сокрытие и невидимость

В схеме presentation_appearance_schema предусмотрены ресурсы для определения видов элементов, расположенных друг за другом и перекрывающихся в двумерном пространстве. Для представления подобных элементов используют иерархию, описанную в разделе 4, на основе аннотируемых областей заполнения, текстов с выделениями, глифов символов и знаков. При этом объект occlusion_precedence может быть задан для любых двух подобных элементов.

Дополнительно схема presentation_appearance_schema задает ресурсы для определения невидимости объектов styled_item или уровней.

6.2.5 Визуальная текстура поверхности

Схема presentation_appearance_schema предоставляет ресурсы для определения связи внешнего изображения с мозаичной геометрией, в частности с объектами tessellated_face и tessellated_surface_set.

6.2.6 Цвета вершин для мозаичной геометрии

Схема presentation_appearance_schema предоставляет ресурсы для определения связи информации о цвете с вершинами элементов мозаичной геометрии, в частности, объектами вершин tessellated_face, tessellated_surface_set, tessellated_shell и tessellated_solid. Информация о цвете указывается с использованием троек целых чисел для представления цветов RGB или четверок целых чисел для представления значений цвета RGB с прозрачностью.

 

      6.3 Определение типов схемы presentation_appearance_schema

6.3.1 Тип approximation_methot

Тип approximation_method используют для перечисления двух возможных методов создания ячеистых структур кривых и поверхностей посредством линейных сегментов (линейной аппроксимации) или ячеек из плоских многоугольников.

Примечание - На рисунке 18 проиллюстрированы элементы chordal_deviation и chordal_length.

 

 

 

     а - аппроксимированный доступ

     

     Рисунок 18 - Отклонение и длина хорды

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE approximation_method=ENUMERATION OF

(chordal_deviation,

chordal_length);

END_TYPE;

(*

     

Определения элементов перечисления

chordal_deviation - кривые, аппроксимированные так, что расстояние между данной кривой и аппроксимирующим ее линейным сегментом не превышает установленного значения. Поверхности, аппроксимированные так, что расстояние между данной поверхностью и аппроксимирующими ее многоугольниками не превышает установленного значения. Данные расстояния измеряют в направлении нормали, возведенной к данному сегменту или многоугольнику. chordal_deviation измеряют в единицах пространства формы изделия или единицах объекта presentation_area, заданных через объект approximation_tolerance_deviation;

chordal_length - кривые, аппроксимированные так, что соответствующие линейные сегменты имеют одинаковую длину. Поверхности, аппроксимированные так, что грани соответствующих плоских многоугольников имеют одинаковую длину. chordal_length измеряют в единицах пространства формы изделия или единицах объекта presentation_area, заданных через объект approximation_tolerance_deviation.

6.3.2 Тип box_characteristic_select

Тип box_characteristic_select является списком дополнительных типов данных. Тип box_characteristic_select обеспечивает механизм для ссылки на один экземпляр одного из типов данных.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE box_characteristic_select=SELECT

(box_height,

box_width,

box_slant_angle,

box_rotate_angle);

END_TYPE;

(*

     

6.3.3 Тип box_height

Тип box_height задает максимальный масштабируемый размер глифа символа.

EXPRESS-спецификация

*)

TYPE box_height=positive_ratio_measure;

END_TYPE;

(*

     

6.3.4 Тип box_rotate_angIe

Тип box_rotate_angle задает угол поворота ячейки глифа символа относительно горизонтального положения текстовой строки; данный угол определяет наклон вертикальной границы глифа к перпендикуляру к горизонтали строки.

Примечание - Пояснение box_rotate_angle приведено на рисунке 19.