ГОСТ 30813-2002
Группа Н00
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
ВОДА И ВОДОПОДГОТОВКА
Термины и определения
Water and water-preparation. Terms and definitions
МКС 13.060
01.020
ОКП 01 3100
Дата введения 2004-01-01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Техническим комитетом по стандартизации ТК 343 "Качество воды" (ВНИИстандарт, Научно-исследовательский институт экологии человека и гигиены окружающей среды им. А.Н.Сысина, Федеральный центр Госсанэпиднадзора России, АЦ "Роса", ГУП "Центр исследования и контроля воды", ООО "Люмэкс", Научно-исследовательский институт коммунального водоснабжения и очистки воды, Нижегородский центр стандартизации, метрологии и сертификации, ГФУП Всероссийский научно-исследовательский институт гидрогеологии и инженерной геологии, Федеральный научный центр гигиены им. Ф.Ф.Эрисмана)
ВНЕСЕН Госстандартом России
2 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 21 от 30 мая 2002 г.)
За принятие проголосовали:
|
|
Наименование государства | Наименование национального органа по стандартизации |
Республика Армения | Армгосстандарт |
Республика Казахстан | Госстандарт Республики Казахстан |
Кыргызская Республика | Кыргызстандарт |
Республика Молдова | Молдовастандарт |
Российская Федерация | Госстандарт России |
Республика Таджикистан | Таджикстандарт |
Туркменистан | Главгосслужба "Туркменстандартлары" |
Республика Узбекистан | Узгосстандарт |
3 Настоящий стандарт содержит термины, предусмотренные в ИСО 6107-1-8:1996* "Качество воды. Словарь", с уточнениями и дополнениями, отражающими практику в области водоподготовки
4 Постановлением Государственного комитета по стандартизации и метрологии от 12 ноября 2002 г. N 409-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 30813-2002 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 2004 г.
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Введение
Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области водных объектов, отбора проб, водоподготовки, оборудования и материалов для водоподготовки, систем питьевого водоснабжения, а также физико-химических и биологических показателей качества воды.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.
Термины и определения понятий, необходимые для понимания текста стандарта, приведены в приложении А.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, в том числе аббревиатуры, - светлым.
В тексте стандарта отдельные термины помечены знаками *, **:
* - термин введен дополнительно к ИСО 6107-1-8:1996;
** - термин и (или) его определение уточнены по отношению к приведенным в ИСО 6107-1-8:1996.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения понятий в области водных объектов, водоподготовки, гидротехники, водоснабжения, канализации, а также показателей качества воды.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.
Настоящий стандарт следует применять совместно со стандартами: ГОСТ 17.1.1.01; ГОСТ 19179; ГОСТ 19185; ГОСТ 25150; ГОСТ 25151; ГОСТ 26966; ГОСТ 27065.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:
ГОСТ 17.1.1.01-77 Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения
ГОСТ 19179-73 Гидрология суши. Термины и определения
ГОСТ 19185-73 Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения
ГОСТ 25150-82 Канализация. Термины и определения
ГОСТ 25151-82 Водоснабжение. Термины и определения
ГОСТ 26966-86 Сооружения водозаборные, водосбросные и затворы. Термины и определения
ГОСТ 27065-86 Качество вод. Термины и определения
3 Термины и определения
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ | |||||||||||
1* питьевое водоснабжение: Деятельность, направленная на обеспечение потребителей питьевой водой, включающая в себя выбор, охрану источников и сооружений водоснабжения, проектирование, строительство, эксплуатацию систем водоснабжения, забор, подготовку, хранение, подачу к местам потребления и реализацию питьевой воды | en
| drinking water supply | |||||||||
2* гигиенические нормативы качества питьевой воды: Совокупность научно обоснованных и установленных санитарными правилами предельно допустимых значений показателей органолептических свойств, содержания химических веществ и микроорганизмов в питьевой воде, гарантирующих безопасность и безвредность питьевой воды для жизни и здоровья человека независимо от продолжительности ее использования |
|
| |||||||||
3** питьевая вода: Вода, по качеству в естественном состоянии или после подготовки отвечающая гигиеническим нормативам и предназначенная для удовлетворения питьевых и бытовых потребностей человека либо для производства продукции, потребляемой человеком | de
| trinkbares Wasser
| |||||||||
| en
| drinking water
| |||||||||
| fr
| eau de boisson
| |||||||||
4** минеральная вода: Природная подземная вода, характеризующаяся постоянным ионно-солевым составом, содержанием биологически активных компонентов и специфическими свойствами. | de
| Mineralwasser | |||||||||
| en
| mineral water
| |||||||||
| fr
| eau | |||||||||
Примечание - Минеральные воды чаще всего обладают повышенным солесодержанием и могут обладать лечебным действием
|
|
| |||||||||
5* подземная вода: Вода, в том числе минеральная, находящаяся в подземных водных объектах |
|
| |||||||||
6* артезианская вода: Напорная подземная вода, заключенная в глубоких водоносных пластах между водонепроницаемыми слоями |
|
| |||||||||
7* морская вода: Вода, сосредоточенная в морях и океанах |
|
| |||||||||
8 дождевая вода: Вода, образованная из атмосферных осадков, в которую еще не поступили растворимые вещества из поверхностного слоя земли | de
| Regenwasser | |||||||||
| en
| rain water
| |||||||||
| fr
| eau de pluie
| |||||||||
ВОДНЫЕ ОБЪЕКТЫ | |||||||||||
9* источник питьевого водоснабжения: Водный объект (или его часть), который содержит воду, отвечающую установленным гигиеническим нормативам для источников питьевого водоснабжения, и используется или может быть использован для забора воды в системы питьевого водоснабжения |
|
| |||||||||
10 родник: Естественный сосредоточенный выход подземной воды на поверхность земли | de
| Quelle | |||||||||
| en
| spring
| |||||||||
| fr
| source
| |||||||||
11 ручей: Небольшой водоток, образованный снеговыми, дождевыми водами, а также выходящими на поверхность подземными водами | de
| Bach | |||||||||
| en
| stream
| |||||||||
| fr
| cours d’eau
| |||||||||
12** море: Крупный естественный водоем, являющийся частью океана, обособленный сушей или возвышениями подводного рельефа и отличающийся от океана физико-географическими особенностями | de
| Meer | |||||||||
| en
| sea
| |||||||||
| fr
| mer
| |||||||||
13** стратификация водного объекта: Наличие внутри водной массы слоев, характеризующихся разной плотностью, температурой, солесодержанием, а также разным содержанием кислорода или биогенных элементов | de
| Schichtung | |||||||||
| en
| stratification
| |||||||||
| fr
| stratification
| |||||||||
14** дестратификация водного объекта: Перемешивание слоев воды в водоеме или резервуаре, приводящее к устранению стратификации | de
| Destratifizierung | |||||||||
| en
| destratification
| |||||||||
| fr
| ||||||||||
15* трофность водного объекта: Характеристика продукционных свойств водного объекта. | de
| troph
| |||||||||
| en
| trophic
| |||||||||
| fr
| trophe
| |||||||||
Примечание - В порядке увеличения продукционных свойств выделяют три типа водных объектов: олиго-, мезо- и евтрофные
|
|
| |||||||||
ВОДОПОДГОТОВКА | |||||||||||
16** фильтрование воды: Отделение примесей, частей или микроорганизмов от воды через слой пористого материала или сетку | de
| Filtration | |||||||||
| en
| filtration
| |||||||||
| fr
| filtration
| |||||||||
17** мембранное фильтрование воды: Фильтрование воды через мембранный фильтр | de
| Membranfiltration | |||||||||
| en
| membrane filtration
| |||||||||
| fr
| filtration sur membrane
| |||||||||
18 дистилляция воды: Процесс выпаривания и конденсации, используемый для получения воды высокой степени чистоты | de
| Destillation | |||||||||
| en
| distillation
| |||||||||
| fr
| distillation
| |||||||||
19 деионизация воды: Уменьшение содержания ионов в воде | de
| Entionisierung | |||||||||
| en
| deionization
| |||||||||
| fr
| ||||||||||
20 хлорирование воды: Обеззараживание воды путем добавления в воду хлора или его соединений, образующих хлорноватистую кислоту или гипохлорит-ионы | de
| Chlorung | |||||||||
| en
| chlorination
| |||||||||
| fr
| chloration
| |||||||||
21** гиперхлорирование воды: Хлорирование воды повышенными дозами хлора | de
| ||||||||||
| en
| superchlorination
| |||||||||
| fr
| surchloration
| |||||||||
22 дехлорирование воды: Уменьшение содержания остаточного хлора в воде | de
| Entchlorung | |||||||||
| en
| dechlorination
| |||||||||
| fr
| ||||||||||
23** аммонизация воды: Процесс добавления аммиака при водоподготовке | de
| Aminierung | |||||||||
| en
| ammonization
| |||||||||
| fr
| ammoniation
| |||||||||
24 озонирование воды: Использование озона в процессе водоподготовки для обеззараживания воды и улучшения ее органолептических свойств | de
| Ozonisierung | |||||||||
| en
| ozonization
| |||||||||
| fr
| ozonisation
| |||||||||
ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВОДОПОДГОТОВКИ
| |||||||||||
25** флокулянт: Вещество, вызывающее интенсивное образование рыхлых хлопьевидных агрегатов в результате агломерации находящихся в воде мелких взвешенных частиц | de
| Flockungshilfsmittel | |||||||||
| en
| flocculation aid
| |||||||||
| fr
| adjuvant de floculation
| |||||||||
26 ионообменный материал: Материал, способный к осуществлению обратимого обмена ионов между собой и контактирующей водой | de
| Ionenaustauschmaterial | |||||||||
| en
| ion-exchange material
| |||||||||
| fr
| ||||||||||
27 зооглейная пленка: Клейкая биологическая пленка, содержащая бактерии рода Zoogloea, простейшие и грибы, покрывающая поверхности эксплуатируемых песчаных и биологических фильтров или внутренние поверхности канализационных труб | de
| Zoogloenfilm | |||||||||
| en
| zoogloeal film
| |||||||||
| fr
| film de | |||||||||
28* водоочистные устройства: Технические изделия, предназначенные для очистки, доочистки, обеззараживания воды с целью улучшить ее качество для питьевых и бытовых нужд человека |
|
| |||||||||
29* бытовые водоочистные устройства: Водоочистные устройства, эксплуатируемые и обслуживаемые самими потребителями
|
|
| |||||||||
СИСТЕМЫ ПИТЬЕВОГО ВОДОСНАБЖЕНИЯ
| |||||||||||
30* централизованная система питьевого водоснабжения: Комплекс устройств, сооружений и трубопроводов, предназначенных для забора, подготовки (или без нее), хранения, подачи к местам потребления питьевой воды и открытый для общего пользования | en
| centralization system of drinking water supply | |||||||||
31* нецентрализованная система питьевого водоснабжения: Устройства и сооружения, предназначенные для забора питьевой воды без подачи ее к местам потребления и открытые для общего пользования | en
| decentralization system of drinking water supply | |||||||||
32* автономная система питьевого водоснабжения: Устройства и сооружения, предназначенные для забора, подготовки (или без подготовки) питьевой воды, с подачей (или без подачи) ее к местам потребления, находящиеся в пользовании физических лиц и закрытые для общего пользования
|
|
| |||||||||
ОТБОР ПРОБ
| |||||||||||
33** проба воды: Определенный объем воды, отобранный для исследования ее состава и свойств | de
| Probe
| |||||||||
| en
| sample
| |||||||||
| fr
| ||||||||||
34** точечная проба воды: Проба воды, получаемая однократным отбором необходимого объема воды в точке отбора проб | de
| Stichprobe | |||||||||
| en
| spot sample
| |||||||||
| fr
| ponctuel | |||||||||
35** составная проба воды: Две или более проб воды или их частей, смешиваемых в заданных пропорциях | de
| Mischprobe | |||||||||
| en
| composite sample
| |||||||||
| fr
| composite | |||||||||
36 автоматический отбор проб воды: Отбор проб воды без участия человека по разработанной программе | de
| automatische Probenahme | |||||||||
| en
| automatic sampling | |||||||||
| fr
| automatique | |||||||||
37 точка отбора пробы воды: Зафиксированное местоположение отбора пробы воды | de
| Probenahmestelle | |||||||||
| en
| sampling point
| |||||||||
| fr
| point d’ | |||||||||
38** сеть пунктов отбора проб воды: Совокупность заранее определенных точек отбора проб | de
| Probenahmenetz | |||||||||
| en
| sampling network
| |||||||||
| fr
| d’ | |||||||||
39 пробоотборник: Устройство, используемое для отбора проб воды | de
| Probenehmer | |||||||||
| en
| sampler
| |||||||||
| fr
| ||||||||||
40 консервация пробы воды: Добавление химического вещества и (или) изменение физических условий для уменьшения возможных искажений определяемых показателей в период между моментом отбора пробы воды и ее исследованием | de
| Probenstabilisierung
| |||||||||
| en
| sample stabilization
| |||||||||
| fr
| stabilisation de | |||||||||
ФИЗИКО-ХИМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ КАЧЕСТВА ВОДЫ | |||||||||||
41 взвешенные вещества в воде: Вещества, выделенные из воды путем фильтрования и (или) центрифугирования | de
| suspendierte Feststoffe | |||||||||
| en
| suspended solids
| |||||||||
| fr
| en suspension | |||||||||
42 общее содержание примесей в воде: Общее количество растворенных и взвешенных веществ в воде | de
| gesamter Feststoffgehalt | |||||||||
| en
| total solids
| |||||||||
| fr
| solides totales | |||||||||
43** удельная электропроводность воды: Электропроводность единицы объема воды | de
| elektrische
| |||||||||
| en
| electrical conductivity | |||||||||
| fr
| ||||||||||
44 азот по Кьельдалю: Суммарная массовая концентрация органического и аммонийного азота в пробе воды, определяемая после воздействия на пробу серной кислотой при заданных условиях | de
| Kjeldahl-Stickstoff | |||||||||
| en
| Kjeldahl nitrogen
| |||||||||
| fr
| azote Kjeldahl
| |||||||||
45 перманганатная окисляемость: Химическое потребление кислорода при обработке пробы воды перманганатным ионом при определенных условиях | de
| Permanganat-Index (von Wasser) | |||||||||
| en
| permanganate index (of water)
| |||||||||
| fr
| indice permanganate (de l’eau)
| |||||||||
46* бихроматная окисляемость: Химическое потребление кислорода при обработке пробы воды бихроматным ионом при определенных условиях |
|
| |||||||||
47 порог восприятия запаха воды: Минимальный уровень запаха воды, различимый ольфакторными органами человека | de
| Geruchsschwelle | |||||||||
| en
| odour threshold
| |||||||||
| fr
| seuil olfactif
| |||||||||
Примечания
1 Абсолютного значения порога восприятия запахов не существует из-за врожденной разницы ольфакторной чувствительности у разных людей. |
|
| |||||||||
2 Значение порога восприятия запаха воды определяют серийным разведением пробы воды чистой водой без запаха до тех пор, пока запах не станет неразличим
|
|
| |||||||||
48 остаточный хлор: Хлор, остающийся в воде после хлорирования в виде свободного или связанного хлора или в обоих видах сразу | de
| gesamtes Restchlor | |||||||||
| en
| residual chlorine
| |||||||||
| fr
| chlore | |||||||||
49** свободный хлор: Хлор, присутствующий в воде в виде хлорноватистой кислоты или (и) гипохлорит-иона | de
| freies Chlor | |||||||||
| en
| free chlorine
| |||||||||
| fr
| chlore libre
| |||||||||
50* связанный хлор: Хлор, присутствующий в воде в виде хлораминов |
|
| |||||||||
51* фенольный индекс: Массовая концентрация фенолов в воде, вступающих в реакцию с 4-аминоантипирином и в определенных условиях образующих с ним окрашенные соединения |
|
| |||||||||
52* содержание нефтепродуктов в воде: Экстрагируемые из воды неполярные и малополярные углеводороды. | en
| hydrocarbon oil index | |||||||||
Примечание - В международной практике используют термин "углеводородный индекс" |
|
| |||||||||
БИОЛОГИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ КАЧЕСТВА ВОДЫ | |||||||||||
53** донные отложения: Донные наносы и твердые частицы, образовавшиеся и осевшие на дно водного объекта в результате внутриводоемных физико-химических и биохимических процессов, происходящих с веществами как естественного, так и техногенного происхождения |
|
| |||||||||
54 планктон: Сообщество организмов, состоящее из растений и животных, взвешенных в толще воды и дрейфующих с ее потоками | de
| Plankton | |||||||||
| en
| plankton
| |||||||||
| fr
| plancton
| |||||||||
55 фитопланктон: Часть планктона, представленная растениями | de
| Phytoplankton | |||||||||
| en
| phytoplankton
| |||||||||
| fr
| phytoplancton
| |||||||||
56 зоопланктон: Часть планктона, представленная животными | de
| Zooplankton | |||||||||
| en
| zooplankton
| |||||||||
| fr
| zooplancton
| |||||||||
57 макрофиты: Высшие водные растения | de
| Makrophyten | |||||||||
| en
| macrophytes
| |||||||||
| fr
| macrophytes
| |||||||||
58** водоросли: Группа одно- или многоклеточных низших водных растений, включая цианобактерии | de
| Algen | |||||||||
| en
| algae
| |||||||||
| fr
| algues
| |||||||||
59* водные сапрофитные микроорганизмы: Гетеротрофные микроорганизмы, использующие для питания органические вещества, в том числе продукты жизнедеятельности и останки организмов | de
| wasser saprophitare Mikroorganismus
| |||||||||
| en | water saprophyte microorganisms
| |||||||||
60** общее микробное число; ОМЧ: Общее число мезофильных аэробных и факультативно анаэробных микроорганизмов, способных образовывать колонии на питательном агаре при температуре 37 °С в течение 24 ч, видимые с увеличением в два раза. | de
| Koloniezahl
| |||||||||
| en
| Plate count
| |||||||||
| fr
| sur plaque | |||||||||
Примечание - Наряду с инкубацией при температуре 37 °С используют инкубацию посевов при температуре 20-22 °С в течение 72 ч для учета сапрофитных водных микроорганизмов
|
|
| |||||||||
61* индикаторные микроорганизмы: Условные группы микроорганизмов, присутствие которых свидетельствует о наличии антропогенного загрязнения и (или) недостаточной очистке воды | de
| Indikator-mikroorganismus | |||||||||
| en
| indicating microorganisms
| |||||||||
62* санитарно-показательные микроорганизмы: Индикаторные микроорганизмы, свидетельствующие о возможном фекальном загрязнении и потенциальной опасности присутствия в воде возбудителей инфекционных заболеваний | de | hygienisches indikator Mikroorganismus | |||||||||
| en
| sanitary-indicatory microorganisms
| |||||||||
63** общие колиформные бактерии; общие колиформы: Грамотрицательные оксидазоотрицательные не образующие спор палочки, способные расти на дифференциальных лактозных средах, ферментирующие лактозу до кислоты, альдегида и газа при температуре 37 °С в течение 24-48 ч. | de
| Coliforme | |||||||||
| en
| coliform organisms
| |||||||||
| fr
| organismes coliformes
| |||||||||
Примечание - Индикаторная группа бактерий, указывающая на возможность фекального загрязнения воды
|
|
| |||||||||
64 термотолерантные колиформные бактерии; термотолерантные колиформы: Бактерии, обладающие признаками общих колиформных бактерий, а также способные ферментировать лактозу до кислоты, альдегида и газа при температуре 44 °С в течение 24 ч. | de
| thermotolerante Coliforme | |||||||||
| en
| thermotolerant/faecal coliform organisms
| |||||||||
| fr
| organismes coliformes | |||||||||
Примечание - Индикаторная группа бактерий, указывающая на фекальное загрязнение воды
|
|
| |||||||||
65 Esherichia соli; Е. coli: Аэробные и факультативно анаэробные термоустойчивые колиформные бактерии, которые ферментируют лактозу или маннитол при температуре 44 °С в течение 24 ч с образованием кислоты и газа, а также производят индол из триптофана. | de
| Esherichia coli (Е. Coli) | |||||||||
| en
| Esherichia coli (Е. Coli)
| |||||||||
| fr
| Esherichia coli (Е. Coli)
| |||||||||
Примечание - Индикаторная группа бактерий, включающая в себя преимущественно Е. coli и указывающая на фекальное загрязнение воды
|
|
| |||||||||
66 сульфитредуцирующие клостридии: Спорообразующие анаэробные палочковидные бактерии, редуцирующие сульфиты до сульфидов | de
| sulfitreduzierende Clostridien | |||||||||
| en
| sulphite-reducing clostridia
| |||||||||
| fr
| clostridium | |||||||||
Примечания |
|
| |||||||||
1 Широко распространены в почве, поверхностных и сточных водах, часто встречаются в фекалиях. |
|
| |||||||||
2 Споры сульфитредуцирующих клостридий, являясь более устойчивыми по сравнению с вегетативными формами бактерий к воздействию неблагоприятных физических и химических факторов, используются как индикатор качества обработки при водоподготовке питьевой воды
|
|
| |||||||||
67** фекальные стрептококки: Грамположительные каталазотрицательные полиморфные кокки, располагающиеся попарно или в цепочках, способные расти на питательных средах с азидом натрия. | de
| ||||||||||
| en
| faecal streptococci
| |||||||||
| fr
| streptocoques | |||||||||
Примечания |
|
| |||||||||
1 Индикаторная группа фекальных стрептококков включает в себя виды энтерококков, имеющих антиген группы Д. |
|
| |||||||||
2 Обнаружение фекальных стрептококков в воде, даже в отсутствие Е. coli, указывает на фекальное загрязнение воды
|
|
| |||||||||
68* колифаги: Бактериальные вирусы, способные лизировать Е. coli и формировать при температуре 37 °С через 18-24 ч зоны лизиса на питательном агаре. | en
| coliphages
| |||||||||
| fr
| coliphages
| |||||||||
Примечание - Из-за сходства с кишечными вирусами человека и большой устойчивости по сравнению с индикаторными группами бактерий их рассматривают как показатели возможного вирусного загрязнения воды
|
|
| |||||||||
69** наиболее вероятное число; НВЧ: Вероятностная оценка числа микроорганизмов в определенном объеме воды, полученная из сочетания положительных и отрицательных результатов в серии объемов пробы, исследованных стандартными методами с использованием жидких питательных сред | de
| wahrscheinlichste Zahl; MPN | |||||||||
| en
| most probable number; MPN
| |||||||||
| fr
| nombre le plus probable; NPP
| |||||||||
70** вибрионы: Грамотрицательные оксидазоположительные водные бактерии, имеющие форму изогнутых палочек, способные передвигаться с помощью жгутиков | de
| Vibrio sp. | |||||||||
| en
| Vibrio sp.
| |||||||||
| fr
| Vibrio sp.
| |||||||||
Примечание - Некоторые виды вибрионов патогенны для человека (например, Vibrio cholera и Vibrio parahaemolyticus)
|
|
| |||||||||
71 легионеллы: Разновидность патогенных для человека грамотрицательных бактерий, оптимальной температурой для развития которых является 30-45 °С и которые могут медленно развиваться при температуре 20 °С и переносить температуру 55 °С. | de
| Legionella species | |||||||||
| en
| Legionella species
| |||||||||
| fr
| Legionella | |||||||||
Примечания |
|
| |||||||||
1 Выделяются из поверхностных вод, ила, термально загрязненных озер и источников, а также распределительных систем питьевого и горячего водоснабжения. |
|
| |||||||||
2 Служат возбудителями пневмонии "болезни легионеров" и лихорадки Понтиака. Путь передачи инфекции - через водные аэрозоли
|
|
| |||||||||
72 род Псевдомонады: Аэробные грамотрицательные оксидазоположительные каталазположительные бактерии, не образующие спор, повсеместно распространенные в водной среде. | de
| Pseudomonas species | |||||||||
| en
| Pseudomonas species
| |||||||||
| fr
| Pseudomonas | |||||||||
Примечания |
|
| |||||||||
1 Используют для своего роста простые органические и неорганические соединения, вследствие чего хорошо размножаются при попадании в питьевую воду, не содержащую хлора (или других обеззараживающих агентов), в частности в воде, расфасованной в емкости. |
|
| |||||||||
2 Широко распространенным видом псевдомонад, длительно выживающим в водной среде, является синегнойная палочка (Pseudomonas aeruginosa) - условно-патогенный микроорганизм, способный вызывать раневые и кишечные инфекции
|
|
| |||||||||
73* цисты лямблий: Временная форма существования лямблий, обеспечивающая их выживание во внешней среде, переход от одного организма-хозяина к другому | en
| Giardia cysts |
Для получения доступа к полной версии без ограничений вы можете выбрать подходящий тариф или активировать демо-доступ.