ГОСТ Р 54977-2019
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Оборудование горно-шахтное
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ УГОЛЬНЫХ ШАХТ
Термины и определения
Mining equipment. Multifunctional safety systems of the coal mines. Terms and definitions
ОКС 73.100.99
Дата введения 2020-08-01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Федеральным государственным бюджетным учреждением науки "Институт проблем комплексного освоения недр им. академика Н.В.Мельникова Российской академии наук" (ИПКОН РАН)
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 269 "Горное дело"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ
4 ВЗАМЕН
Правила применения настоящего стандарта установлены в Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области обеспечения безопасности на угольных шахтах в части многофункциональных систем безопасности.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
В стандарте приведен алфавитный указатель терминов с указанием номера статьи.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области обеспечения безопасности на угольных шахтах в части многофункциональных систем безопасности.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения в документации всех видов, а также в научно-технической, учебной и справочной литературе, входящих в среду действия работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
Настоящий стандарт следует применять совместно с .
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использована нормативная ссылка на следующий стандарт:
Системы охраны и безопасности. Термины и определения
Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю "Национальные стандарты", который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты" за текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого стандарта с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого стандарта с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку.
3 Термины и определения
Общие понятия
1
|
авария: Разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ.
[[], ] |
2 аварийная ситуация: Обстановка на потенциально опасном объекте, характеризующаяся нарушением пределов и (или) условий безопасной эксплуатации, не перешедшая в аварию, при которой все неблагоприятные влияния источников опасности на персонал и окружающую среду удерживаются в приемлемых пределах посредством соответствующих технических средств, предусмотренных проектом.
3 безопасность угольной шахты: Состояние защищенности угольной шахты от аварий и последствий этих аварий.
4
|
взрывобезопасность: Состояние производственного процесса, при котором исключается возможность взрыва, или в случае его возникновения предотвращается воздействие на людей вызываемых им опасных и вредных факторов и обеспечивается сохранение материальных ценностей.
[, приложение] |
5
|
взрывоопасная среда: Смесь с воздухом при атмосферных условиях горючих веществ в виде газа, пара, тумана, пыли, волокон или летучих частиц, в которой после воспламенения происходит самоподдерживающееся распространение пламени.
[[], ] |
6 взрывоопасные газы: Горючие газы, способные образовать с кислородом воздуха взрывоопасную среду.
7
|
взрывчатая взвесь угольной пыли: Распределение угольной пыли в воздухе с концентрацией, способной взрываться.
[, пункт 3.6] |
8
|
витающая пыль: Твердые частицы, находящиеся в рудничной атмосфере во взвешенном состоянии.
[, пункт 3.5] |
9 выброс (угля, породы, газа): Опасное и сложное газодинамическое явление, возникающее в газоносных угольных пластах и породах и характеризующееся быстроразвивающимся разрушением массива с отбросом (смещением) горной массы и выделением газа в горную выработку.
10 газоанализатор: Измерительный прибор для определения качественного и количественного состава смесей газов.
11 горный удар: Быстропротекающее хрупкое разрушение предельно напряженной части массива полезного ископаемого (породы), прилегающего к горной выработке.
12
|
горючие вещества: Жидкости, газы, способные самовозгораться, а также возгораться от источника зажигания и самостоятельно гореть после его удаления.
[[], ] |
13 горючий газ (в шахте): Газообразные вещества, способные гореть (углеводороды, преимущественно метан и его гомологи), встречающиеся в осадочных породах земной коры в виде свободных скоплений, а также в растворенном, рассеянном и твердом состояниях.
14 диспетчерский пункт шахты: Комплекс программно-технических средств передачи сообщений, установленный в пункте централизованного контроля шахты для приема сообщений, служебных и контрольно-диагностических извещений, обработки, отображения, регистрации полученной информации и представления ее в заданном виде, управляемый персоналом, осуществляющим обработку информации и управление шахтой.
15 защитная мера: Мера, используемая для уменьшения риска.
Примечание - Риск - вероятность причинения вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений с учетом тяжести этого вреда [[], ].
16 идентификация многофункциональной системы безопасности: Установление тождественности характеристик подсистем и средств многофункциональной системы безопасности их существенным признакам.
17
|
измерительный прибор: Средство измерений, предназначенное для выработки сигнала измерительной информации в форме, доступной для непосредственного восприятия.
[[], статья 6.5] |
18 комплексное обеспечение безопасности защищаемой шахты: Деятельность по созданию условий и обеспечению ресурсами для предотвращения и (или) уменьшения последствий для защищаемой шахты от угроз различной природы возникновения и характера проявления.
Примечание - При комплексном обеспечении безопасности шахты необходимо, чтобы меры в отношении одних опасных явлений не усугубляли другие опасные явления.
19 контроль: Наблюдение с целью проверки или надзора.
20
|
локализация пожара: Действия, направленные на предотвращение возможности дальнейшего распространения горения и создание условий для его успешной ликвидации имеющимися силами и средствами.
[, статья 12] |
21 многофункциональная система безопасности угольной шахты; МФСБ: Специализированная организационно-техническая система, выполняющая функции безопасности, снижающая риски, обусловленные видами и (или) источниками опасностей, и обеспечивающая промышленную безопасность.
Примечание - Функция безопасности - функция, реализуемая системой (подсистемой МФСБ), связанной с промышленной безопасностью, которая предназначена для достижения или поддержания безопасного состояния по отношению к конкретному опасному событию.
22 мониторинг: Система постоянных наблюдений, проводимых регулярно по определенной программе за явлениями и процессами, происходящими в шахте.
23 наблюдение: Целенаправленное, организованное восприятие и регистрация поведения исследуемого объекта.
24 опасная ситуация: Обстановка, при которой возникли или вероятны угроза нанесения вреда поражающими факторами, а также их воздействие на людей, состояние окружающей среды или имущества.
25 оператор: Профессия по управлению работой оборудования (установки) различного вида и назначения.
26 план ликвидации аварий; ПЛА: Совокупность заранее разработанных сценариев, содержащих мероприятия по спасению людей и ликвидации аварии в начальный период возникновения и предупреждения ее развития.
27 подсистема: Часть системы, выделенная по функциональному или структурному признаку и отвечающая конкретным целям и задачам.
28
|
пожарная безопасность объекта: Состояние объекта, при котором с регламентируемой вероятностью исключается возможность возникновения и развития пожара и воздействия на людей опасных факторов пожара, а также обеспечивается защита материальных ценностей.
[, статья 41] |
29 потенциальная опасность [угроза]: Возможность воздействия на человека, оборудование, сооружения и материальные ценности неблагоприятных факторов, а также реально существующая возможность нанесения ущерба защищаемой шахте.
30 прогноз: Обоснованное суждение о возможном состоянии объекта в будущем или альтернативных путях и сроках достижения этого состояния.
31
|
промышленная безопасность опасных производственных объектов: Состояние защищенности жизненно важных интересов личности и общества от аварий на опасных производственных объектах и последствий указанных аварий.
[[], ] |
32
|
пылевзрывозащита [взрывозащита, пылегазовзрывозащита]: Комплекс мероприятий, направленный на предотвращение возникновения взрывчатых пылевоздушных (пылегазовоздушных) смесей в атмосфере угольных шахт и локализацию взрывов пылегазовоздушных смесей.
Примечание - Различают сланцевую пылевзрывозащиту, гидропылевзрывозащиту и комбинированную пылевзрывозащиту.
[, статья 121] |
33 пылеотложение: Процесс накопления оседающей в выработках пыли.
34
|
аварийный режим работы: Режим функционирования шахты и ее отдельных участков в тот период, когда произошла авария, в результате которой на работающих воздействуют опасные и вредные производственные факторы, сохраняется возможность ее дальнейшего развития и когда принимают меры по спасению людей и ликвидации аварии.
[, статья 8] |
35
|
режим работы нормальный: Режим функционирования шахты (участка) без отступления от проектных решений и без нарушения требований нормативных документов в области промышленной безопасности.
[, статья 3.31] |
36 послеаварийный режим работы: Режим работы шахты, в котором она находится после локализации аварии, до установления нормального режима работы.
37
|
режим работы предаварийный: Режим функционирования шахты (участка), характеризующийся отклонениями от нормального режима работы и срабатыванием систем противоаварийной защиты.
[, статья 3.32] |
38 риск аварии: Мера опасности, характеризующая возможность возникновения аварии на шахте и соответствующую ей тяжесть последствий.
39
|
рудничная атмосфера: Смесь газов, паров и пыли, заполняющих рудничные выработки, которая образуется вследствие изменения поступающего в выработки атмосферного воздуха, характеризуемая изменением его состава, а также температуры, влажности и давления.
[, статья 3.1] |
40 сдвижение горных пород: Перемещение и деформирование массива горных пород в результате нарушения их естественного равновесия под влиянием горных работ, изменения физико-механических свойств пород и других факторов.
Системы и подсистемы безопасности угольной шахты
41 геофизический прогноз напряженного состояния массива горных пород: Составная часть подсистемы деформационного контроля угольного массива и горных пород, выполняющая функции выявления с помощью средств контроля потенциально опасных зон активизации геомеханических процессов.
Для получения доступа к полной версии без ограничений вы можете выбрать подходящий тариф или активировать демо-доступ.