ГОСТ Р ИСО 14050-2009
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
МЕНЕДЖМЕНТ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Словарь
Environmental management. Vocabulary
ОКС 13.020
Дата введения 2010-11-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Техническим комитетом ТК 20 "Экологический менеджмент и экономика" совместно с Обществом с ограниченной ответственностью ООО "НИИ экономики, связи и информатики "Интерэкомс" на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Управлением развития, информационного обеспечения и аккредитации Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 15 декабря 2009 г. N 1273-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 14050:2009* "Менеджмент окружающей среды. Словарь" (ISO 14050-2009 "Environmental management - Vocabulary", IDT)
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р ИСО 14050-99 "Управление окружающей средой. Словарь"
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 2019 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Международная организация по стандартизации (ИСО) является международным сообществом национальных организаций по стандартизации (организации - члены ИСО). Разработка международных стандартов осуществляется, как правило, в технических комитетах ИСО. Любая организация-член, заинтересованная в теме, для разработки которой был создан технический комитет, имеет право быть представленной в составе этого комитета. Международные организации, правительственные и неправительственные, сотрудничающие с ИСО, также принимают участие в этой работе. ИСО тесно сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (МЭК) по вопросам стандартизации в электротехнике.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в Директивах ИСО/МЭК.
Основной задачей технических комитетов является разработка международных стандартов. Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются организациям-членам на голосование. Для публикации международного стандарта требуется одобрение не менее 75% голосующих организаций-членов.
ИСО 14050 разработан Техническим комитетом ИСО/ТК 207 Менеджмент окружающей среды.
Термины, установленные в настоящем стандарте, содержат понятия и определения к ним в том виде, в котором они установлены в ИСО 14050-2009, аннулирующим и заменяющим второе издание (ИСО 14050:2002), которое было пересмотрено с целью включения в него новых и актуализированных документов ИСО/ТК 207.
Настоящий стандарт содержит термины и определения, используемые в серии международных стандартов ИСО 14000, распространяющихся на менеджмент окружающей среды.
Обмен информацией является важным фактором при внедрении и эксплуатации систем менеджмента окружающей среды. Такой обмен информацией будет более эффективным при использовании единообразных терминов.
Многие термины и определения, относящиеся к окружающей среде, установлены на основе новых понятий. Постепенная эволюция таких понятий означает, что терминология в области окружающей среды будет продолжать развиваться.
Целью настоящего стандарта является обеспечение пользователей стандартов ИСО 14000 словарем терминов и определений, используемых в области менеджмента окружающей среды. Предполагается, что настоящий стандарт будет использоваться разработчиками стандартов, особенно занимающихся переводом международных стандартов, в качестве пособия для обеспечения соответствия и последовательности.
В связи с продолжающейся работой по разработке стандартов на менеджмент окружающей среды в рамках ИСО/ТК 207 и в сотрудничестве с ИСО/ТК 176, включая публикацию дополнительных и пересмотренных международных стандартов, настоящий стандарт также будет пересмотрен и должным образом изменен.
Все русскоязычные определения соответствующих терминов, установленных в настоящем стандарте, были предварительно уточнены специалистами Российской Федерации, согласованы с Ростехрегулированием и своевременно направлены в ИСО/ТК 207 для включения в состав нового в практике международного сотрудничества трехъязычного ИСО 14050-2009.
Ряд понятий, которые встречаются в области менеджмента окружающей среды, не определен в настоящем стандарте. Однако для оказания помощи пользователям серии международных стандартов ИСО 14000 на менеджмент окружающей среды ссылки на источники информации, в которых содержатся некоторые из дополнительных к настоящему стандарту понятий, включены в приложение А.
Пользователи настоящего стандарта должны знать, что применение и описание дополнительных понятий в сфере экологического менеджмента подвергаются постоянным изменениям в международном сообществе, занимающемся проблемами окружающей среды, в связи с чем их включение в приложение А не предполагает одобрения по применению соответствующих определений.
В дополнительном приложении ДА приведен алфавитный перечень терминов на русском языке, в дополнительном приложении ДБ - алфавитный перечень терминов на английском языке с указанием номеров соответствующих статей.
Термины, установленные в настоящем стандарте, предназначены для применения во всех видах документации и литературы в области экологического менеджмента, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ, а также относящихся к сфере обеспечения экологической безопасности в процессе хозяйственной деятельности.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины основополагающих понятий в области менеджмента окружающей среды, используемые в серии стандартов ИСО 14000. Ссылки на документы, в которых определены дополнительные понятия в сфере окружающей среды, употребляемые в международном сообществе, приведены в приложении А.
Примечание 1 - В настоящем стандарте установлены термины на русском и английском языках.
Примечание 2 - Примечания к некоторым определениям содержат пояснения или примеры, обеспечивающие лучшее понимание терминов.
Примечание 3 - Термины и определения расположены в систематизированном порядке, указанном в приложениях ДА и ДБ. Термин в определении или примечании, введенный в другую статью, выделен жирным шрифтом с указанием номера статьи в круглых скобках.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы ссылки на международные стандарты серии ИСО 14000, указанные в разделе "Библиография".
3 Общие термины, относящиеся к менеджменту окружающей среды
3.1 окружающая среда (environment): Окружение, в котором организация (3.4) функционирует, включая воздух, воду, землю, природные ресурсы, флору, фауну, людей и их взаимодействие.
Примечание - В данном контексте понятие "окружение" распространяется на среду в пределах организации и до глобальной системы.
[ИСО 14001:2004]
3.2 экологический аспект (environmental aspect): Элемент деятельности организации (3.4), продукции (6.2) или услуг, который может взаимодействовать с окружающей средой (3.1).
Примечание - Значимый экологический аспект оказывает или может оказывать значительное воздействие на окружающую среду (3.3).
[ИСО 14001:2004]
3.3 воздействие на окружающую среду (environmental impact): Любое изменение окружающей среды (3.1), отрицательное или положительное, полностью или частично являющееся результатом экологических аспектов (3.2) организации (3.4).
[ИСО 14001:2004]
3.4 организация (organization): Компания, корпорация, фирма, предприятие, орган власти или учреждение либо их часть или их объединение, официально зарегистрированные или официально незарегистрированные, государственные или частные, которые имеют свой собственный круг функций и административный аппарат.
Примечание - Для организаций, имеющих более одного действующего подразделения, одно подразделение может быть определено как организация.
[ИСО 14001:2004]
3.5 высшее руководство (top management): Лицо или группа людей, которые на самом высоком уровне управляют организацией и ее контролируют.
[ИСО 14065:2007]
3.6 заинтересованная сторона (interested party): Лицо или группа лиц, заинтересованных в характеристиках или результатах деятельности организации (3.4) или системы.
Примечание 1 - Понятие "результат" включает в себя продукцию (6.2) и соглашения, понятие "система" - систему жизненного цикла продукции (6.1), системы экологической маркировки и декларирования.
Примечание 2 - Понятие определено специально с точки зрения экологической результативности (3.16) в ИСО 14001 (с идентичным определением в ИСО 14004 и ИСО 14031), программы экологической маркировки типа I (8.3) в ИСО 14024, экологической декларации типа III (8.5) в ИСО 14025 и оценки жизненного цикла (7.2) в ИСО 14040.
Примечание 3 - В отдельных стандартах серии ИСО 14000 приведены следующие определения данного термина:
- лицо или группа лиц, заинтересованных в экологической результативности (3.16), или на которые может влиять экологическая результативность организации.
[ИСО 14001:2004];
- любая сторона, на которую влияет программа экологической маркировки типа I (8.3).
[ИСО 14024:1999];
- лицо или организация (3.4), заинтересованные в развитии и применении экологической декларации типа III (8.5), или на которых оказывают влияние развитие и применение экологической декларации типа III.
[ИСО 14025:2006];
- отдельное лицо или группа лиц, заинтересованных в экологической результативности (3.16) системы жизненного цикла продукции (6.1) или в результатах оценки жизненного цикла (7.2), или на которых оказывают влияние экологическая результативность системы жизненного цикла продукции или результаты оценки жизненного цикла.
[ИСО 14040:2006]
3.7 третья сторона (third party): Лицо или организация, признанные независимыми от участвующих сторон в рассматриваемых вопросах.
Примечание - "Участвующими сторонами" являются, как правило, поставщик ("первая сторона") и покупатель ("вторая сторона").
[ИСО 14024:2004]
3.8 целевая группа (target group): Заинтересованная сторона (3.6) или стороны, выбранные в качестве основных субъектов для обмена экологической информацией (8.1), осуществляемого организацией (3.4).
[ИСО 14063:2006]
3.9 заказчик (client):
- в контексте "оценки": организация (3.4), поручающая проведение оценки.
Пример - Владелец производственного участка (площадки) (3.13), оцениваемый субъект (5.31.3) или любая другая сторона.
[ИСО 14015:2001];
- в контексте "валидации" или "верификации": организация (3.4) или лицо, подающее заявку на валидацию (5.4) или верификацию (5.1).
[ИСО 14064-1:2006]
3.10 сертификация (certification): Процедура, посредством которой третья сторона (3.7) предоставляет письменное заверение в том, что продукция (6.2), процесс (6.4) или услуга соответствуют установленным требованиям.
[ИСО 14024:1999]
3.11 предотвращение загрязнения (prevention of pollution): Использование процессов, методик, методов, практических решений, технических методов, материалов, продукции (6.2), услуг или энергии для того, чтобы предотвратить, сократить или контролировать (отдельно или в сочетании) выбросы или сбросы любых видов загрязняющих веществ, образование отходов (3.12) с целью сокращения негативных воздействий на окружающую среду (3.3).
Примечание - Предотвращение загрязнения может включать в себя сокращение источников загрязнения, удаление таких источников, изменение процесса, продукта или услуги, эффективное использование ресурсов, замену материалов и энергоносителей, повторное использование, утилизацию, использование отходов (3.12) в качестве вторичных материальных ресурсов, а также переработку и обработку отходов (3.12).
[ИСО 14001:2004]
3.12 отходы (waste): Вещества или предметы, от которых владелец хочет или должен избавиться.
Примечание 1 - Данное определение заимствовано из "Базельской конвенции" [22], однако в настоящем стандарте оно не ограничивается опасными отходами.
[ИСО 14040:2006]
3.13 участок; площадка (site): Место с установленными географическими границами, на котором под контролем организации (3.4) может осуществляться деятельность.
Примечание - Географические границы могут быть сухопутными и водными и могут включать в себя структуры над поверхностью земли и под ней как природного, так и искусственного происхождения.
[ИСО 14015:2001]
3.14 производственный объект (facility): Одна установка, комплект установок или производственные процессы (стационарные или передвижные), которые могут быть определены в рамках единой географической границы, организационной единицы или производственного процесса.
[ИСО 14064-1:2006]
3.15 прозрачность (transparency): Открытое, исчерпывающее и понятное представление информации.
[ИСО 14040:2006]
3.16 экологическая результативность (environmental performance): Измеряемые результаты управления организацией (3.4) своими экологическими аспектами (3.2).
Примечание - В контексте систем экологического менеджмента (4.1) результаты можно оценивать относительно экологической политики (4.1.1) организации (3.4), экологических целей (4.1.2), экологических задач (4.1.3) и других требований к экологической результативности.
[ИСО 14001:2004]
3.16.1 оценка экологической результативности (environmental performance evaluation; ЕРЕ): Процесс (6.4) обеспечения управленческих решений, относящихся к экологической результативности (3.16) организации (3.4), путем выбора показателей, сбора и анализа данных, оценки информации по критериям экологической результативности, представлению отчетности, обмену информацией, периодической актуализации процесса и его совершенствованию.
[ИСО 14031:1999]
3.16.2 критерий экологической результативности (environmental performance criterion; ЕРС): Экологическая цель (4.1.2), экологическая задача (4.1.3) или другой намеченный уровень экологической результативности (3.16), установленный руководством организации и используемый с целью оценки экологической результативности (3.16.1).
[ИСО 14031:1999]
3.16.3 индикатор состояния окружающей среды (environmental condition indicator; ECI): Конкретное выражение, обеспечивающее представление информации о локальном, региональном, национальном или глобальном состоянии окружающей среды (3.1).
Примечание - Понятие "региональный" может распространяться на регион, область или на группу регионов внутри страны, или на группу стран, или на континент в зависимости от масштаба внешних условий, который организация (3.4) считает необходимым рассматривать.
[ИСО 14031:1999]
3.16.4 индикатор экологической результативности (environmental performance indicator; EPI): Конкретный показатель (выражение), обеспечивающий представление информации об экологической результативности (3.16) организации (3.4).
[ИСО 14031:1999]
3.16.5 индикатор результативности менеджмента (management performance indicator; MPI): Индикатор экологической результативности (3.16.4), обеспечивающий представление информации о действиях руководства, влияющих на экологическую результативность (3.16) организации (3.4).
[ИСО 14031:1999]
3.16.6 индикатор результативности деятельности (operational performance indicator; OPI): Индикатор экологической результативности (3.16.4), обеспечивающий представление информации об экологической результативности (3.16) функционирования организации (3.4).
[ИСО 14031:1999]
4 Термины, относящиеся к системам менеджмента окружающей среды
4.1 система экологического менеджмента (environmental management system; EMS): Часть системы менеджмента организации (3.4), используемая для разработки и внедрения собственной экологической политики (4.1.1) и управления экологическими аспектами (3.2).
Примечание 1 - Система менеджмента представляет собой совокупность взаимосвязанных элементов, применяемую для выработки политики и установления целей, а также для достижения этих целей.
Примечание 2 - Система менеджмента включает в себя организационную структуру, деятельность по планированию, распределению ответственности, практические решения, процедуры (4.2), процессы и ресурсы.
[ИСО 14001:2004]
4.1.1 экологическая политика (environmental policy): Общие намерения и направление деятельности организации (3.4), распространяющиеся на экологическую результативность (3.16), которые были официально определены высшим руководством.
Примечание - Экологическая политика определяет структуру для принятия необходимых мер и установления экологических целей (4.1.2) и экологических задач (4.1.3).
[ИСО 14001:2004]
4.1.2 экологическая цель (environmental objective): Общий показатель окружающей среды, который согласуется с экологической политикой (4.1.1) и который организация (3.4) решила достичь.
[ИСО 14001:2004]
4.1.3 экологическая задача (environmental target): Детализированное требование к результативности, применимое к организации (3.4) или ее части и являющееся следствием установленных экологических целей (4.1.2), которое должно определяться и выполняться для достижения этих целей.
[ИСО 14001:2004]
4.2 процедура (procedure): Способ осуществления деятельности или процесса (6.4).
Примечание 1 - Процедуры могут документироваться или не документироваться.
Примечание 2 - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.4.5.
[ИСО 14001:2004]
4.3 несоответствие (nonconformity): Невыполнение требования.
[ИСО 14001:2004]
4.4 устранение несоответствия (removal of nonconformity): Целенаправленные действия по устранению несоответствия.
4.4.1 корректировка (correction): Действие, предпринимаемое для устранения выявленного несоответствия (4.3).
[ИСО 14004:2004]
4.4.2 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринимаемое для устранения причины выявленного несоответствия (4.3).
[ИСО 14001:2004]
4.4.3 предупредительное (предупреждающее) действие (preventive action): Действие по устранению причины потенциального несоответствия (4.3).
[ИСО 14001:2004]
4.5 документ (document): Информация и ее носители.
Примечание 1 - Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или контрольным образцом, или их комбинацией.
Примечание 2 - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.7.2.
[ИСО 14001:2004]
4.6 запись (record): Документ (4.5), содержащий информацию о достигнутых результатах или подтверждающий выполнения действий.
Примечание - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.7.6.
[ИСО 14001:2004]
4.7 последовательное улучшение (continual improvement): Повторяющийся процесс (6.4) совершенствования системы экологического менеджмента (4.1) для достижения улучшения общей экологической результативности (3.16), согласующийся с экологической политикой (4.1.1) организации (3.4).
Примечание - Процесс не обязательно проводят во всех областях деятельности одновременно.
[ИСО 14001:2004]
5 Термины, относящиеся к валидации, верификации и аудиту
5.1 верификация (verification):
- в контексте маркировки и декларирования: Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств выполнения установленных требований.
[ИСО 14025:2006];
- в контексте парниковых газов: Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4) для оценки утверждения по парниковым газам (9.5.2) на соответствие согласованным критериям верификации (5.12).
Примечание - В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за подготовку данных и представление информации по парниковым газам.
[ИСО 14065:2007]
5.2 орган по верификации (verification body).
Примечание - Определение термина см. в 5.6.
5.3 эксперт по верификации (verifier):
- в контексте маркировки и декларирования: Лицо или орган, проводящий верификацию (5.1)
[ИСО 14025:2006];
- в контексте парниковых газов: Компетентное и независимое лицо или лица, наделенные ответственностью за проведение процесса верификации и представление соответствующей отчетности.
Примечание - Этот термин может применяться в качестве ссылки на орган по верификации (5.2).
[ИСО 14064-1:2006]
5.4 валидация (validation):
- в контексте оценки: Процесс (6.4), посредством которого эксперт по оценке (5.31.4) определяет, что собранная информация является точной, достоверной, надежной, достаточной и соответствующей целям проведения оценки.
[ИСО 14015:2001];
- в контексте парниковых газов: Систематически проводимый, независимый и документально оформленный процесс (6.4) по оценке утверждения по парниковым газам (9.5.2), относящегося к плану проекта по парниковым газам (9.4.2), на соответствие согласованным критериям валидации (5.12).
Примечание - В некоторых случаях, например при валидации первой стороной, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за подготовку данных по парниковым газам и соответствующей информации.
[ИСО 14065:2007]
5.5 орган по валидации (validation body).
Примечание - Определение термина см. в (5.6).
5.6 орган по валидации или верификации (validation or verification body): Орган, который проводит валидацию (5.4) или верификацию (5.1) утверждений по парниковым газам (9.5.2) в соответствии с настоящим стандартом.
Примечание - Органом по валидации или верификации может быть также физическое лицо.
[ИСО 14065:2007]
5.7 группа по валидации или верификации (validation or verification team): Один или более экспертов по валидации (5.6) или верификации (5.3), проводящих валидацию (5.4) или верификацию (5.1), при необходимости, с привлечением технических экспертов (5.32.2).
Примечание 1 - Одного из экспертов группы по валидации или верификации назначают руководителем группы по валидации или верификации.
Примечание 2 - В состав группы по валидации или верификации могут входить стажеры.
[ИСО 14065:2007]
5.8 эксперт по валидации (validator): Компетентное(ые) и независимое(ые) лицо (лица), ответственное(ые) за проведение валидации (5.4) и представление отчетности о ее результатах.
[ИСО 14065:2007]
5.9 аккредитация (accreditation): Подтверждение третьей стороной компетентности органа по валидации или верификации (5.6), официально заявляющего о своей компетенции в выполнении определенных задач в области валидации (5.4) или верификации (5.1).
[ИСО 14065:2007]
5.10 орган по аккредитации (accreditation body): Орган, уполномоченный на проведение аккредитации (5.9).
Примечание - Полномочия органа по аккредитации предоставляются, как правило, руководителем страны.
[ИСО 14065:2007]
5.11 персонал (personnel): Лица, работающие в органе по валидации или верификации (5.6) или от лица этого органа.
[ИСО 14065:2007]
5.12 критерии валидации (validation criteria), критерии верификации (verification criteria): Политика, процедура или требование, используемые как ссылка, на соответствие которым проводят сравнение полученных свидетельств.
Примечание - Критерии валидации или верификации могут быть установлены руководителем страны в программах по парниковым газам (9.4.1), в виде добровольных инициатив по отчетности, а также в стандартах или рекомендациях о надлежащей практике хозяйствования.
[ИСО 14064-1:2006]
5.13 заявление о валидации (validation statement): Официальная письменная декларация, представленная предполагаемому потребителю (9.7.2) после проведения валидации (5.4) плана проекта по парниковым газам (9.4.2), в которой подтверждаются утверждения по парниковым газам (9.5.2), сделанные ответственной стороной (9.7.1).
[ИСО 14065:2007]
5.14 заявление о верификации (verification statement): Официальная письменная декларация, предоставленная предполагаемому пользователю (9.7.2) после верификации (5.1), в которой подтверждаются утверждения по парниковым газам (9.5.2), сделанные ответственной стороной (9.7.1).
[ИСО 14065:2007]
5.15 конфликт интересов (conflict of interest): Ситуация, при которой из-за других видов осуществляемой деятельности или отношений поставлена или может быть поставлена под сомнение беспристрастность проведенной валидации (5.4) или верификации (5.1).
[ИСО 14065:2007]
5.16 уровень заверения (level of assurance): Степень заверения, которая необходима предполагаемому пользователю (9.7.2) для проведения валидации (5.4) или верификации (5.1).
Примечание 1 - Степень заверения используют для определения глубины детализации информации, на которую эксперт по валидации (5.8) или эксперт по верификации (5.3) рассчитывает при подготовке плана валидации или верификации или плана выборочного контроля для выявления каких-либо существенных погрешностей, упущений или искажений.
Примечание 2 - ИСО 14064-3 устанавливает два уровня заверения: ответственный и ограниченный, которые являются результатом различно сформулированных заявлений о валидации или верификации.
[ИСО 14065:2007]
5.17 погрешность; неопределенность (uncertainty): Параметр, ассоциируемый с результатом количественного определения, которое характеризует разброс значений, оправданно относящихся к количественному определению.
Примечание - Информация о погрешности устанавливает, как правило, количественные оценки вероятного или предполагаемого разброса значений и качественное описание вероятных причин разброса.
[ИСО 14064-1:2006]
5.18 аудит (audit): Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4), целью которого является получение свидетельств аудита (5.21) в результате проведения объективной оценки, предусматривающей определение степени выполнения критериев аудита (5.20).
Примечание 1 - Внутренние аудиты (5.18.1), называемые "аудитами первой стороны", проводятся самой организацией (3.4) или от ее лица для анализа со стороны руководства и других внутренних целей и могут служить основой для самодекларирования соответствия. Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована свободой от ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту.
Примечание 2 - Внешние аудиты, как правило, включают в себя аудиты, проводимые второй и третьей сторонами. Аудиты, проводимые второй стороной, осуществляются сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями или другими лицами от их имени. Аудиты, проводимые третьей стороной, проводятся внешними независимыми организациями по аудиту, например организациями, обеспечивающими регистрацию или сертификацию (3.10) на соответствие требованиям, установленным в ИСО 9001 или ИСО 14001.
Примечание 3 - Если аудиты систем менеджмента качества или системы экологического менеджмента (4.1) проводятся одновременно, то это называется комплексным аудитом.
Примечание 4 - Если две и более аудирующие организации объединяются для проведения аудита одного аудируемого субъекта (5.26), то это называется совместным аудитом.
[ИСО 19011:2002]
5.18.1 внутренний аудит (internal audit): Систематический, независимый и документированный процесс (6.4), целью которого является получение свидетельств аудита (5.21) в результате проведения объективной оценки по определению степени выполнения критериев аудита (5.20) системы экологического менеджмента, установленных организацией (3.4).
Примечание - Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за деятельность, которая подвергается аудиту.
[ИСО 14001: 2004]
5.19 экологическая оценка участков (площадок) и организаций (environmental assessment of sites and organizations; EASO): Процесс (6.4) объективной идентификации экологических аспектов (3.2) и экологических проблем (5.27), а также определения последствий для бизнеса (5.35), касающихся участков (площадок) (3.13) и организаций (3.4), в результате прошлой, текущей и будущей деятельности.
Примечание - Определение последствий для бизнеса является необязательным и осуществляется по усмотрению заказчика (3.9).
[ИСО 14015:2001]
5.20 критерии аудита (audit criteria): Совокупность политик, процедур или требований.
Примечание - Критерии аудита используются для сопоставления с ними свидетельств аудита (5.21).
[ИСО 19011:2002]
5.21 свидетельства аудита (audit evidence): Записи, заявления о фактах или другая информация, которая относится к критериям аудита (5.20) и может быть проверена.
Примечание - Свидетельства аудита могут быть качественными или количественными.
[ИСО 19011:2002]
5.22 инструментальное исследование (intrusive investigation): Отбор проб и проведение испытаний с использованием инструментов и/или необходимым физическим вмешательством.
[ИСО 14015:2001]
5.23 выводы аудита (audit findings): Результаты оценки собранных свидетельств аудита (5.21) на соответствие критериям аудита (5.20).
Примечание - Выводы аудита могут указывать на соответствие или несоответствие (4.3) критериям аудита или на возможности улучшения.
[ИСО 19011:2002]
5.24 заключение аудита (audit conclusion): Результат аудита (5.18), полученный аудиторской группой (5.31) после рассмотрения целей аудита и всех выводов аудита (5.23).
[ИСО 19011:2002]
5.25 апелляция (appeal): Запрос заказчика или ответственной стороны (9.7.1) в орган по валидации или верификации (5.6) о пересмотре решения, принятого им после проведения валидации (5.4) или верификации (5.1).
[ИСО 14065:2007]
5.26 жалоба (complaint): Неудовлетворение, не являющееся апелляцией (5.25), выраженное любым лицом или организацией в отношении органа по валидации или верификации (5.6) или органа по аккредитации (5.10) по поводу деятельности этого органа в случае, когда предполагается получение ответа в письменном виде.
[ИСО 14065:2007]
5.27 экологическая проблема (environmental issue): Комплекс противоречивых вопросов, возникающих при отклонении валидированной информации от установленных критериев, который может привести к юридической ответственности или потере выгоды, негативному влиянию на публичную репутацию оцениваемого субъекта (5.31.3) или заказчика (3.9) или к другим издержкам.
[ИСО 14015:2001]
5.28 аудируемый субъект (auditee): Организация (3.4), в которой проводят аудит.
[ИСО 19011:2002]
5.29 представитель оцениваемого субъекта (representative of the assessee): Лицо, уполномоченное представлять оцениваемый предмет (5.31.3).
[ИСО 14015:2001]
5.30 заказчик аудита (audit client): Организация (3.4) или лицо, обращающиеся в орган по валидации или верификации (5.6) с запросом на проведение аудита (5.18).
Примечание - Заказчиком может быть аудируемый субъект (5.28) или любая другая организация, которая имеет право, установленное законом или в контрактных обязательствах, обращаться с запросом на проведение аудита.
[ИСО 19011:2002]
5.31 аудиторская группа (audit team): Один или несколько аудиторов (5.31.1), проводящих аудит (5.18), при необходимости, с помощью технических экспертов (5.31.2).
Примечание 1 - Один аудитор из аудиторской группы назначается руководителем аудиторской группы.
Примечание 2 - В состав аудиторской группы могут входить аудиторы-стажеры.
[ИСО 19011:2002]
5.31.1 аудитор (auditor): Лицо, обладающее компетентностью (5.31.5), необходимой для проведения аудита (5.18).
Для получения доступа к полной версии без ограничений вы можете выбрать подходящий тариф или активировать демо-доступ.