Логотип ГостАссистент
Безлимитный доступ к 65.000 нормативам от 550 ₽ в месяц
Безлимитный доступ к 65.000 нормативам от 550 ₽ в месяцПодробнее
Главная/Нормы и стандарты/ГОСТ 27519-87 (ИСО 1956/1-1982 (А/Ф/Р) Фрукты и овощи. Морфологическая и структуральная терминология. Часть 1.

ГОСТ 27519-87 (ИСО 1956/1-1982 (А/Ф/Р) Фрукты и овощи. Морфологическая и структуральная терминология. Часть 1.

   

ГОСТ 27519-87

(ISO 1956/1-1982 (E/F/R)

ИСО 1956/1-1982 (А/Ф/Р)

 

Группа С00

 

 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

 

 ФРУКТЫ И ОВОЩИ - МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ И СТРУКТУРАЛЬНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ - ЧАСТЬ 1

 

 FRUITS AND VEGETABLES - MORPHOLOGICAL AND STRUCTURAL TERMINOLOGY - PART 1

 

 FRUITS ET
- TERMINOLOGIE MORPHOLOGIQUE ET STRUCTURALE - PARTIE 1
 

           

ОКСТУ 9701

Дата введения 1988-06-01

Международная организация по стандартизации (ИСО) представляет собой объединение национальных организаций по стандартизации (комитеты-члены ИСО). Разработка международных стандартов осуществляется техническими комитетами ИСО.

 

Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, направляются на рассмотрение всем комитетам-членам перед утверждением их Советом ИСО в качестве международных стандартов.

 

Международные стандарты ИСО 1956/1-82, ИСО 1990/1-82, ИСО 1990/2-85, ИСО 1991/1-82, ИСО 1991/2-85 и Проект международного стандарта ИСО 1956/2 (ПМС) были разработаны Техническим комитетом ИСО ТК 34 "Сельскохозяйственные пищевые продукты".

 

 

 ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1. ВНЕСЕН Госагропромом СССР

2. Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 15.12.87 N 4540 международный стандарт ИСО 1956/1-82 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта СССР

 

3. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

 

 

 

 

 

 

Scope and field of application

 

Objet et domaine d’application

 

Объект и область применения

This international Standard gives the morphological and structural terminology, in English, French and Russian, of the following fruits and vegetables:

 

La
Norme internationale fixe la terminologie morphologique et structurale, en anglais, en
et en russe, des fruits et
suivants:
 

 

Настоящий стандарт устанавливает морфологическую и структуральную терминологию на английском, французском и русском языках следующих фруктов и овощей:

1 Onion

 

Oignon

 

Лук репчатый

2 Leek

 

Poireau

 

Лук порей

3 Garlic

 

Ail

 

Чеснок

4 Peach

 

 

 

Персик

5 Celeriac or celery root

 

-rave
 

 

Сельдерей корневой

6 Asparagus

 

Asperge

 

Спаржа

7 Beetroot or beet

 

Betterave
 

 

Свекла столовая

8 Round-headed cabbage

 

Chou
 

 

Капуста кочанная

9 Cucumber and gherkin

 

Concombre et cornichon

 

Огурец

10 Carrot

 

Carotte

 

Морковь

11 Strawberry

 

Fraise

 

Земляника

12 Tomato

 

Tomate

 

Томат, помидор

13 Apple

 

Pomme commune

 

Яблоко

14 Rooted parsley or Hamburg parsley

 

Persil
grosse racine
 

 

Петрушка корневая

15 Apricot

 

Abricot

 

Абрикос

16 Plum, prune

 

Prune

 

Слива

17 Pear

 

Poire

 

Груша

18 Currant (red, white)

 

Groseille
grappes (rouge, blanche)
 

 

Смородина

19 Potato

 

Pomme de terre

 

Картофель

20 Grape

 

Raisin de table

 

Виноград

For each fruit or vegetable, the botanical name is given first, followed by the common name in English, French and Russian.

 

Pour chaque fruit ou
, le nom botanique est
d’abord, suivi du nom commun en anglais, en
et en russe.
 

 

Для фруктов и овощей даны их ботанические названия на латинском языке и эквивалентные общепринятые названия на английском, французском и русском языках.

 

1 Аllium cepa Linnaeus

 

Е: Onion

 

F: Oignon

 

Р: Лук репчатый

 

 

 

 

 

 

N  

English

 

 

Русский  

1

bulb

bulbe

луковица

2

base, base plate, basal disk (stem)

plateau

донце, основание

3

root

racine

корешок, корень

4

sprout, shoot (leaf)

pousse

перо, лист

5

neck

col

шейка

6

outer scale, skin

tunique, pelure

чешуя наружная сухая

7

inner scale, fleshy scale (leaf base)

 
interne
 

чешуя внутренняя, чешуя сочная

8

growing point

  
 

конус нарастания, верхушечная и пазушная почки

9

cracking scale

pelure
 

чешуя потрескавшаяся

10

young roots

racines naissantes

корни зачаточные

 

2 Allium porrum Linnaeus

 

E: Leek

F: Poireau

 

P: Лук порей

 

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

false stem

, pied
 

ножка, ложный стебель

2

bulb

base bulbeuse

луковица

3

base, base
, basal disk (stem)
 

plateau

донце, основание

4

leaf

feuille

лист

5

roots, rootlets

racines

корни, корешки

6

rounded, short

globuleux, court

округлая, короткая

7

cylindrical, short

cylindrique, court

цилиндрическая, короткая

8

rounded, medium-long

globuleux, demi-long

округлая, среднедлинная

9

cylindrical, long

cylindrique, long

цилиндрическая, длинная

 

3 Аllium sativum Linnaeus

 

Е: Garlic

 

F: Ail

 

P: Чеснок

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

bulb

 

луковица

2

clove

, gousse
 

зубок

3

leaf

pousse

лист

4

dry exterior scale

tunique

чешуя наружная сухая (покровная)

5

fleshy scale

 
charnue,
 

чешуя сочная

6

base, base plate, basal disk

plateau

донце, основание

7

roots

racines

корешки

 

4 Prunus persica (Linnaeus) Batsch*

____________________

* The botanical name is still under discussion.

 

Le nom botanique fait encore l’objet de discussions.

 

Ботаническое название обсуждается.

 

E: Peach

 

F:
 

P: Персик

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk, stem*

 

плодоножка

2

skin

, peau
 

кожица

3

flesh

pulpe, chair

мякоть

4

stone, pit

noyau

косточка

5

down, pubescence

duvet, pubescence

опушение

 

_____________________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

5 Apium graveolens Linnaeus var. rapaceum (P.Miller) Gaudin

 

E: Celeriac or celery root

 

F:
-rave
 

P: Сельдерей корневой

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

fleshy root

pomme de
, racine charnue
 

корнеплод

2

leaf stalk

 

черешок

3

leaf scar

cicatrice foliaire

след черешка

4

skin

 

кожица

5

lateral root

racine secondaire

корень боковый

6

flesh

chair

мякоть

7

cavity or air space

  
 

полость

8

rust spot

tache brune

ржавое пятно

 

6 Asparagus officinalis Linnaeus

 

E: Asparagus

 

F: Asperge

 

P: Спаржа

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

spear, bud, shoot

turion

молодой побег

2

tip

bourgeon terminal, pointe

верхняя часть побега

 

a) compact

a)
(e)
 

а) плотная

 

b) non-compact

b) non
(e)
 

б) неплотная

3

scale, bract

 

чешуя

4

base

base, talon

основание

 

7 Beta vulgaris Linnaeus var. rapacea W.D.J Koch

 

E: Beetroot or beet*

_____________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

F: Betterave
 

P: Свекла столовая

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

fleshy root

racine

корнеплод

2

leaves, leaf stalks and leaf bases; or top*

feuilles et
 

листья, черешки, ботва

3

crown

collet

головка

4

skin

, peau
 

кожица

5

tail

naissance du pivot

основание корня

6

main root

pivot

корень стержневой

7

leaf trace, leaf scar

cicatrice foliaire

след черешка

8

dark flesh

zone sombre
 

кольцо темное

9

light ring

zone claire
 

кольцо светлое

 

_____________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

8 Brassica oleracea Linnaeus* var. Capitata Linnaeus

_______________

* The botanical names of relevant cultivars are still under discussion.

 

Les noms botaniques des cultivars
font encore l’objet de discussions.
 

Ботанические названия разновидностей обсуждаются.

 

E: Round-headed cabbage

 

F: Chou
 

P: Капуста кочанная

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

outer leaves

feuilles enveloppantes, feuilles de base

листья кроющие неплотно облегающие

2

wrapper leaves

feuilles
de la pomme
 

листья наружные плотно облегающие

3

core

trognon

внутренняя часть кочерыги

4

butt

pied, tige

наружная часть кочерыги

5

growing point

point
 

конус нарастания, верхушечная почка

6

heart leaves

feuilles
de la pomme
 

листья внутренние

 

9 Cucumis sativus Linnaeus

 

E: Cucumber and gherkin

F: Concombre et cornichon

 

P: Огурец

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

fruit

fruit

плод

2

stalk

 

плодоножка

3

neck

col

шейка

4

skin

 

кожица

5

wart, papilla

verrue, papille

бугорок

6

spine

, poil
 

шип

7

white stripe

raie blanche

светлая полоса

8

seed cavity (loculus)

 
ou loge centrale
 

гнездо семенное

9

seed

graine

семя

10

flesh

chair

мякоть

 

10 Daucus carota Linnaeus

 

E: Carrot

 

F: Carotte

 

P: Морковь

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

fleshy root

racine

корнеплод

2

leaf stalks and leaf bases; or top*

 

черешки, ботва

3

crown

collet

головка

4

shoulder

 

плечики

5

skin

 

кожица

6

lateral root

radicelle

корень боковой

7

tail

pivot

корень стержневой

8

base

bout,
 

основание корнеплода

9

lateral root trace

ride radicellaire

след бокового корня

10

core

coeur

сердцевина

11

cortical region, cortex

chair, cortex

коровая часть

 

__________________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

11 Fragaria ananassa Duchesne

 

E: Strawberry

 

F: Fraise

P: Земляника садовая

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk, stem*

 
 

плодоножка

2

calyx

calice

чашечка

3

skin (epidermis)

 

кожица

4

achenes, seeds, pips

, graines
 

семена

5

flesh

chair

мякоть

6

cavity

 
centrale
 

полость

7

plug, core

coeur, trognon

сердцевина

 

________________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

12 Lycopersicon lycopersicum (Linnaeus) Karsten ex Farwell syn. Lycopersicum esculentum P.Miller syn. Solanum Lycopersicum L.

 

E: Tomato

 

F: Tomate

 

P: Томат, помидор

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk, pedicel, stem*

 

плодоножка

2

sepal

 

чашелистик

3

skin

 

кожица

4

green back

collet vert

пятно зеленое

5

flesh

chair

мякоть

6

seed cavity (loculus)

loge carpellaire

семенная камера

7

seed

graine

семя

8

hollow cavity

 
libre
 

полость

9

pith

moelle

плацента

10

round, not ribbed

rond, lisse

округлый, гладкий

11

slightly ribbed

  
 

плоско-округлый, слабо-ребристый

12

strongly ribbed, corrugated

 

плоский сильно-ребристый

13

nipple

ombilic, mamelon

округлый с оттянутой вершиной

 

__________________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

13 Malus domestica (Borkhausen) syn. Malus silvestris P.Miller et Malus pumila P.Мiller

 

E: Apple

F: Pomme commune

 

P: Яблоко

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk

 

плодоножка

2

stalk cavity, stem cavity*

cuvette
 

воронка

3

skin

, peau
 

кожица

4

flesh

chair

мякоть

5

core

endocarpe

гнездо семенное, сердечко

6

seed cavity (loculus, cell)

loge carpellaire

камера семенная

7

seed, pip

 

семя

8

calyx basin, eye basin

cuvette de l’oeil, cuvette calicinale

углубление у чашечки

9

calyx, eye

oeil, calice

чашечка

 

__________________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

14 Petroselinum crispum (P.Miller) Nymann ex A.W.Hill var. tuberosum Schuebler et Martens syn. Petroselinum hortense G.P.Hoffmann

 

E: Rooted parsley or Hamburg parsley

F: Persil
grosse racine
 

P: Петрушка корневая

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

fleshyroot

racine

корнеплод

2

leaf stalks, or top*

fanes ou
 

черешки листьев

3

crown

collet

головка

4

shoulder

 

плечики

5

skin

 

кожица

6

lateral root

rad’icelle

корень боковой

7

root branch

racine fourchue

разветвление корнеплода

8

lateral root trace

ride radicellaire

след бокового корня

9

core

cylindre central, coeur

сердцевина

10

cortical region

chair

коровая часть

 

___________________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

15 Prunus armeniaca Linnaeus* syn. Armeniaca vulgaris Lamarck

________________

* The botanical name is still under discussion.

 

Le nom botanique fait encore l’objet de discussions.

 

Ботаническое название обсуждается.

 

E: Apricot

 

F: Abricot

 

P: Абрикос

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk, stem*

 

плодоножка

2

skin

, peau
 

кожица

3

flesh

pulpe, chair

мякоть

4

stone, pit

noyau

косточка, семя

5

down, pubescence

duvet, pubescence

опушение

 

_______________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

16 Prunus domestica Linnaeus

 

E: Plum, prune*

_______________

* Applies to certain varieties of plums.

 

S’applique
certains cultivars de prunes.
 

Применяется к некоторым видам слив.

 

F: Prune

 

P: Слива

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk, stem*

 

плодоножка

2

skin

 

кожица

3

flesh

chair

мякоть

4

stone, pit

noyau

косточка

5

bloom wax

pruine

налет восковой

 

_______________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

17 Pyrux communis Linnaeus

 

Е: Pear

 

F: Poire

 

P: Груша

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

stalk, stem*

 

плодоножка

2

skin

, peau
 

кожица

3

flesh

chair

мякоть

4

core

endocarpe

гнездо семенное, сердечко

5

seed-cavity (loculus)

loge carpellaire

камера семенная

6

seed, pip

 
 

семя

7

calyx, eye

calice

чашечка

8

stone cells (sclereids)

, cellules pierreuses
 

клетки каменистые, склероиды

 

_______________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

18 Ribes rubrum Linnaeus

 

E: Currant (red, white)

 

F: Groseille
grappes (rouge, blanche)
 

P: Смородина (красная, белая)

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

bunch, truss

grappe

кисть смородины

2

stem*, handle of bunch, handle of truss

rafle

плодоножка

3

berry

baie, grain

ягода

4

skin

, peau
 

кожица

5

flesh

pulpe, chair

мякоть

6

seed, pip

 

семя

7

main stalk, strig

rafle

стержень кисти

 

_______________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

19 Solanum tuberosum Linnaeus

 

E: Potato

 

F: Pomme de terre

 

P: Картофель

 

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

tuber

tubercule

клубень

2

skin

, peau
 

кожура

3

eye

oeil

глазок

4

greening of tuber

coloration verte du tubercule

позеленение клубня

5

flesh

chair

мякоть

6

vascular ring

anneau vasculaire

кольцо сосудистое

 

20 Vitis vinifera Linnaeus

 

E: Grape

 

F: Raisin de table

 

P: Виноград

           

 

 

 

 

 

N

English

 

Русский

1

bunch of grapes

grappe

гроздь винограда

2

grape

grain

ягода

3

main stalk, stalk of the bunch, main stem*

rafle de la grappe

стержень грозди, гребень

4

stalk of the grape

 

плодоножка

5

skin

, peau
 

кожица

6

flesh

pulpe

мякоть

7

seeds, pips

 

семена

8

bloom

pruine

налет восковой

 

_______________

* North American usage.

 

Usage nord-
.
 

В употреблении в Северной Америке.

 

 

 

 English alphabetical index

 

      

 

 

 

Page

Apple

14

Apricot

16

Asparagus

7

Beet

8

Beetroot

8

Carrot

11

Celeriac

6

Celery root

6

Cucumber

10

Currant

19

Garlic

4

Gherkin

10

Grape

21

Hamburg parsley

15

Leek

3

Onion

2

Peach

5

Pear

18

Plum

17

Potato

20

Prune

17

Red-currant

19

Round-headed cabbage

9

Rooted parsley

15

Strawberry

12

Tomato

13

White-currant

19

 

 

 Index
 

 

 

 

Page

Abricot

     

16

Ail

4

Asperge

     

7

Betterave
 

8

Carotte

11

-rave
 

6

Chou
 

9

Concombre

10

Cornichon

10

Fraise

12

Groseille
grappes
 

19

Groseille
grappes blanche
 

19

Groseille
grappes rouge
 

19

Oignon

     

2

 

5

Persil
grosse racine
 

15

Poire

18

Poireau

3

Pomme commune

14

Pomme de terre

20

Prune

17

Raisin de table

21

Tomate

13

 

 

 Русский алфавитный указатель

 

 

 

Стр.

Абрикос

16

Белая смородина

19

Виноград

21

Груша

18

Земляника

12

Капуста кочанная

9

Картофель

20

Красная смородина

19

Лук порей

3

Лук репчатый

2

Морковь

11

Огурец

10

Персик

5

Петрушка корневая

15

Помидор

13

Свекла столовая

8

Сельдерей корневой

6

Слива

17

Смородина

19

Спаржа

7

Томат

13

Чеснок

4

Яблоко

14

 

 

 

          

Текст документа сверен по:

официальное издание

Фрукты и овощи. Морфологическая и структуральная

терминология и номенклатура: Сб. ГОСТов. -

М.: Издательство стандартов, 1988